Читаем Мир без границ полностью

– Замечательно! – Она провела руками по лицу, убирая назад готовые косички и пока еще распущенные волосы. – Очень по-королевски.

– Ты правда так думаешь? – Сильвия едва не подпрыгнула от радости. – Знаешь, мам, мне кажется, в той сцене она не просто не унижается – она вообще проявляет самое-самое великое достоинство, какое только возможно! Королевское достоинство… или нет, просто человеческое!

– Так и есть, – согласно кивнула Эмма. – Хотя в реальности все происходило не настолько красиво и торжественно…

– Догадываюсь, – отозвалась ее дочь. – Но ты же понимаешь, что в книгах и в кино надо кое-что приукрашивать. Иначе людей историей не заинтересуешь и путешествиями в прошлое тоже.

– Да знаю, – вновь кивнула хроноспасательница. – Главное, чтобы авторы именно приукрашивали, а не выдумывали.

И они обменялись понимающими взглядами – эту тему обе тоже уже обсуждали, и наверняка не один раз.

Сильвия начала говорить что-то еще, но Аркадий остановил просмотр – как ни хотелось ему посмотреть на одного из детей его лучших друзей и узнать, о чем еще Эмма беседовала с дочерью, их разговоры ничем бы ему не помогли. Хотя их беседа о многом заставляла задуматься… Всего за четверть века до нее Эмма, как и все ее коллеги, выступала резко против любого отступления от реальности в исторических фильмах – а те, кто снимал такие фильмы, искажали в них реальность, чтобы зрители поверили в увиденное и не захотели узнать, как все выглядело на самом деле. И вот прошло совсем немного времени – с точки зрения истории, одно мгновение! – и фильмы теперь приукрашивали реальную действительность, чтобы еще больше заинтересовать людей подлинными событиями, а те, кто видел прошлое собственными глазами, не возражали… Как же людям удалось прийти к такому отношению к истории, да еще так быстро?

Решив поразмыслить над этим вопросом позже, Светильников выставил на компьютере новые параметры и снова включил просмотр будущего. Перед ним на экране возникла все та же комната – только обои на стенах заметно выцвели, и мебель стояла теперь по-другому, вместо столика с зеркалом угол занимало большое мягкое кресло. Зато сидевшая в нем хозяйка дома почти не изменилась – разве что вокруг глаз у нее появилось чуть больше морщинок, а в по-прежнему длинных светлых волосах заблестели несколько седых нитей.

Эмма Маевская забралась в кресло с ногами, как она любила, навалилась на подлокотник и что-то читала на планшете. Она казалась полностью погруженной в чтение и не слышащей, что происходит вокруг, однако, когда дверь скрипнула и в комнату вошел Любим, сразу же вздрогнула и подняла на него глаза. Несомненно, она ждала, что он придет, и готовилась к неприятному разговору.

Маевский взял за спинку придвинутый к столу стул, поставил его напротив кресла и сел, глядя на жену таким же напряженным взглядом. Он тоже не сильно изменился и выглядел моложе своих лет, хотя его черные волосы уже заметно поседели, а на руках вздулись бугристые синие вены. Кроме того, Аркадий заметил на его правой кисти выглядывающий из рукава широкий шрам, которого раньше не было.

– Эмма, нам надо поговорить, – негромко произнес Любим, и женщина молча кивнула, после чего отложила планшет, спустила ноги на пол и выпрямилась в кресле. – Я считаю, что нам надо расстаться, и теперь уезжаю в другое место.

Эту фразу Маевский выпалил одним духом – ему, без сомнения, потребовалось очень большое усилие, чтобы произнести ее. Но дальше слова стали даваться ему проще.

– Я уверен, ты тоже все понимаешь, – продолжил он. – Мы с тобой уже давно чужие люди, между нами не осталось никаких чувств. Дети выросли, а внукам все равно, вместе мы к ним приезжаем или по отдельности. Никакого смысла изображать дальше семью нет.

Его жена набрала в легкие воздуха, словно собираясь что-то возразить, но потом передумала и согласно кивнула головой:

– Да, все так. Если ты хочешь уйти – имеешь право. Я правильно понимаю, ты уже нашел где жить?

– Да, нашел, – кивнул Любим с немного растерянным выражением на лице – он, похоже, не ожидал, что его так легко отпустят. – Спасибо, что не пытаешься меня удержать, Эмма.

– А какой смысл? – губы Маевской скривились в злой усмешке. – Если я стану уговаривать тебя остаться, то сделаю только хуже. Наоборот, чем больше я буду тебя удерживать, тем сильнее ты станешь вырываться. Я же очень давно тебя знаю!

– Да, у тебя, как всегда, все просчитано, – с понимающим видом наклонил голову Любим. – Просчитаны все варианты и их последствия и выбран самый оптимальный, такой, чтобы потратить минимум усилий.

– По-моему, тебя это должно только радовать, – пожала плечами женщина. – Не думаю, что ты бы предпочел, чтобы я сейчас закатила истерику и умоляла тебя остаться.

– Нет, я бы такого не хотел, – согласился ее муж. – Но ты хотя бы понимаешь, что твоя расчетливость – главная причина, почему я ухожу?

– В самом деле? Моя расчетливость? – Эмма удивленно приподняла брови. – Признаться, нет. Я думала, причины более банальные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги