Читаем Младшие современники Шекспира полностью

А я две дюжины прелестных дамИ столько же веселых джентльменовПоужинать на завтра пригласилВ таверну, где хозяин итальянец.Нас ждут напитки, яства и оркестр,И танцы, и игривые куплеты,И я плачу за все!

Аретина

А я весь дворК себе на завтра позвала на ужин!Для нас актеры будут представлять...Как жаль, что вы уходите!

Добруэлл

В то время,Как будете вы слушать эпилог,Мы дружески простимся с итальянцемИ к немцам все покатим, прямо в Стил-ярд[404].А там пускай рейнвейн течет рекойИ затопляет окорок вестфальский,
Анчоусы, колбасы, языки,Весь этот маленький съедобный город...И тех из нас, кто одолеет Рейн,На Темзе будут ждать гребные лодки:Кареты все отправятся домойПо берегу, а мы по водной гладиПомчим навстречу новым приключеньям!

Аретина

Но если больше вас нигде не ждут,Прошу вас, бросьте якорь в этом доме:Я приглашаю ваших дам на балС оркестром и богатым угощеньем.Мы будем танцевать, пока заряОт зависти не покраснеет в небе.

Добруэлл

А с кем бы мне сейчас потанцевать?Что там в гостиной — ни одной красотки?Вот скука! Не сидеть же мне с женой!Ах, да! Я счел; у нас осталось денег
На целый месяц райского житья,

Аретина

Как так — на месяц?!

Добруэлл

Я предпочитаюХотя бы месяц предаваться всластьВосторгам и блаженству, чем в уныломБлагоразумье годы проводить,Богатство потребляя понемногу...Безвестность не по мне; я буду жить.На зависть и на диво всем потомкам!

Аретина

На месяц, вы сказали?! А потомЧто с нами будет?

Добруэлл

Сам-то я подамсяВ заморские края, наймусь в солдаты:Невелика премудрость топать в ногу,В траншее мерзнуть, на часах стоять,
Да выстрелить иной раз из мушкета.Зато в неделю буду загребатьЧетыре шиллинга! А коль в боюМне что-нибудь ненужное отхватят, —Тем лучше: стародавние друзьяУж выхлопочут пенсию герою!А что до вас, мадам — у вас полноБогатых и влиятельных знакомых,А если станет ваша нищетаПрепятствием для дружбы — не печальтесь:Есть способ заработать вам на жизнь,И связи пригодятся... Ну, резвитесь,А мне пора! Забудусь в наслажденьях!Уж падать — так с небес, как Фаэтон!

Уходит.

Аретина

Звучит красиво, но...

Входит мадам Капкаун.

Мадам Капкаун!

Мадам Капкаун

Что означает этот грустный вид?Ведь вы так славно потрудились ночью!Отменно все сошло! Уж я знатокВ таких делах...

Аретина

Как истинная леди!

Мадам Капкаун

О-о, этот комплимент возвысил сразуМое занятье и меня саму.Вы с ним еще не виделись сегодня?Что скажет, любопытно...

Аретина

Вот и он!

Входят Бреллок и Фредерик.

Бреллок

Держись, держись, мой верный мирмидонец...[405]А что, Джон Меллок следует за мной?

Фредерик

Перейти на страницу:

Все книги серии Университетская библиотека

Миф машины
Миф машины

Классическое исследование патриарха американской социальной философии, историка и архитектора, чьи труды, начиная с «Культуры городов» (1938) и заканчивая «Зарисовками с натуры» (1982), оказали огромное влияние на развитие американской урбанистики и футурологии. Книга «Миф машины» впервые вышла в 1967 году и подвела итог пятилетним социологическим и искусствоведческим разысканиям Мамфорда, к тому времени уже — члена Американской академии искусств и обладателя президентской «медали свободы». В ней вводятся понятия, ставшие впоследствии обиходными в самых различных отраслях гуманитаристики: начиная от истории науки и кончая прикладной лингвистикой. В своей книге Мамфорд дает пространную и весьма экстравагантную ретроспекцию этого проекта, начиная с первобытных опытов и кончая поздним Возрождением.

Льюис Мамфорд

Обществознание, социология
Придворное общество
Придворное общество

В книге видного немецкого социолога и историка середины XX века Норберта Элиаса на примере французского королевского двора XVII–XVIII вв. исследуется такой общественный институт, как «придворное общество» — совокупность короля, членов его семьи, приближенных и слуг, которые все вместе составляют единый механизм, функционирующий по строгим правилам. Автор показывает, как размеры и планировка жилища, темы и тон разговоров, распорядок дня и размеры расходов — эти и многие другие стороны жизни людей двора заданы, в отличие, например, от буржуазных слоев, не доходами, не родом занятий и не личными пристрастиями, а именно положением относительно королевской особы и стремлением сохранить и улучшить это положение.Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историко-социологическими сюжетами.На переплете: иллюстрации из книги А. Дюма «Людовик XIV и его век».

Норберт Элиас

Обществознание, социология
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада

Норберт Элиас (1897–1990) — немецкий социолог, автор многочисленных работ по общей социологии, по социологии науки и искусства, стремившийся преодолеть структуралистскую статичность в трактовке социальных процессов. Наибольшим влиянием идеи Элиаса пользуются в Голландии и Германии, где существуют объединения его последователей.В своем главном труде «О процессе цивилизации. Социогенетические и психогенетические исследования» (1939) Элиас разработал оригинальную концепцию цивилизации, соединив в единой теории социальных изменений многочисленные данные, полученные историками, антропологами, психологами и социологами изолированно друг от друга. На богатом историческом и литературном материале он проследил трансформацию психологических структур, привычек и манер людей западноевропейского общества начиная с эпохи Средневековья и вплоть до нашего времени, показав связь этой трансформации с социальными и политическими изменениями, а также влияние этих процессов на становление тех форм поведения, которые в современном обществе считаются «цивилизованными» и «культурными».Адресуется широким кругам читателей, интересующихся проблемами истории культуры, социологии и философии.

Норберт Элиас

Обществознание, социология

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия