Художественные произведения Мэтьюза – комедии «Любовники Марджери» (1884) и «Судебное решение» (1893), сборники рассказов «„Семейное древо“ и другие истории» (1889) и «Истории вымышленные и правдивые» (1896), романы «Том Полдинг: История о поисках клада на улицах Нью-Йорка» (1892) и «Сын его отца» (1895) – пользовались значительно меньшим успехом, чем его научные труды, и ныне по большей части забыты. Его перу принадлежат также три книги очерков о городской жизни; одна из них, «Зарисовки Манхэттена» (1894), посвящена Теодору Рузвельту, с которым он много лет дружил и состоял в переписке, опубликованной уже после смерти Мэтьюза. Среди друзей писателя были также Роберт Льюис Стивенсон, Редьярд Киплинг, Брет Гарт, Марк Твен, Уильям Дин Хоуэллс. Одной из последних книг Мэтьюза стала автобиография «Все эти годы» (1917).
Покинув стены университета в 72 года, Мэтьюз умер спустя пять лет на руках у жены – актрисы Ады Гарланд, после замужества оставившей сцену, – и единственной дочери.
Рассказ «Вздорные призраки» («The Rival Ghosts») был написан в 1883 г. и впервые опубликован в мае 1884 г. в нью-йоркском ежемесячнике «Харперс нью мансли мэгэзин» (т. 68. № 408); позднее вошел в авторский сборник «Истории вымышленные и правдивые», выпущенный нью-йоркским издательством «Харпер & Бразерс» в 1896 г., и затем неоднократно включался в различные антологии историй о привидениях. Единственный русский перевод, представленный в настоящем в сборнике, печатается (с небольшими уточнениями) по его первой публикации в изд.: Экзорцист: Лучшие мистические рассказы. М.: Изд-во «Э», 2017. С. 59–89.
Файр-Айленд
– небольшой островок, который вытянут вдоль южного побережья атлантического острова Лонг-Айленд, расположенного близ устья реки Гудзон и отделенного от североамериканского материка проливами Лонг-Айленд и Ист-Ривер. Маяк на острове построен в 1858 г.На подветренной палубе…
– То есть на палубе, расположенной с той стороны, куда дует ветер.Вашингтонская площадь
– площадь в южной части нью-йоркского боро Манхэттен, в районе Гринвич-Виллидж; почти целиком занята общественным парком с памятниками и фонтанами, разбитым в 1827 г.…Бэби ван Ренсселар… она навсегда осталась для своей родни маленькой…
– Английское «Baby» означает «Крошка», «Дитя», «Малышка».…могла бы уже обладать правом голоса, если бы таковое распространялось на представительниц слабого пола…
– Борьба за избирательное право для женщин, известная как суфражистское движение, велась в США с середины XIX в. и к концу столетия увенчалась его введением в штатах Айдахо, Колорадо, Юта и Вайоминг. В общенациональном масштабе оно было утверждено законодательным актом Конгресса, ратифицированным в 1920 г. и ставшим Девятнадцатой поправкой к Конституции США, согласно которой дискриминация на выборах по половому признаку запрещена.Куинстаун
– название города Ков в ирландском графстве Корк (провинция Манстер) с 1849 по 1922 г.…карантинной станции…
– Имеется в виду карантинная станция Нью-Йоркского порта для прибывающих в США иммигрантов, которая изначально, в 1799 г., была открыта на острове Стейтен-Айленд, а впоследствии, после многочисленных протестов местных жителей, перенесена на два искусственных островка в Нижнем Нью-Йоркском заливе – Суинберн (построен в 1860 г.) и Хоффман (построен в 1872 г.).Форт Лафайет
– форт на острове Хендрикс-Риф в Нью-Йоркском порту, в проливе между островами Лонг-Айленд и Стейтен-Айленд, соединяющем Верхний Нью-Йоркский залив с Нижним; возведен в 1812–1822 гг., во время Англо-американской войны 1812–1815 гг., и до 1823 г. назывался фортом Даймонд. В годы Гражданской войны в США (1861–1865) служил тюрьмой для противников северян и получил известность как «американская Бастилия»; снесен в 1960 г.Черный Лес
, или Шварцвальд – высотный (до 1500 м) горный массив на юго-западе Германии; с ним, как и с Рейнской областью, расположенной вдоль среднего течения Рейна, связано множество легенд и поверий о духах и других сверхъестественных существах.Фейри
– в кельтской мифологии и мифологиях европейских народов, впитавших культурные традиции кельтов, общее название низших сверхъестественных существ (фей, эльфов, сидов, лепреконов, хобгоблинов, банши, брауни и др.), весьма разнородных по внешности и повадкам и имеющих обыкновение вмешиваться в повседневную жизнь человека – с якобы дружескими намерениями, но нередко лукавых, мстительных и приносящих вред людям. Наибольшее распространение представления о фейри получили в Ирландии, Корнуолле, Уэльсе и Шотландии.Spiritus Americanus
– пародийная формула, буквально означающая «дух американский», имитирующая латинские именования видов животных и одновременно отсылающая к понятию «дух нации».