Читаем Миссия в ад полностью

– Я бы не надеялся. Тут задействовано слишком много эго.

– Серьезно, Роби! У Северной Кореи есть атомная бомба. И они достаточно безумны, чтобы ее использовать. После нашей операции они могут решить, что потеряли лицо. И не станут подставлять другую щеку. Наш успех может привести к Армагеддону.

– А это означает, что множество бедных, ни в чем не повинных людей умрет, потому что их руководству показалось, что к нему отнеслись без должного уважения.

– По сути, так начинались все войны в истории человечества, – добавила она.

– Но это будет не война. Это будет уничтожение.

– Ты хочешь отказаться от миссии?

Роби покачал головой:

– Нет. Я выполню приказ. Я только хочу, чтобы мы оба осознавали возможные последствия.

– Я их прекрасно осознаю. Но президент, пусть и в своей извращенной логике, все-таки пытается исправить то, что случилось с Паком. Что не может не вызывать восхищения.

– Значит, мы это сделаем, – заключил Роби.

Глава 57

Они долетели до Китая и на «кукурузнике» достигли побережья. Оттуда на судне ночью переплыли Корейский залив и вошли в маленькую бухту, глубоко врезавшуюся в северокорейское побережье. Ближайшим городом был Анджу. Букчан располагался примерно в тридцати пяти милях к востоку от этого места.

Их было только трое: Роби, Рил и Ким Сук. Все одетые в черное, с лицами в черной краске. Роби и Рил, помимо оружия, снабдили самым современным коммуникационным оборудованием. В первую очередь оно требовалось для последующей встречи со спасательной командой.

Сидя в скоростной надувной лодке с жестким каркасом, Роби поглядел на Ким Сука. Лодка двигалась со скоростью больше пятидесяти узлов, мотор при этом издавал минимум шума.

– Ты готов? – спросил Роби.

– Для таких вопросов поздновато, – заметил Сук.

– Просто проверяю.

Карты и маршруты были загружены в их электронные устройства, с виду похожие на наручные часы. Американские спутники в небе отслеживали их продвижение. В наушники Роби и Рил постоянно поступали последние разведданные.

Важно было не только оставаться незамечеными, но и двигаться максимально быстро. Им предстояло преодолеть большое расстояние – до лагеря и обратно – за одну ночь. Пешком это было невозможно. Поэтому у них имелись транспортные средства: три легких скутера на аккумуляторах, развивавшие большую скорость. У скутеров были педали, чтобы подзаряжать аккумуляторы на ходу. Благодаря приборам ночного видения они свободно ориентировались в темноте. Роби ехал первым, Сук – вторым, Рил прикрывала тылы.

Пока было можно, они двигались по дороге, но на подъезде к лагерю сошли с нее. Букчан находился в глуши, и им не пришлось петлять по городу или густонаселенной сельской местности. Концентрационные лагеря не строят там, где живут миллионы людей.

На пути им не встретилось никаких препятствий. Спутник точно указывал маршрут к лагерю. В наушники им докладывали текущую обстановку.

Ду-Хо и Юн Сун, приемных сына и дочь Пака, держали в хижине на задах лагеря. В отличие от других заключенных, теснившихся по пятьдесят человек в одной хижине, Паков поместили отдельно, с собственной охраной. Но то, что в хижине их двое, не облегчало операцию, а делало трудней. Остальные хижины не охранялись индивидуально. Очевидно, северокорейцы предвидели осложнения с охраной детей Пака.

Роби и Рил знали, что Ду-Хо и Юн Сун передали зашифрованное послание. Им не сообщили, в какую ночь произойдет побег, потому что, попади эта информация в чужие руки, попытка спасти их обернулась бы катастрофой. Однако узники знали, что помощь идет, и были наготове.

Оказавшись поблизости от лагеря, Роби, Рил и Сук слезли со скутеров и спрятали их под деревьями. Сук переоделся, стер краску с лица и повесил на плечо потрепанный вещмешок. Теперь он выглядел как обычный северокорейский крестьянин. Он пошел по дороге; Роби и Рил двигались параллельно с ним под прикрытием деревьев.

Перед ними лежал внешний охраняемый периметр Букчана.

Очень скоро к Суку подошли трое охранников. Они приказали ему остановиться и назвать свое имя. Он так и сделал, сообщив, что идет на восток, в Хамхын, повидаться с родственниками, которые обещали взять его на работу. Он показал свои документы, изготовленные американскими экспертами.

Пока двое охранников обыскивали его вещмешок, начальник патруля изучил документы. Наконец он протянул их назад.

– Ты возле лагеря Букчан. – Он указал на север: – Иди в ту сторону. Там есть дорога в обход лагеря, с нее опять свернешь на восток.

Внезапно он прищурился на Сука с подозрением:

– А что за работу тебе обещали в Хамхыне?

– На ферме.

– Покажи руки.

Сук показал – руки были грубые и мозолистые. Он потратил неделю, чтобы сделать их такими.

Охранник кивнул.

– Иди-иди. Маши мотыгой и нюхай конское дерьмо, – сказал он, и остальные рассмеялись.

Смех смолк, когда три пули из пистолетов с глушителями вонзились в их плоть, повалив охранников на землю.

Роби и Рил вынырнули из кустов и отволокли тела под деревья. Роби вытащил у одного из охранников рацию и протянул ее Суку, чтобы тот мог слушать переговоры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы