Читаем Миры Уильяма Моррисона. Том 2 полностью

Внезапно еще одно животное А-вида открыло дверь склада и уставилось на него. Именно в этот момент Грэйсон осознал всю безнадежность ситуации. Но не совсем. Он знал, что корабль не сможет взлететь без серьезного ремонта, что он сам и остальные члены экипажа оказались, практически, во власти А-расы. Но самым важным было то, чего он не понимал.

Из смежного коридора раздался взрыв, затем панические крики. Наверное, это уничтожили оружейный склад, подумал Грэйсон. Все его знания были бесполезными, совершенно бесполезными. Никто не может повредить этим большим, ящерицеподобным существам. Их можно лишь взволновать, привести в ярость, заставить мстить.

Грэйсон заглянул за угол и увидел, что происходит. Парочка представителей А-расы спокойно надвигалась на дюжину съежившихся членов экипажа. Как воспитательницы, отбирающие у детей опасные игрушки, которыми те могли причинить себе вред, они отбирали у людей оружие и гранаты.

И в этот момент Грэйсон внезапно осознал истину. А-существа не собирались их убивать. Это ясно показывал способ, которым они уничтожили меньших существ с их собственной планеты. Напротив, они заботились о людях, и на это имелась причина — люди представляли для них ценность, потому что знали то, что те хотели узнать.

А раз они могли получить от людей знания, это подразумевало, что сами они разумны, весьма разумны. Это ужасная правда и ужасная опасность, которая парализовала ум Грэйсона. Колени у него подогнулись, и он, задыхаясь, прислонился к стене. Впервые с тех пор, как он вышел из тюрьмы, его страх за род человеческий стал таким большим, что затмил всю ненависть к нему.

А-существа были очень умными. Чтобы не дать людям убежать, они удалили двигатель с вертолета и ушли, оставив людям корабль, который не может взлететь, и часть оружия, чтобы защищаться от мелких животных. К тому же, чтобы защитить людей от маленьких ящериц, против которых человеческое оружие оказалось бесполезным, они оставили двоих охранников.

Охранники выбрали Грэйсона и биохимика Стрэттона, осторожно привели их в капитанскую каюту и стали задавать вопросы.

Они показывали на различные предметы и хотели, чтобы люди произносили их названия. Капитан Грэйсон покорно стал давать им урок языка.

— Умно, — сказал он себе, — очень умно. Они выбрали нас обоих, как самых интеллектуальных из всего экипажа. Они решили, что мы будем лучшими учителями. Ну, не считая легкого безумия, мы действительно неплохи.

Стрэттон, казался напуганным его высказываниями в духе мании преследования. Но на этот раз никакой мании, подумал Грэйсон, только настоящее преследование.

— У них отличная память, капитан, — нервно сказал Стрэттон.

— Они безошибочно повторяют слова, которые мы произносим.

Фактически, А-существа учились говорить очень быстро. Грэйсон не мог представить, что он сам изучает язык с такой быстротой и точностью.

Через три дня они уже могли общаться — достаточно свободно и бегло. И один из первых вопросов, который они задали, служил доказательством их ума.

— Почему у вас такие люди?

Стрэттон, естественно, понял вопрос неправильно.

— У всех людей разные обязанности, — принялся объяснять он.

— Один прокладывает курс корабля, другой управляет двигателями…

— Это не то, что я хотел, — произнесло А-существо.

— Кажется, я понимаю, — кивнул Грэйсон. — Вы хотели узнать, почему у меня такая специфическая команда. Но сначала скажите, почему вы решили, что эти люди какие-то особенные?

— Нет никакой закономерности. Мы не знаем, каковы человеческие нормы. Но мы знаем, что эти не могут быть нормальными образцами. Слишком много моделей поведения. Одни унылы и безразличны, как Керман, другие легковозбудимы, как Макгэнт. Есть трусливые, а есть безразличные к потере жизни. Некоторые рабски повинуются, другие исполняют приказы лишь в крайнем случае.

— Прекрасный экипаж, не так ли? — горько усмехнулся Грэйсон. — Но для такого путешествия эти люди оказались лучшими из всех, что я сумел найти.

— Они лишены логики. Они ненавидят. И они работают на свою ненависть.

— Да, мы ненавистники, — согласился Грэйсон. — Это единственная общая черта, которая есть у всех нас. Макгэнт ненавидит родную планету, которая выслала его за совершенные им преступления. Керман ненавидит Межпланетную Транспортную Службу, которая уволила его за мелкое воровство. Ферланд ненавидит суд, осудивший его отца за взятку. Некоторые ненавидят по причинам, существующим лишь в их больном воображении. У других, как и у меня, есть серьезные основания для того, чтобы ненавидеть весь человеческий род.

Оба А-существа обменялись взглядами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Похожие книги