Читаем Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 2 полностью

Ченджи крепко обнял свою сестру, а затем начал расспрашивать её о поездке и делах в семье. Он говорил целых полчаса, пока не рассказал всё, что хотел.


Внезапно заметив, что я всё ещё стою рядом, он смущённо улыбнулся:


— Извините, я был слишком взволнован. Я не видел свою сестру больше года.


— Вы с сестрой действительно похожи. Вы не близнецы, правда? — Я подумал, что если бы Ченджи был девушкой, они определённо были бы парой очаровательных близнецов.


Ченджи нежно погладил свою сестру по лицу и с гордостью ответил:


— Наши родственники и друзья тоже так говорят, но я родился на несколько лет раньше её. Тем не менее, мы даже ближе, чем близнецы.


— Брат, кто это? — Девушка робко взглянула на меня и осторожно спросила.


Ченджи сразу же представил меня:


— Это мой друг и коллега Синдзиро-сан.


— Приветствую, господин Синдзиро-сан, я Жуна. — Её слегка покраснело, не знаю, было ли это из-за активности или застенчивости.


— Не переживай, сегодня я просто водитель, который заберёт тебя. Я друг твоего брата, а не его начальник. Тебе не нужно проявлять ко мне такое уважение. И, возможно, я не смогу повысить зарплату твоему брату, — пошутил я.


Жуна усмехнулась:


— Я очень благодарна, что вы приехали за мной.


Мой юмор помог девушке расслабиться, и мы втроём болтали и шутили, пока медленно выходили со станции.


Мы прошли совсем немного, когда я вдруг заметил знакомую фигуру на платформе вдалеке. Это была женщина в синем платье, стоящая в одиночестве. Это была моя начальница, Маюми.


Она, похоже, не заметила меня, как будто ждала кого-то.


Так как мне нужно было отвезти Жуну и её брата, то не стал подходить и решил не думать об этом.


В машине Жуна немного съёжилась, с любопытством поглядывая на всё вокруг, но не осмеливаясь тронуть что-либо.


Скоро её любопытство угасло, и она, устав от долгого пути погрузилась в сон на заднем сиденье.


Увидев это в зеркало заднего вида, мягко спросил Ченджи:


— Твоя сестра приехала в Токио искать работу. Какие у неё планы?


Ченджи с нежностью взглянул на спящую сестру, улыбнулся и ответил:


— Мы не будем торопиться с поиском работы. Я сам ищу неполный рабочий день, но достойных вакансий без диплома становится всё меньше. Я не хочу, чтобы она попала в такое же место, как я. Хочу найти ей что-то более безопасное и чистое.


На мгновение задумавшись я сказал:


— У меня есть предложение для твоей сестры. Зарплата может быть не очень высокая, но это точно безопасно. Готовы рассмотреть это?


Я порекомендовал Ченджи посетить бар Тацуко. Это заведение среднего класса, и вполне подходит.


После того как мы оставили багаж Жуны в маленькой квартире Ченджи, мы поужинали в небольшом ресторанчике и пошли в бар.


Днем бар был холодным и пустынным, почти никого, кроме официантов. Это делало его подходящим местом для того, чтобы привести брата и сестру.


Когда Ченджи заметил, что это бар, он обеспокоенно спросил:


— Синдзиро, ночью на этой улице довольно шумно, не думаю, что здесь безопасно.


— Я уже думал об этом раньше. Владелица бара моя подруга, она попросит кого-нибудь проводить Жуну до дома.


Ченджи не стал допытываться дальше и вошёл в бар. Оглядываясь вокруг, он обратил внимание на элегантное убранство и заключил, что бар приличный.


Бармен, стоявший у стойки бара, увидел меня и сразу же преисполнился энергии.


Он ухмыльнулся и спросил:


— У тебя нашлось время прийти днём, Синдзиро? И ты даже привёл друзей?


Я поприветствовал нескольких официантов и сказал:


— Тацуко здесь? Я здесь, чтобы порекомендовать персонал.


— Хозяйка только что проснулась, пойду позову её сейчас, — сказал бармен и убежал.


Мы остались в зале с Ченджи и Жуна, ожидая, когда Тацуко выйдет.


Прошло некоторое время, и Тацуко вышла лёгкой походкой. Её естественное лицо без макияжа казалось несравненно очаровательным в приглушённом свете. Под её зрелой аурой элегантная фигура казалась ещё более красивой и соблазнительной.


Ченджи и Жуна были немного ошеломлены, когда смотрели на Тацуко. Они никогда бы не подумали, что владелица этого бара такая молодая и красивая женщина.


— Синдзиро, вы здесь, чтобы рекомендовать мне персонал? — в присутствии незнакомых людей Тацуко остроумно обратилась ко мне официально.


Я сказал ей, указывая на Жуну:


— Это сестра моего друга. Она недавно приехала из провинции. Дома у них возникли проблемы, и ей пришлось бросить учёбу. Она приехала в Токио в надежде найти работу, чтобы помочь семье выплатить долги. Я подумал, что ваше заведение подойдёт, а под вашим присмотром ей будет спокойнее.


Тацуко быстро поняла, к чему я веду, и начала внимательно оценивать Жуну.


Жуна, заметив, как Тацуко улыбается ей, не смогла удержаться, чтобы не покраснеть и не опустить голову, не осмеливаясь посмотреть прямо в глаза.


— Как тебя зовут? — Тацуко слегка наклонилась вперёд и тепло спросила, как старшая сестра.


— Жуна, — ответила девушка, поджав губы.


Тацуко мягко улыбнулась:


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература