Читаем Мой босс Дьявол! полностью

В Дублине сейчас почти семь утра, но она всегда встает пораньше, чтобы заняться йогой.

— Привет, подруга. — Хелен отвечает на второй гудок, чуть запыхавшимся голосом.

— Привет. Ты не поверишь где я сейчас. — Кружусь перед зеркалом с довольной улыбкой на лице.

— Ммм… дай подумать… в Китае?

— Что? Нет. Почему в Китае?

— Не знаю, это первое, что пришло в голову и это действительно было бы неожиданно.

— Нет, я в Сиэтле.

— Ого, что ты там делаешь?

— Я в своей первой командировке. — Гордо отвечаю я. Мои глаза светятся в отражении зеркала.

— Вау, ты только первый день работаешь, а уже командировка, как ты себя чувствуешь?

Хел спрашивает не о работе, она знает меня лучше всех, как и то, что мой бывший парень уехал жить сюда со своей новой девушкой.

— Я ничего не чувствую, будто это просто город. В моей голове только работа.

— Класс! Так держать подруга! Какие планы?

— Сейчас у нас запланирован ужин, потом я свободна до конца завтрашнего вечера?

— Вот как… — Её голос становится заговорщическим. Я слышу, что она улыбается. — Что бы сделала новая Алиса?

— Что?

— Давай подумаем… Старая Алиса пошла бы в номер сразу после окончания ужина, легла бы спать или открыла книгу, но что будет делать новая Алиса Джонсон?

Хел права, я так и планировала, вернуться в номер и лечь пораньше спать, может быть принять пенную ванну. Но все же, я не совсем понимала, к чему она ведет. — Что ты имеешь ввиду?

— Сходи погулять. Развейся. Бар, клуб, да неважно куда, ты никогда не была в Сиэтле, это красивый город.

Я задумалась. Возможно, я больше никогда не прилечу в Сиэтл.

— Я помню твои фото со Спейс Нидл, там красиво.

— Тебе точно понравится, сходи.

— Хорошо, я подумаю.

Закончив разговор, я в последний раз смотрюсь на себя в зеркало и выхожу из комнаты.

Двери лифта закрываются, но так же, как и в мой первый день в компании, звучит сигнал открытия и входит мистер генеральный директор.

Его волосы еще влажные после душа, на нем простая белая рубашка и темно синие брюки. Образ кажется более повседневным, чем обычно, но я совру, если скажу, что он не выглядит элегантно.

Темный обжигающий взгляд проходится по моему телу и мне хочется прикрыться, хотя платье не вульгарно, я чувствую себя неуютно.

Появляется желание испариться и избежать его внимания, но отступать некуда. Мы снова одни. Снова в лифте.

Делаю шаг в сторону, сосредотачиваясь на дверях, но боковым зрением продолжаю наблюдать. Босс заходит, нажимает кнопку первого этажа, не глядя на панель.

Почему он так смотрит?

Медленно, я поднимаю голову и смотрю на него в ответ. Его взгляд такой интенсивный, что мне становится жарко. Мы так близко друг к другу, что я замечаю в его глазах светлые, едва заметные, вкрапления. Будто кто-то добавил каплю меда в шоколад и перемешал. Это выглядит так греховно-сладко, что я неосознанно облизываю губы.

Его рот слегка приоткрывается, а воздух между нами накаляется, но все рассеивается, как только он отводит взгляд и начинает говорить: — Не плохо, но слишком откровенно.

Я не сразу понимаю, о чем он говорит, но как только осознаю, слова сами слетают с моих губ: — Буду считать это комплиментом. — Выдавливаю легкую улыбку и пропускаю пожилого мужчину внутрь кабины.

— Не стоит.

Я сжимаю кулаки, но молчу.

На что я вообще рассчитывала? Что он скажет, что я прекрасно выгляжу? Ага, как же.

Презентабельный мужчина — администратор, сообщает нам, что гость уже прибыл и провожает к столу.

Я следую за мистером Стрейджем. Его походка уверенная, в отличии от моей. В основном, я просто пытаюсь делать все, чтобы не упасть с каблуков.

За столом нас ожидает мужчина, на вид ему чуть больше тридцати семи. Он одет в темно-синюю рубашку и простые джинсы.

Мне начинает казаться, что я действительно слишком вырядилась, но сейчас уже поздно думать об этом.

Смущенно, я сажусь за стол, пока мужчины приветствуют друг друга. Позволяю себе мельком рассмотреть незнакомца. Он высокий, но не выше моего босса. Его волосы черные, а на висках присутствует легкая седина, но это не выглядит отталкивающе. Кожа у мужчины темная, но не от природы, он загорелый, будто проводит много времени на солнце.

Вероятно за пределами Вашингтона, так как здесь очень мало солнца.

— Надеюсь, мы не заставили тебя ждать, Левент? — Спрашивает мой босс, рассматривая меню.

— О, нет, что вы, я только пришел. Даже не успел сделать заказ. — Левент отвечает медленно, растягивая слова. Это выглядит немного странно. — Представишь мне свою спутницу, Ричард?

— Алиса Джонсон. Моя ассистентка. — Сухо отвечает мистер Стрейдж, все еще не отрываясь от меню.

— Левент Пенбрук. — Представляет себя мужчина, широко улыбаясь.

— Очень приятно, мистер Пенбрук. — Говорю я.

— О, пожалуйста, просто Левент. Ненавижу, когда прекрасные дамы, так ко мне обращаются, чувствую себя стариком.

Я выдавливаю улыбку, но ощущаю какую-то неловкость.

— Ты действительно стар, Левент. — Говорит мистер Стрейдж, чем удивляет меня. Это было очень невежливо, но возможно их отношения ближе, чем я думала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза