Читаем Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) полностью

 - График у нас довольно свободный, - кивнул геолог, - так что месяц-два мы

можем работать и на

высокогорных площадках. Там, конечно, не сахар и не всегда можно нормально

опустить грузовик, но ничего,

мы справимся. У вас появились какие-то особые планы, генерал?

 - Не так чтобы особые... Просто я хочу понаблюдать: как местные

отреагируют на сожженных охотни-

ков - их там ведь человек триста было, не очень-то и мало, если вдуматься. К

тому же я пытаюсь разобраться в

психологии: понимаете, вся беда в том, что мы толком не знаем, чем их можно

напугать по-настоящему. Ясно,

что потери в набегах эту публику нисколько не пугают, они привыкли к гибели

соплеменников на охоте и вос-

принимают такие вещи совершенно равнодушно. Посмотрим, что они запоют после

настоящей карательной

операции.

 - У вас что, есть какие-то источники информации? - скривился Скотт.

 - Пока еще нет, но будем надеяться, что появятся. Мне, по сути, нечем их

купить, но есть и другие спо-

собы.

 Доктор Скотт тяжело вздохнул и выбрался из кресла. В его глазах была

тоска, и сейчас Ланкастер ис-

кренне сочувствовал этому толстяку, потерявшему ночью своих друзей и коллег

точно так же, как и он, - с той

только разницей, что цивильные ученые вовсе не обязаны были брать в руки оружие

и умирать на поле боя.

 В отличие от солдат.

 - Я свяжусь с вами, как только мы определимся с новым графиком полевых

выходов, - произнес гео-

лог. - Думаю, это произойдет денька через три.

 - Буду вам признателен, если вы информируете нас о новой экспедиции

немного раньше, чем обычно.

Нам может--потребоваться чуть больше времени для подготовки позиции. Мне,

вероятно, придется увеличить

количество людей на участке, каким бы безопасным он ни казался. Пусть мои ребята

лишний раз пошевелят

костями - а вашим людям все меньше нервотрепки, верно?

 - Спасибо... до свидания, господин генерал.

 Ланкастер любезно проводил своего гостя до выхода из корпуса, посмотрел

ему в спину и закурил. Во-

круг стояла непривычная тишина, не было слышно ни лязга техники в парках, ни

солдатских голосов. Нигде, ни

на дорожках, ни на спортивных площадках, не маячили фигуры в черной форме -

легион словно вымер, лишь

на полукруглой верхушке небольшой граненой башенки, возвышавшейся над шахтами

старого КП, невозмути-

мо вертелся венчик антенны оперативной связи.

 - Я отправил доклад, командир, - услышал он за спиной голос Мануэля

Кертеса.

 - На базу?

 - Разумеется. Получен приказ действовать по обстановке. Подкреплений не

ожидается. Что вы намере-

ны делать?

 - В данный момент я размышляю: лечь ли спать сейчас или поговорить сперва

с Томором. Он должен

знать о наших открытиях в первую очередь.

 - Вы считаете, что нам все же стоит опасаться десанта?

 - Ман, ты хорошо представляешь себе наше местоположение в пространстве?

 Кертес задумчиво пожевал губами. В Академии он, конечно, проходил

обязательный для всех приклад-

ной курс навигации и, в теории, должен был даже уметь проложить несложный

маршрут от звезды к звезде при

помощи малого штурманского вычислителя, но это было так давно, что он давно все

забыл.

 - Понятно, - верно истолковал его грусть Ланкастер. - Я, конечно, тоже не

бог весть какой штурма-

няга, но определиться в пространстве пока еще способен. Видишь ли, братец

Кертес, мы находимся в точке,

недалекой от Границ, и если я еще помню приблизительные сферы обороны, как раз

неподалеку от нас лежит

этакий "коридор" с очень низкой интенсивностью прохода патрулей. То есть

небольшое оперативное соедине-

ние вероятного противника вполне способно прорваться на Альдарен незамеченным. И

никто не успеет нам

помочь, потому что самый быстроходный корабль будет идти с ближайшей базы ни

много ни мало часов так

сто. А то и больше. При этом, насколько я опять-таки знаю, на ближайших базах

как раз быстроходных кораб-

лей и нет: в патрульных легионах они ни к чему. Вот и думай, чего нам ждать.

 - Нас сомнут, - Кертес сморщился и полез в карман куртки за сигаретой, -

даже если б мы умели

обороняться по-настоящему и имели соответствующую технику. Что такое один легион

при обороне целой

планеты? Нас перемолотят в фарш, можно не сомневаться. И какого дьявола нас

сунули в эту проклятую дыру?

 - Может, и не сомнут, - шевельнул уголками губ его командир. - Это смотря

с кем нам придется вое-

вать.

 - Но мы ведь даже этого не знаем!

 - Вот я и размышляю, как бы нам это разузнать... А кстати, на Томора ты

уже не сдаешь? По-моему,

рано. У него отличная техника, да и сам он, слышал я, стрелок хоть куда.

Говорят, он редко промахивался. Но,

ладно! Я отрублюсь ровно на три часа: остаешься за командира. И вот, пожалуй,

что - найди Джо и закажи

ему приличный обед на всех наших плюс Томор. А самому Томору передай от меня

приглашение. Через... ну,

чтобы привести себя в порядок, получаса мне хватит.

2

 Ланкастер появился в офицерском совещательном зале чуть раньше, чем

следовало. Разносчики еще сно-

вали с блюдами и графинами, в углу Джо Шнеерсон негромко беседовал с главным

инженером Панковым, у

раскрытого настежь окна стоял с сигарой Барталан, а остальные не торопились,

зная, что командир, как прави-

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Детеринга и Королёвых

Похожие книги