— И вот еще что. Скажи своему хозяину, что если он не воспримет мое предостережение, его подданных ждет такая беда, что бойня Айвара Жестокого в сравнении с ней покажется пустяком. — Рука разжалась. — Тебе дается один месяц, тридцать дней.
Симеон смотрел на Найла во все глаза, догадываясь, что происходит что-то не совсем обычное.
— Тридцать дней… — негромко выговорил Найл.
— Что?
— Тридцать дней. А началось все два дня назад. Моему брату осталось жить еще двадцать восемь дней.
— Ты о чем? — хрипло вытеснил Симеон. — Он уже идет на поправку.
— Не идет. Мадиг протянул тридцать суток. Этот маг способен убить на расстоянии. Потому-то колдун и сказал, что у него «длинные руки», и что он не ослабляет хватки.
Найл подумал о матери, сестренках и Доне, и почувствовал себя уязвимым и беспомощным. Обидно все же: бороться с бедой, не представляя, откуда она нагрянет. Тут взгляд упал на смазливую кухарочку, спускавшуюся по лестнице с подносом в руках.
— Нира, отнеси, пожалуйста, супа моему брату. Девушка просияла; видно она как и Дона была неравнодушна к Вайгу.
— Слушаюсь, господин.
Кухарка грациозно поклонилась, и от этого поклона стало как-то легче: девушка словно напомнила, что, как правитель этого города, он не имеет права на уныние. Дождавшись, когда за ней закроется дверь, он сказал:
— Я должен разыскать этого мага. Симеон бросил из-под кустистых бровей напряженный взгляд.
— С войском?
— Нет, готовить войско нет времени. Я должен пойти один.
— Это будет очень трудное и опасное путешествие.
— Согласен. Но я должен выяснить, чего он добивается.
— Ты знаешь, чего. Это маньяк, напрочь лишенный жалости, и скорый на расправу.
— Да, знаю. Но я по-прежнему не знаю, к чему он стремится. А выяснить иначе никак нельзя. — Он повернулся к Грелю с улыбкой. — Вот видишь, ты прав. Придется — таки погулять, причем неизвестно сколько.
— Прав не я, а советник Квизиб. Это он предсказал. А он никогда не ошибается.
— Да уж вижу. Жаль только, не успел задать ему еще один вопрос.
— Что за вопрос, господин?
— Смогу ли я еще и вернуться обратно?
Страна призраков
Введение
Найл появился на свет в мире, где господствуют гигантские пауки-телепаты, разводящие людей себе на прокорм. Его семья из числа тех немногих, что по-прежнему живут на свободе — в подземной пещере, среди безводной пустыни, все время остерегаясь восьмилапых, которые, пролетая сверху на шелковистых шарах, то и дело прощупывают унылый пейзаж пустыни лучами волевой энергии. Остальные уцелевшие живут в подземном городе Дира, возле большого соленого озера. Там, гостя у родственников, Найл поддается очарованию красавицы Мерлью, дочери правителя. Но случайно услышав, как та отзывается о нем («этот тощенький паренек»), он отклоняет приглашение ее отца остаться в Дире.
По дороге домой Найл с отцом прячутся от песчаной бури в развалинах старой крепости, и там Найл находит раздвижную металлическую трубку, реликвию тех далеких дней, когда Землей правили люди. Получается так, что именно ею он неумышленно убивает паука, чей шар оказался сметен бурей. Тем самым Найл совершает деяние, за которое ему и всей его семье грозит жуткая смерть.
Вскоре по возвращении в пустыню их всех, кроме отсутствовавшего в пещере Найла, удается обнаружить паукам. Отец убит, а другие родственники угнаны в неволю. Попытка отыскать их следы заканчивается лишь тем, что в плен попадает и сам Найл; его доставляют в город пауков. Там выясняется, что пленниками оказались и все жители Диры. Отец Мерлью, уцелевший при облаве, теперь состоит у пауков в услужении и принуждает Найла последовать его примеру. Отвергнув саму мысль о предательстве, Найл бежит к Белой башне, что высится в центре города, и проникает в нее с помощью раздвижной трубки. Там ему открывается, что башня — это своего рода капсула времени, оставленная людьми прошлого, и с помощью суперкомпьютера по имени Стигмастер он постигает историю человечества. Там же он обретает «зеркало мысли» — медальон, посредством которого можно достигать высокой внутренней концентрации.
Покинув башню, Найл прячется в квартале рабов, где его опрометчиво назначают надсмотрщиком артели, которую он ведет в соседний город жуков-бомбардиров. Жуки, не уступающие разумом паукам, обожают огненные потехи, а Найл прибывает как раз в канун их популярнейшего ежегодного праздника Грохотуна; его устраивает главный спец по фейерверкам Билл Доггинз. Однако праздник оборачивается катастрофой, причем пропадает весь запас взрывчатки. Найл соглашается отвести Доггинза в заброшенные казармы, что в квартале рабов, в надежде отыскать порох.