— Ты не поверишь, — Атилон улыбнулся. — Но мой нынешний командующий Фалькур и спас тогда нас, всех оставшихся. Мы уже умирали от язв и истощения, когда нас забрали с того острова. Фалькур просто выкупил нас у гонгарцев за очень приличную сумму. Причём, как оказалось, было несколько таких островков, где держали таких же бедолаг, как и мы. Вот так я и оказался нужен Фалькуру, а не народу Солора и не императорскому флоту Геронта, которому отдал почти десяток лет своей преданной службы.
Ордиан согласно кивнул. — Я всё понимаю, Атилон, у тебя есть причины быть обиженным на Геронта, но, думаю, всё же не стоит это переносить на весь императорский флот и весь гефестианский народ.
В дверь постучали, и вошёл солдат с подносом, на котором было два сосуда с трубками.
— Ну наконец-то, а я уже подумал, что вы там все поумирали, — нахмурил брови Атилон.
— Простите, командир, но вы же сами приказали особо дорогой газит хранить отдельно, с доступом ограниченного количества лиц. Пока нашли главного администратора, пока он приготовил смесь…
— Ну да, ну да, — улыбнулся Атилон, и развёл руками в стороны. — Сам приказал и уже забыл об этом. Дисциплина важней всего. А то без неё совсем разболтаются. Дай им волю, они бы только и делали, что лежали целыми днями и дышали смесями.
Ордиан, улыбнувшись, согласно кивнул.
Атилон затянувшись, пустил струйку дыма в воздух. — А насчёт обиды на флот Геронта и на сам народ, ты знаешь, я уже давно остыл. И вот что я тебе скажу. Вот нас, гефестиан, все не любят. Ну что поделать, если мы воины с рождения. Любим воевать, завоёвывать, покорять и подчинять другие цивилизации. Только вот такие частные армии, как у Фалькура, почему-то все называют пиратами, явно стараясь нас якобы обидеть. И ладно бы это говорили другие народы, но ведь так нас называют и на Солоре. Но я тебе скажу такую вещь — мы гораздо честнее. Мы не диктуем другим народам, как себя вести. Если, конечно, они не показывают зубы. Мы по-честному, насколько это возможно, договариваемся о своей доле. Это их плата за то, что они не содержат свою армию, но тогда они будут содержать нашу. Причём доля не такая грабительская, как у Геронта. И мы не вмешиваемся в их жизнь и миропорядок. Честно отдавайте обговорённую долю, и вы про нас редко когда услышите. Живите, как жили до этого тысячи лет. А насчёт того, что мы не всегда вовремя платим налоги в казну Солора, — ну так, кто этим у нас не грешит? Так что такие дела. Можешь как угодно относиться ко мне и к моей позиции, но она такова. Может в ней и есть недостатки в стройности логики, но мне в ней удобно. Вот почему я у Фалькура. Здесь не лучше и не хуже, чем в таких же частных военных компаниях, разница в том, что у него просто порядка побольше. К тому же я обязан ему жизнью.
Ордиан понимающе кивнул. — Я всё понимаю, Атилон. Хочу только сказать в наше оправдание… Хотя нет, в оправдание всех нас, гефестиан. Ты же понимаешь, почему мы такими стали. Солор уже несколько столетий страдает от перенаселения, да и ресурсов у нас давно уже не хватает, мы же должны как-то выживать. Так что мы такие оттого, что это наша жизнь сделала нас такими.
— Ну, вот видишь, мой боевой друг, ты сам всё понимаешь, — Атилон горько усмехнулся, согласно кивнув.
— А знаешь, Атилон, я тебе признаюсь, — выдохнул струйку дыма явно размякший Ордиан. — Я ведь не только что прибыл.
— Да, — Атилон, слегка закашлявшись, постарался не выказать своего удивления, — Ну и насколько давно ты здесь?
— Да я, собственно, сразу и полетел за тобой, когда ты улетел от Фалькура, по приказанию Морона. Вот и сидел за тем поясом астероидов, что вращаются вокруг этой орбиты. Ты прости, но я всё же солдат и следовал указанию командира.
Атилон кивнул. — Какие вопросы, Ордиан?! Я сам солдат, и по приказу Фалькура отбыл сюда, чтобы следить за порядком. Мы люди военные, никаких обид.
— Так что, ты не обидишься, когда мы с тобой сегодня, хотя нет, — широко зевнул Ордиан, — давай завтра, спустимся на планету, и ты мне всё сам покажешь, что здесь творится? Пусть наши командиры и не доверяют друг другу, но ты же не будешь скрывать что-то от боевого товарища.
— О чём речь, друг? Всё покажу и расскажу. Мы гефестиане, и мы должны помогать друг другу. А ты если устал, то приляг конечно, отдохни. Видать, тебя с непривычки-то от любимой смеси и развезло.
— Ой, не говори, очень крепкая смесь получилась, ты уж меня извини, — последние слова Ордиан произносил совсем с трудом, после чего его голова откинулась на спинку кресла и он захрапел.
Атилон встал с кресла и нажал на кнопку вызова.
Вошёл солдат, что приносил сосуды со смесями. Атилон взглянул на него. — Надеюсь, в мою смесь ты ничего не подмешивал?
— Обижаете, капитан. Я всё прекрасно понял, кому что подать.