Читаем Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 2 полностью

Я сразу понял, что тот толстяк — позволил Дайсё играть в азартные игры по соседству. Это была мошенническая схема, чтобы заставить рабочих расстаться со своими деньгами.


Маюми не хотела больше здесь оставаться и сказала:


— Пойдём отсюда, не будем обращать на них внимания!


Мы собирались уходить, когда несколько мужчин с недобрыми намерениями преградили нам дорогу.


— Схватите их и приведите сюда! — приказал Дайсё, переходя от слов к действиям.


Когда Фуситаро увидел, что ситуация накаляется, он закричал:


— Дайсё, это они не хотят платить! Это никак не связано со мной!


Дайсё яростно пнул его, и Фуситаро отлетел в угол комнаты. Остальные мужчины подошли ближе, намереваясь схватить Маюми и затащить её в комнату.

Глава 18

Неожиданно опасный

Мужчины подошли ближе, собираясь схватить Маюми и затащить в комнату.


Но я не собирался позволить им это. Удержал Маюми и поднял ногу для пинков. Те, кто собирались схватить тут же упали от моих ударов.


Заметил, что Дайсё смотрит на меня с недоумением, и усмехнулся. Подойдя к нему схватил его за волосы. Он даже не успел отреагировать. Швырнув его обратно в комнату, вырвал большую прядь волос.


Дайсё упал на пол. Он не мог поверить, что не может ничего сделать со мной.


Дайсё дотронулся до своей головы — большая прядь волос вырвана. Его рука сразу покрылась тёмно-красной кровью и он испугался.


В одно мгновение всё изменилось. Я был как пастух, направляющий стадо овец. Одним броском и серией пинков я избил крепких мужчин так, что они начали звать свою мать.


Глаза Фуситаро, полные смятения и страха минуту назад, теперь сияли от удивления. Он быстро справился с болью в заднице и подошел ко мне с благодарной улыбкой.


— Младший брат — настоящий эксперт в драках. Помоги мне хорошенько поколотить их!


Равнодушно посмотрев на него, я поднял ногу, чтобы дать ему ещё один пинок под зад.


— ОУУ!


Фуситаро снова отлетел в угол комнаты.


— Почему ты меня пинаешь⁈ Я отец Маюми! — вскипел он.


— У меня нет такого отца, как ты! — холодно ответила Маюми, не дождавшись ответа.


— Ты… ты… — Фуситаро не осмелился со ней спорить, увидев мой суровый взгляд.


Маюми, увидев, что я контролирую ситуацию, была удивлена моей силой и рада, что пригласила меня. Она сначала переживала, что неприлично приходить на стройку не одной. Но теперь поняла, что без меня последствия могли быть ужасными!


— Что здесь происходит⁈ — раздался голос сзади. Это был толстый шурин Дайсё, вернувшийся с обхода.


Когда Дайсё увидел приближающегося толстяка, он словно нашёл своего спасителя. Не заботясь о своей кровоточащей голове, он громко завопил:


— Шурин! Шурин! Ты вернулся! Они отказываются платить и даже избивают моих людей!


Лицо шурина потемнело от злости, его полное лицо тряслось.


— Вы, чертовы уроды! Так много мужчин, и не можете справиться с двумя⁈


— Этот сопляк знает карате, аууу, это больно… — заныл один из мужчин, лежащий на полу.


Увидев их жалкое состояние, шурин тоже немного испугался, но понимал, что не время прятаться.


Поэтому он притворился спокойным и сказал:


— Что с того, что ты умеешь драться? Ты можешь сесть в тюрьму за избиение людей. Я могу вызвать полицию, чтобы тебя арестовали прямо сейчас?


— Отправиться в тюрьму? — улыбнулся я. — Вы ловко управляете азартными играми и организовали сговор, чтобы отобрать деньги у работников. Если об этом узнают власти, то вы сядете больше чем на пару дней, верно?


Толстяк вспыхнул от ярости, услышав эту угрозу.


— Не говори так! Это Фуситаро захотел поиграть! Какое это имеет отношение к нам?


— Так? К тебе это не имеет никакого отношения? — я усмехнулся и медленно подошёл к толстяку. — Если ты утверждаешь, что это не касается тебя, тогда мы это докажем.


— Что… что ты имеешь в виду? — шурин был слегка ошеломлён.


Неожиданно схватив толстяка за шею, я потащил его, словно мёртвую собаку. Это стокилограммовое тело казалось лёгким, как пушинка, в моих руках!


После того как оставил толстяка в комнате, я обернулся к Маюми и улыбнулся.


— Сходи и принеси мне бумагу и ручку.


Маюми была потрясена, понимая, что события развиваются быстрее, чем она могла себе представить. У неё не было другого выбора, кроме как довериться мне. Поэтому она внимательно посмотрела на меня и кивнула.


Скоро Маюми принесла бумагу и ручку из соседней комнаты. Передав их мне, она хотела что-то спросить, но не знала, как это сделать.


Я понял её намерения и ободряюще улыбнулся.


— Не переживай, жертв не будет.


Все в комнате были напуганы до такой степени, что не осмеливались издать ни звука. Они просто хотели получить деньги от мошенничества и не собирались быть избитыми. Они не стали искушать судьбу, понимая, что я сильнее их.


После того как выпроводил Маюми из комнаты, закрыл дверь. Повернувшись к группе дрожащих от страха мужчин, я изобразил на лице доброжелательную улыбку.

* * *

Выйдя из вагончика, сложил все бумаги в руках. Не произнёс ни слова, и это очень расстроило Маюми.


Вернувшись в машину, я продолжал молчать, и наконец Маюми не выдержала и спросила:


— Что это у тебя в руке?


— Ты хотела меня о чём-то спросить, но ждала так долго.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература