Читаем Мир без границ полностью

Одинаковые слова и действия сменяли друг друга так быстро, что диспетчер вскоре потерял им счет и только по изображению на мониторе мог узнать, сколько еще человек оставалось перетащить из прошлого в настоящее. Его молодые коллеги носились между эпохами, не задерживаясь ни на поле боя, ни в зале переброски ни одной лишней секунды и как будто бы не замечая ни друг друга, ни остальных сотрудников ХС. Раненых древних воинов они приподнимали и прижимали к себе очень бережно, но смотрели на каждого из них, как на хрупкую вещь, а не как на человека – в их взглядах Светильников не заметил никаких лишних эмоций. Оба полностью сосредоточились на своем деле и не тратили время на сочувствие или страх за умирающих, и Аркадию внезапно пришло в голову, что такая бесстрастная работа пришлась бы по душе его первой начальнице в Хроноспасательной службе, диспетчеру Виолетте Неоновой, всегда призывавшей своих коллег «относиться к тем, кого надо спасти, как к объектам». Динару и Марата она считала бы идеальными хроноспасателями. По крайней мере, до того момента, пока не забыла про все свои принципы, что так старательно вкладывала в головы младшим коллегам…

Сам Аркадий не мог сказать, что ему так уж нравится эта бесстрастная манера работы. Умом он прекрасно понимал, что когда приходится делать все настолько быстро, лишние эмоции помешают не только самому ныряльщику в прошлое, но и всем, кто участвует в задании вместе с ним, всему делу. Но воспоминания о его собственных путешествиях в древние эпохи, полные страхов, сомнений и сострадания к людям, которые умирали на его глазах или должны были умереть сразу после его исчезновения из их времени, заставляли Светиль-никова сожалеть о том, что теперь, в XXV веке, его коллеги не испытывают ничего подобного.

Впрочем, сейчас он работал в слишком быстром темпе, чтобы предаваться ностальгии и жалеть новых современников.

– Дина, запуск! Последний! – крикнул он девушке, в очередной раз занявшей позицию в центре круга и тяжело дышавшей.

– Готова! – отозвалась та уже далеко не таким бодрым голосом, как вначале.

Она снова появилась на поле, на самом его краю, недалеко от начинающегося леса, куда безуспешно пытался отползти один из недобитых полесских воинов. Его противники к тому времени уже разбрелись по полю, расправляясь со способными лишь вращать глазами копиями людей, но в сторону леса в ту минуту никто из них не смотрел. Пара человек повернется туда позже, через несколько секунд, но к тому времени там уже не будет ничего необычного.

Подопечный Динары уставился на появившуюся перед ним из ниоткуда девушку во все глаза и провел рукой перед лицом, пытаясь отогнать «наваждение». Хроноспасательница, не обращая внимания на его испуг, наклонилась к нему – так же, как чуть раньше наклонялась к нескольким десяткам его соратников, – и уже собралась обнять его за плечи, как он дернулся в сторону и ударил ее по руке. Лицо его, и так уже смертельно бледное, стало и вовсе почти белоснежным.

– Уйди! Не трогай меня! – прохрипел он и, несмотря на слабость, с громким стоном дернулся в направлении леса.

– Не бойся, я друг, – заговорила Динара чуть дрогнувшим голосом и оглянулась на бредущих по полю победителей. Один из них должен был сейчас поднять голову, высматривая еще недобитых раненых, и через три секунды повернуться в ее сторону.

– Дина, хватай его! – закричал Аркадий, подпрыгивая на стуле. – Время!

Девушка упала на землю рядом с воином, подкатилась к нему вплотную и снова попыталась обнять его, но он отпихнул ее одной рукой, и она немного отодвинулась, не решаясь бороться с ним, чтобы не сделать ему еще хуже. Лицо ее по-прежнему оставалось спокойным и сосредоточенным, но смуглая кожа казалась теперь сероватой – Динара побледнела почти так же сильно, как и тот, кого она пыталась спасти.

Секунды, оставшиеся до того момента, когда ей требовалось вернуться, показались Аркадию долгими часами. Что случится, если жители XII века, которым еще предстоит прожить много лет, увидят человека в слишком необычном для их времени костюме, явно чужого? А если увидят, как он исчезает, один или вместе с их полуживым современником? Постараются ли они поскорее забыть слишком непонятный, не вписывающийся в их мир случай, посчитают ли его проявлением каких-нибудь темных сил и в старости расскажут внукам о том, что видели? Или увидев то, что им не полагалось видеть, они в чем-то изменятся, станут смотреть на мир как-то по-другому, вести себя чуть-чуть иначе? Что, если событие повлияет на их будущие поступки и они совершат что-то такое, чего не должны были совершить? Или, наоборот, не сделают того, что сделали бы, если бы люди, живущие на тринадцать веков позже них, не вмешались в их историю?

Все эти мысли пронеслись у Аркадия в голове за какой-то совсем крошечный промежуток времени – потому что, когда он, моргнув, снова посмотрел на таймер, у Динары оставалось еще пять секунд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги