Читаем Многоликость смерти полностью

Наиболее романтической традицией прошлого являлись фразы, подобные Гамлетовскому «быть или не быть, вот в чём вопрос», которые маскировали уродство смерти прекрасными лирическими словами.

В старину сцены прощания у постели умирающего являлись особым событием, в котором принимали участие друзья, родственники и дети. На иллюстрациях старинных книг часто встречаются изображения высокой постели, на которой возлежит умирающий в окружении людей с различными выражениями горя, участия или даже равнодушия. Комната умирающего в те далёкие времена была похожа на Большую Центральную Станцию. Однако в конце восемнадцатого века, с развитием основных принципов гигиены, врачи стали выступать против такого скопления народа в спальне умирающего.

Раньше считалось совершенно необходимым, чтобы в свои последние дни человек искал общения и примирения с Богом и своими близкими. Люди готовились к смерти. И последняя воля уходящего выражалась не только в подробно составленном им плане, но и в утверждении основания его веры. Например, вот что написал Патрик Генри в своём завещании:

Я сегодня передаю всё своё имущество моей семье. Но существует ещё что-то большее, что я хотел бы им передать — это вера в Иисуса Христа. Если бы они имели только это и больше ни одного шиллинга, то были бы богатыми; но если бы они получили в наследство весь мир, кроме веры в Иисуса — они были бы совершенно нищими.

Однако уже со второй половины восемнадцатого века замечаются перемены в составлении завещаний. «Набожные слова, выбор гроба, установление религиозной службы, раздача милостыни нищим — полностью вышли из употребления; завещание было сокращено до предела и стало представлять собой лишь акт о передаче большого или малого имущества. Завещание приобрело вполне светский вид...»

Историк комментирует: «Это можно понимать так, что бездуховность явилась следствием полной христианизации общества».

Для меня представляет интерес то, что в наши дни происходит возвращение к завещаниям, составленным действительно по-христиански.

В девятнадцатом столетии люди стали заботиться о новых декорациях к смерти. Это были похоронные процессии, траурные одежды, просторные кладбища, регулярные посещения могил близких и паломничества ко гробам усопших. Прощание с жизнью окружалось особой ритуальной пышностью.

Но времена меняются. Как только двадцатый век с его быстрыми переменами в сфере технологии, коммуникации и всего стиля жизни начал свой бег к будущему, смерть стала запретной темой. Многие люди стремились оберегать детей от присутствия у постели умирающего и даже от самого созерцания смерти. Смерть стала частным делом; в больницах даже родственникам тяжелобольного не разрешали присутствовать при его кончине.

Всё это привело к исчезновению траура и скорби в нашем веке на много лет. Общество всё меньше и меньше интересовалось кончиной своих членов. Англичанин Джеффри Горер, вследствие своего личного опыта, занялся изучением причин такого современного отношения к смерти и трауру. Он потерял своего отца в 1915 году на Лузитании, поэтому никогда не смог увидеть его тела. Только в 1931 году ему впервые довелось увидеть мёртвого человека и иметь возможность наблюдать и испытать скорбь и горе прощания. Также в конце сороковых годов он пережил смерть двух своих близких друзей и был потрясён традиционным скупым проявлением траура. В 1955 году он опубликовал статью под названием «Порнография Смерти». В ней он показывает, что в современном обществе смерть подвергается такому же стыдливому замалчиванию, как и секс во времена королевы Виктории. На место одного запрета стал другой.

Детям запрещалось присутствовать на похоронах даже собственных родителей. Как бы снова переживая свою собственную жизнь, Горер рассказывает о похоронах своего брата в 1961 году. Беседуя со своими племянниками, он понял, что «смерть их отца была совсем не понятна для них, и даже рассматривалась, как нечто таинственное, и только через много месяцев его жена Елизабет смогла упоминать его имя вслух или слышать разговоры о нём в своём присутствии».

В анкете, опубликованной в 1971 году журналом Психология Сегодня, одна двадцатипятилетняя женщина написала: «Когда мне было двенадцать, моя мать умерла от лейкемии. Она находилась в своей комнате, когда я ушла спать, а когда я проснулась на следующее утро, моих родителей не было дома. Потом пришёл мой отец, посадил меня и моего брата к себе на колени и, едва сдерживая рыдания, сказал: «Иисус взял вашу маму». И больше мы никогда не говорили об этом. Это было слишком больно для всех нас».

Как печально, когда Иисус преподносится детям, как Тот, Который «взял» их маму или папу, если ребёнок не знает прежде о прекрасных небесах и вечной жизни. Совсем не удивительно, что эта молодая женщина, о которой мы только что говорили, в последующие годы вынуждена была искать помощи у психолога.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература