Читаем Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 4 полностью

— Иди и надень одежду. Ты простудишься так, — беспокоилась она, чувствуя холод даже сквозь одеяло.


— У меня крепкое тело. Со мной всё будет в порядке, — сказал, подмигнув.


Лимико покраснела. Глядя в мои глаза, полные нежности и глубины, она испытывала сложные чувства.


Когда рассвет начал окрашивать небо, Лимико, наконец, отвела взгляд от меня и спокойно посмотрела на восход солнца.


— Синдзиро…


— Да?


— Ты когда-нибудь приводил с собой другую женщину, чтобы смотреть рассвет?


— … Нет.


— Рада, что я первая.


Опустив взгляд, посмотрел на умиротворённую Лимико. Рассвет освещал её лицо, делая её особенно сияющей.


— Малышка, лучший способ наладить отношения — искренне относиться ко всем, кто мне нравится. Это может показаться оправданием моей безответственности. Но я буду хорошо к тебе относиться.


Лимико молчала, наклонилась ко мне и прижала мою голову к своей груди.


Тихий и романтичный момент прервал телефонный звонок.


Извинился перед Лимико, отнёс её обратно в постель и потянулся за телефоном.


Меня удивил звонок Тацуко.


— Малышка Тацуко, зачем ты звонишь так рано?


Голос Тацуко был напряжённым.


— Любовничек, ты что, не был дома прошлой ночью?


— Да, провёл ночь на улице, — ответил я, почувствовав, что что-то пошло не так.


— Я так и знала, — сказала Тацуко вздохнув.


— Что случилось? Дома что-то произошло? — Нахмурился, почувствовав тревогу.


— Ты просил меня прислать людей для охраны твоей семьи. Я отправила четверых самых осторожных. Они должны были ежедневно отчитываться передо мной. Утром я внезапно потеряла связь с ними. Сразу отправила кого-то проверить, и выяснилось, что они… потеряли сознание из-за отравления.


— А что внутри дома? — Это беспокоило меня больше всего.


— Дверь была открыта. Внутри… никого не оказалось.


— Понятно, — сказал я, завершая разговор. Вздохнув посмотрел на Лимико, которая выглядела смущенной. — Мне нужно срочно уехать. Я уже заплатил за эту комнату. Ты можешь выписаться позже и взять такси, чтобы доехать до работы.


Лимико, заметив, что я спешу, нервно спросила:


— Синдзиро, что-то случилось? Мне поехать с тобой?


— Всё в порядке, — ответил я, расслабленно улыбнувшись, и быстро вышел из комнаты.


Добежал до парковки, сел в машину и помчался домой.


По дороге еще раз позвонил Тацуко и попросил её проверить местонахождение Линако и Ваками через свои связи. Вероятность успеха низкая, но я должен попробовать.


То, что кто-то отравил моих охранников и похитил двух взрослых, подтверждало, что преступник не обычный грабитель. В моих глазах горел огонь ярости.


Видимо, они похитили их, чтобы провести переговоры. Если это так, то женщины в безопасности. Важно узнать, кто стоял за этим.


Кто бы там ни был, не собирался оставлять это без ответа. Если кто-то осмелился причинить вред близким, пока меня не было дома, то я не прощу этого.


Когда добрался до виллы, дверь была широко открыта.


Быстро вышел из машины и вбежал в холл. Видимых изменений нет, никаких признаков того, что здесь что-то искали.


Нахмурился и побежал на второй этаж, в свою комнату. Там действительно был обыск. Моя одежда и вещи разбросаны повсюду.


На кровати заметил аккуратно сложенный лист белой бумаги с написанным текстом.


Подошел, взял записку и прочитал:


«Фенрир, дом, где вы живете, слишком велик. Найти Божественный камень — непростая задача. Мы будем ждать в ботаническом саду Токио. Мы обменяем членов семьи на артефакт. — Тонгу.»


Разорвал бумагу на куски. Подумав немного, позвонил Тацуко.


— Тацуко, попроси своих людей прекратить поиски. Этот враг не из тех, с кем они справятся.


Когда Тацуко услышала мой голос, она только сказала — «Будь осторожен» — и закончила разговор.


Выйдя из своей комнаты двинулся в сторону подземного гаража.


Щёлкнул свет, и гараж сразу залился ярким светом, как днём. Машины в гараже сверкали — регулярный уход давал о себе знать. Весь этот люкс мог бы свести с ума обычного человека, но меня это не особо волновало.


Прошёл к дальнему углу, где выделялся желтый кирпич. Протянул руку, вытащил его из стены. Кто бы мог подумать, что обычный кирпич можно вынуть?


Открылся небольшой проём. Засунул руку внутрь и вытащил небольшую чёрную коробку, не больше ладони. Корпус странный, чёрный, с какими-то блестящими линиями — и непонятно, из чего сделан.


Это была точно такая же коробка, которую я выковыривал из стены ванны в старой квартире. Посмотрел на неё ещё раз и ухмыльнулся.


— Эта штука доставляет мне слишком много проблем, — пробормотал я, вздохнув.


Осторожно открыл коробку — внутри лежала чёрная ткань. В центре — кристалл размером с большой палец. Похож на бриллиант, но с чёрными узорами внутри.


Вынул кристалл, сунул в карман, а коробку засунул обратно в отверстие. Желтый кирпич вернул на место.

* * *

Прошло полчаса, и я уже был в ботаническом саду. Рано утром, все только на работу начали собираться. Сад был пустой, никого. Идеальное место.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза