— Ну, для начала, насчет проникновения, — начал я. — А ты уверена, что Эверли не пробует новых горничных во всех смыслах, ну раз он, как ты выразилась, «извращенец»? — ехидно осведомился я, на что Люська прикрыла рот ладошкой и замотала головой. — Во — о–от, впрочем, проникнуть попробуем, может и выйдет, но вдвоем, — с этими словами я применил магию перевоплощения, став похожей на Люську как сестра девицей.
— Эта… — потрогала меня за щеку девчонка, — здорово.
— Довольно долго тренироваться, — ответил я, принимая свой обычный вид. — Да и до уровня «полуэфирная плоть», которую ты можешь потрогать, я тренировался где — то год. На начальном этапе это просто проекция, развеивающаяся от касания. Но, впрочем, ладно. Ты больше ничего странного не заметила?
— Наверное, нет, — через пять минут ответила Люси, пересмотрев листки. — А что?
— Смотри, для начала, заказы на магические услуги размещаются под магией контракта. Что значит: заказчик платежеспособен, а заказ законен. Выводы?
— Если у нас заказ вернуть книгу, значит она украдена, — осенило Люську. — Но она у аристократа, и заказ оформлен, — растерянно завершила она.
— Во — о–от, первая странность и как возможные неприятности, так и бонусы. Смотри, есть аристократ, не в тюрьме или лишенный титула, который, согласно законам Фиора, украл, ну или незаконно обладает чужой собственностью — заказ на «кражу» просто не прошел бы магию контракта. При этом, ни судов, ни каких то иных действий. А значит, мы в сером поле законов, когда законы противоречат друг другу и власти выбирают «удобный вариант», — пояснил я на вопросительный взгляд.
— Но это неправильно! — откапитанствовала Люська.
— Угусь, — кивнул я. — Только половина законов Фиора таковы, впрочем, это почти везде так, вопрос количества. Ну да ладно, нам важно то, что у нас есть четкое указание, что невзирая на преступления, наказания нет, а это значит, что заказ опасен. Нас может встретить серьезная, сверх того, что положено аристократу, охрана. Нас могут банально убить при заказе, — на что девчонка побледнела, а я развел руками. — Мы проникнем в чужой дом, пусть с заказом. Учитывая нами узнанное, его действия будут трактоваться в его пользу.
— Значит, заказ гораздо опаснее, чем он выглядит, — заключила Люська. — А что еще?
— Фамилия нашего дынного заказчика тебе ни о чем не говорит? — осведомился я.
— Зекуа? Кему Залеон, известнейший писатель? — уточнила Люська.
— Скорее всего, не знаю столь «дынных» фамилий у кого бы то ни было ещё, плюс украденная аристократом книга, которую даже законы признают принадлежащей нашему заказчику, — покивал я.
— Ясно, — задумчиво покивала Люси. — Но за заказ мы же взялись?
— Естественно, просто такие «мелочи» стоит подмечать и учитывать. Очень помогает в жизни, — занудствовал я.
— В смысле? — уточнила девчонка.
— В смысле продолжительности, конечно, — честно ответил я.
Так мы и отправились «за книгой» в город Файтеума. Я не был уверен, но изменение заказа в пути с «вернуть» на «уничтожить» и увеличение оплаты в десять раз было вполне канонным. Ну а принявший нас в неплохом загородном особняке герр Дыня подтвердил, что вот непременно уничтожить. Ну и канонный момент о том, что он сын писателя, он также подтвердил.
— Господин Дыня, мне видится нецелесообразным изменение этого пункта заказа, хотя я, как нормальный маг не откажусь от увеличения гонорара, — начал я. — Однако, невзирая на вашу оценку, книга вашего отца представляет огромную ценность. Соответственно, я нахожу неэтичным и неприемлемым её уничтожать в ваше отсутствие. Вы её легальный владелец — так сделайте это сами, с полным основанием и без сомнений в том, что это сделано.
— Это не вполне…впрочем, хорошо, возможно, вы и правы, — ответила дыня с «фюрерскими» усишками.
Так что, учитывая далеко не позднее время, Люська переоделась в кустах (как выяснилось, девчонка имела довольно неплохой гардероб в кошеле — артефакте), ну а я перевоплотился. Постучали в ворота.
Открыла нам лютая, под два метра ростом и полтора центнера весом, с лицом старины Арни, в костюме горничной, звездный дух Девы. Эманации её были довольно легко ощутимы, ну а я в очередной раз удивлен «нечувствительностью» магов. По — моему, только Макаров более — менее ощущал эфирные проявления в терпимых пределах, ну, из моих знакомых.
Дева сообщила, что уточнит у господина, который не замедлил появиться — коротышка метра в полтора ростом и с пузиком, Бэ — ранговый маг звездных духов и, очевидно, земли, что позволило ему удерживать «профильного» духа. Костюм — тройка, здоровенная гвоздика в петлице и развесистые усищи, растущие из носа (реально, я офигел когда увидел, что завитость усов начинается от ноздрей, а ноздрястые волосы РЕАЛЬНО вплетены в усы) прилагались.