Читаем Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 2 полностью

У этой двери осмеливались постучать только самые близкие помощники Тацуко.


— Входи, — лениво сказала она.


Медленно открыв дверь, вошёл бармен. Этот парень выглядел озабоченно, но, увидев Тацуко в ее белоснежной пижаме, он подумал, что, возможно, его обманывают глаза. Она не выглядела больной и даже улыбнулась ему!


— Госпожа… вы… почему вы… — бармен запинался.


— Что, тебе не нравится моё быстрое выздоровление?


— Нет, нет, нет… — бармен сразу замахал руками, не веря, что Тацуко могла так быстро поправиться. Когда он увидел меня, зевающего рядом, он начал догадываться. Но я же не врач и не целитель. Как же я смог быстро вылечить Тацуко?


В любом случае, внезапное выздоровление Тацуко радовало бармена, ведь теперь у них снова есть надежда.


— Госпожа Тацуко, хорошо, что ты проснулась, а то мы не знаем, что дальше делать. В баре кое-кто хочет тебя видеть, — сказал бармен.


— Кто?


— Это… это ваш отец Сэйко, глава «Красных Шипов». Он даже привёл нескольких лидеров «Восточного Союза». Сказал, что хочет провести переговоры, — объяснил бармен.


В глазах Тацуко мелькнул слабый блеск. Она посмотрела на меня и увидела, что у меня безразличное выражение лица.


Поэтому Тацуко кивнула и ответила:


— Ладно, иди развлекай их, и следи, чтобы наши люди не затеяли ссору. Я сначала приму душ, а потом выйду.


— Конечно, госпожа, — бармен немного колебался, но всё же обеспокоенно спросил. — Но госпожа Тацуко, с вами действительно всё в порядке?


— Узнаешь через минуту.


Как только бармен ушёл, Тацуко с улыбкой посмотрела на меня:


— Любовничек, ты можешь уйти. Я хочу принять душ.


— Ладно, не буду подсматривать, — ответил я серьёзно.


Тацуко закатила глаза на мой плутоватый стиль, казалось, это её не удивило. Понимая, что сладкие моменты не состоятся, я неохотно вышел из комнаты и направился в бар.


Как только я появился, атмосфера в сразу стала напряжённой, словно давила на грудь. Здесь собралось немало людей. С каждой стороны было около тридцати человек, которые смотрели друг на друга со злыми усмешками.

Глава 22

Надоедливая девчонка

С одной стороны, сидели бармен и несколько бойцов «Красных Шипов». В банде, несмотря на быстрый рост, в основном были молодые люди. Именно поэтому они так храбро и агрессивно противостояли «Восточному союзу», хотя им не хватало опыта и проницательности.


На другой стороне сидели представители «Восточного союза», возглавляемые отцом Тацуко, Сэйко.


Сэйко выглядел как любой другой пожилой глава: в белой рубашке с цветочным узором и серебряных часах Rolex. Он не обладал харизмой босса преступного мира.


В этот момент Сэйко сидел на чёрном диване, скрестив ноги, и потягивал чай из глиняного чайника, выглядя максимально расслабленным.


Перед ним сидели несколько мужчин, которые выглядели как важные личности. Мой знакомый Чикахару, которого прозвали «Тигр», тоже сидел рядом с Сэйко. Увидев меня, он не проявил никакой реакции, как будто не узнал. Таким образом Сэйко даже не догадывался, что часть его людей подчиняются мне.


Подчиненные с обеих сторон смотрели друг на друга, как соперники. Но люди из «Восточного союза» казались расслабленными и беззаботно беседовали между собой. Было ясно, что между опытными бойцами «Восточного союза» и новичками из «Красных Шипов» огромная разница.


Раньше я видел Сэйко только на фотографиях, и вот мы наконец встретились.


Я сидел и наблюдал за происходящим. Но бармен, похожий на готового к прыжку леопарда, заметил меня и предложил заказать напиток. Попросил его сделать мне «Кровавую Мэри», и он сразу же принялся за работу.


Эта сцена привлекла внимание всех, кто был в гостиной. Один из лидеров «Восточного союза», держа в зубах дымящуюся трубку, приподнял бровь и спросил с улыбкой:


— Сопляк, ты тот красавчик, которого держит эта шлюха?


Как только это было сказано, люди из «Красных Шипов» сразу же вспылили от гнева. Они знали о моих странных отношениях с Тацуко и не смогли стерпеть оскорбления. Бойцы «Восточного союза» тут же засунули руки в карманы пиджаков, явно готовясь к драке.


Я махнул рукой, показывая им, чтобы они не волновались:


— Что вы собираетесь делать? Подожди, пока вырастет борода, прежде чем бросаться в драку.


Затем повернулся и с улыбкой посмотрел в лицо мужчине с трубкой:


— Тебя тоже держит твой старый босс мужчина, в то время как я выбрал красавицу женщину. Увы, я не могу разделить твоих вкусов.


Мужчина с трубкой не разозлился, он только фыркнул:


— Дерзкий болтун, у тебя есть мужество. Интересно, сможешь ли ты удовлетворить эту шлюху.


— Маленький Дымок, не вступай в спор, мы здесь для того, чтобы увидеть госпожу Тацуко, — сказал другой пухлый лидер с гнусной улыбкой. — К тому же, он выглядит таким слабым, что вероятно, даже не сможет удовлетворить госпожу.


Наконец, один из «Красных Шипов» не выдержал и вытащил из-за спины револьвер, закричав на пухлого мужчину с покрасневшим от гнева лицом:


— Толстяк, осмелишься сказать это ещё раз⁈


Ситуация сразу же стала хуже.


— Юноша, не торопись! — презрительно рассмеялся человек с трубкой, подняв руку.


Свайп, свайп, свайп!


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература