Читаем Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 4 полностью

Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 4

1-ый том:https://author.today/work/359682Копипаст с 1-ого тома:Синдзиро Накамура, безработный молодой человек, приближающийся к тридцати. Ни карьеры, ни семьи. Но всё меняется, когда он попадает в "Фудживара Интернешнл".Пока что он стажер, младший сотрудник без особых перспектив. Но ведет двойную жизнь – днем он безобидный и незаметный труженик, а вечером – покоритель женских сердец и суровый воин, сокрушающий врагов в цветущей Японии.А лучшее ещё впереди. Он будет работать над собой и обязательно достигнет успеха.

Тимофей Тайецкий

Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы18+

Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 4

Глава 1

Деловой ужин

Ранним утром небо окрасилось в мягкие оттенки рассвета. Проснувшись заметил, как Лимико, уже аккуратно одетая, завязывает волосы в пучок.


Когда она увидела, что я сижу с обнаженным торсом, она не смутилась, хотя это было для неё впервые.


Спокойно улыбнулась и сказала:


— Недавно читала в журнале, что мужчины при этом напряжены, а женщины наслаждаются. Судя по тому, как ты крепко спал, это правда.


— Это было не больно? — я с любопытством посмотрел на её фигуру, вспоминая, как прошлой ночью не сдержался.


Лимико покачала головой и с лёгкой иронией ответила:


— Я уже не молодая, чего тут обижаться?


— Мне нравятся дамы постарше, — с серьёзным видом сказал я.


Она хихикнула, хлопнула по простыне и добавила:


— Ладно, пора вставать. Здесь в отеле подают завтрак «шведский стол», пойдём поедим, а потом на работу.


Через пятнадцать минут мы спустились в обеденный зал. Шведский стол отеля был действительно роскошным, с обилием блюд как японской, так и западной кухни.


Я взял четыре яйца, миску с отварным мясом, две булочки на пару, тарелку овощей и немного фруктов. С жадностью приступил к еде.


Лимико же ограничилась только тарелкой салата, заправив его медово-горчичным соусом, как типичная молодая леди.


Это показалось мне странным, и я, нахмурившись, спросил:


— Только салат на завтрак? Калорий мало. Не думаю, что тебе нужно худеть, поешь ещё чего-нибудь.


— Соус сладкий, в нём достаточно калорий. А вообще я всё равно поддерживаю форму, — ответила она.


Решительно положил очищенное яйцо на её тарелку:


— Как человек, который вчера прикасался к тебе всем телом, утверждаю, что тебе не помешало бы чуть пополнеть.


Лимико тут же залилась краской, осмотрелась по сторонам, чтобы убедиться, что никто не слышал, и укорила меня:


— О чем ты болтаешь! Я тебе вчера уже говорила. Мы не должны общаться, кроме как по работе, между нами больше ничего нет!


— Думаешь, сегодня мы другие. Знаешь, в чём разница между тобой вчерашней и сегодняшней? — спросил я её.


Она подняла глаза, взяла серебряную вилку, воткнула её в яйцо, откусила кусочек и, жуя, сказала:


— Сдаюсь, просто съем это…


— Вот и хорошо, — с улыбкой откусил большой кусок от булочки на пару.


Но вдруг услышал знакомый взволнованный голос за своей спиной.


— Господин Синдзиро?


Обернулся и с легким удивлением посмотрел на женщину, которая появилась в обеденном зале.


— Госпожа Токуми?


Это действительно была Токуми, которую защитил несколько дней назад во время ограбления банка. Но теперь её прическа изменилась: волнистые волосы были аккуратно зачесаны назад. На ней был элегантный черный костюм с глубоким вырезом, подчёркивающим светло-жёлтую кофточку. Она выглядела настолько стильно, что её возраст невозможно определить.


— Какое совпадение, вы тоже остановились в этом отеле? — спросил я.


Токуми подошла ближе, её взгляд скользнул мимо Лимико, которая сидела напротив меня.


Улыбнувшись с неким подтекстом в глазах, она сказала:


— Господин Синдзиро похоже вы невнимательный человек. Под названием отеля стоит мое имя.


— Похоже, у вас повсюду есть недвижимость. Вы уже начали работу? — спросил я.


Она с улыбкой покачала головой:


— Я просто случайно заехала с инспекцией и никак не ожидала встретить вас здесь, господин Синдзиро. Можно узнать, кто эта очаровательная дама…


Лимико, давно заметившая прибытие Токуми, удивилась, что эта утончённая дама из высшего общества знакома со мной. Однако когда мы поздоровались, Лимико почувствовала укол зависти.


Токуми была не только красива, но и грациозна, благородна и элегантна. Только в богатой и знатной семье можно воспитать такую харизму.


Я же был тем, кто соблазнял и портил множество женщин, но они всё равно не могли устоять передо мной.


Лимико вспомнила о том, что тоже была моей любовницей, и сама хотела иметь со мной такие отношения. Поэтому она расслабилась. Кого это волнует? Она никогда не была эксклюзивной для меня, какой смысл ревновать?


Придя в себя и услышав, как Токуми спрашивает о ней, Лимико одарила её добродушной улыбкой и протянула руку:


— Лимико, коллега Синдзиро.


— Рад познакомиться, госпожа Лимико, меня зовут Токуми, — она приветливо пожала её руку.


Я чувствовал, что между ними возникла странная атмосфера, но как мужчина не мог понять, что они думают.


Токуми обменялась несколькими любезностями с Лимико, прежде чем повернулась ко мне и сказала:


— Я не смогла поблагодарить вас раньше, господин Синдзиро. Надеюсь, вы окажете мне честь и позволите угостить вас чем-нибудь в будущем.


— В этом… нет необходимости. Наверное, вы очень занята. Да и вообще, в этом не было ничего особенного, — ответил я, чувствуя неловкость от присутствия Токуми.


— Возможно, для вас это не имело большого значения, но для меня это был вопрос жизни и смерти. Если бы те грабители ранили меня в тот день, я бы сейчас здесь не стояла. Господин Синдзиро, пожалуйста, не отвергайте моё приглашение, — Токуми говорила твёрдо.


У меня не было повода для отказа, поэтому согласился.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза
Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза