Читаем Мир двух королевств полностью

Но он был уже не таким радостным, переживая, что может опоздать на пир и тем самым серьезно оскорбить короля. В это же время он ругал себя за то, что так нагрубил Яркиту и так наплевательски и неуважительно отнесся ко всем гостеприимству, оказанному ему. В это же время вспомнил про странного лесного мага, который точно помог бы ему найти Сейлит. Как ему сейчас одному, в чужом королевстве нужна помощь. Он осознал слова отца, сказанные им незадолго до похода. Он в тот момент действительно ощутил себя слугой народа, не потому что сделал что-то хорошее для них, а понял всю важность людей, без которых он не правитель, а так, пацан с улицы, коим и выглядел на тот момент, идя по улицам Авандии. Артур стал упрекать себя за то, что он развлекался, пока его родное королевство нуждается в защите, в нем самом, на котором лежит ответственность за миллионы человеческих душ.

Солнце было все ближе к горизонту, освещая улицы своими последними яркими лучами. Вот уже и показался перед Артуром замок, в который каждые десять минут въезжали новые роскошные конницы. Вернее сказать не конницы, так как были запряжены не привычными скакунами, а местными сказочными тварями. Было соревнование между князьями, «у кого зверюшка экзотичней», каких тогда существ Артур не увидел. Если бы ему было лет десять, то точно ночь напролет не спал бы, укутавшись в одеяло подальше от таких гадов.

Он подошел к воротам, открывшимся для конвоя одного из князей и попытался незаметно попасть внутрь. Но охрана сразу это заметила и схватила Артура.

− Отпустите меня! Я посол! − кричал он, сопротивляясь двум сильным мужикам, смеющимся во все горло с его слов.

− Ага, посол. Так и поверили. Гуляй деревенщина! − сказал один из них, и пинком под зад вышвырнул юношу в ров перед замком.

− Что вы творите? Достаньте его из воды! − скомандовал Ферган, так вовремя появившийся в нужное время и нужно место. Охрана быстро подняла Артура из воды и принесла свои извинения.

− Спасибо вам огромное. Без вас бы наверное на улице остался! − благодарил юноша своего спасителя, проходя мимо главной кареты князя.

− Прости их. Такая у них работа, замок защищать. Умойся и принарядись, прежде чем приходить на пир. Я буду ждать тебя там, − сказал король прежде чем его прервал князь, выбивший с ноги дверь и пустившийся обниматься с королем. Он был уже весел и только говорил лучшую похвалу старику, похлопывая то по спине, то по плечу.

Через 20 минут Артур уже опустился в ванну, как вдруг неожиданно в комнату ворвался Яркит.

− А вот в этот раз ты точно вошел без предупреждения, − сострил принц, наблюдая за тем, как слуга кинул какую-то одежду на кровать и остановился на месте.

− Вернее влетел, − продолжил он, но Яркит уже был у выхода.

− Это ваша одежда на праздник.

− А одевать ее кто мне будет?

− Вы сами.

− Слушай, я понимаю, что ты таишь обиду на меня за то, что я тебя прозвал шутом и приношу свои искренние извинения.

− Ладно. К чему все это, если меня теперь всю оставшуюся жизнь будут называть скоморохом и всячески издеваться только из-за моего прошлого, хотя я давно уже выполняю важные поручения короля и прекратил смешить толпу!

− Слушай. Ты вроде хороший парень, и вроде умный. Ты знаешь что-нибудь про особый драгоценный камень, такой кристалл, обладающий магической силой?

− Вы имеете ввиду Каланий?

− Возможно, если у вас его так называют, но мы скорее всего говорим об одном и том же.

− Каланий это очень редкий кристалл. Его месторождения засекречены, и известны одному королю, у которого в короне и находятся 10 таких камушков. Я сам на них смотрю и поражаюсь их красоте. А вам собственно зачем?

− Да…так. Слышал как переговаривались уборщицы и говорили как раз о таком камушке, будто король подарит на свадьбу своей дочери, вот и решил спросить у тебя.

Артур занервничал, так как понял, что глупым решением было спрашивать, но одновременно и гениальным, узнать у такого болтуна как Яркит нужную ему информацию. Но и доверчивый подросток не без подозрений кинул последний взгляд на Артура и улетел, закрыв за собой дверь.

Но юноша уже не мог лежать в ванне и почти сразу после разговора выпрыгнул из нее, правда на этот раз поскользнувшись. Обругав скользкий мраморный пол и подойдя к кровати, он примерил одежду, идеально сидящую на нем, словно под него шили.

И вот вышел он из комнаты. В синем костюме с черными пуговицами и черными туфлями. Плечи его словно стали шире, что прибавило важности к его уверенной походке, с которой он пришел в «Зал увеселения», где за большим столом, накрытым экзотическими для него фруктами, овощами и мясом сказочных тварей, сидели десятки гостей. На самом краю сидел сам король, благодаря своему трону приподнятый над другими. Справа была жена, а слева дочь. На противоположной стороне будущий брак праздновал граф Уртер, а рядом скромно, стараясь не привлекать лишнего внимания, находился его сын. Ему явно было неловко находиться в окружении такого количества народу, от чего на все вопросы он отвечал коротко: «Да» или «Нет», а на поздравления отвечал также кратко: «Спасибо» или «Благодарю».

Перейти на страницу:

Похожие книги