Невесть что, но всё же лучше, чем ничего.
Союзников у меня здесь нет. Мабли единственная в Ледяном Логе, кто знает о моей тайне. Можно и дальше, конечно, фыркать, злиться и обиженно на неё коситься. Но, наверное, будет лучше всё-таки с ней подружиться. Кто знает, какие плоды в будущем принесёт эта дружба.
Мабли обмолвилась о Блодейне, назвав её моркантой. Интересно, что это значит? Глядишь, и ещё чего получится из неё вытянуть. Ненавязчиво, постепенно.
А пока что сосредоточимся на новом незнакомом словечке.
— Так что говоришь это за настойка?
— Травяной сбор, — расцвела девушка. — Поможет успокоиться. И цвет лица улучшит. А то оно у вас всё красное да припухшее. А до встречи с Его Великолепием меньше часа осталось.
— Ладно, давай сюда свой сбор. — Я сделала несколько глотков тёплого, подслащенного мёдом напитка и почувствовала, как по телу разливается приятное тепло, а тиски, сдавившие горло, разжимаются.
Когда пробил мой час (очень надеюсь, что звёздный, а не смертный), час свидания с господином Айсбергом, я уже была собрана и абсолютно спокойна. Герхильд удавился бы от зависти, если бы увидел мою отмороженную физиономию, что в данный момент лицезрела я в зеркале.
Жаль, маска пофигиста надолго не задержалась на моём лице. Рассеялась, словно иллюзия, сменившись благодушной улыбкой, которую никак не удавалось стереть.
Наверняка Мабли немного приврала, назвав чудо-настойку обычным травяным сбором для успокаивания. Голову даю на отсечение (не свою, а Герхильда), в питьё был добавлен какой-то веселящий ингредиент. Настроение улучшалось. Причём подозрительно быстро. Даже мысли о драконистом Великолепии больше его не омрачали.
Но, наверное, так даже лучше. В противном случае не представляю, как бы пережила несколько часов в обществе наследника.
Весь свой непонятно откуда взявшийся позитив я решила направить на предстоящую экскурсию, дабы получить от прогулки по сказочному средневековому городу максимум удовольствия. Сколько себя помню, всегда была любознательной, обожала путешествия и новые открытия. И сейчас предвкушала приятное времяпровождение на улочках Хрустального города.
Что же до присутствия Скальде… Что ж, постараюсь воспринимать его всего лишь как одну из местных достопримечательностей.
Нет, определённо, забористая штучка. Надо будет разузнать, как называется настойка, и разжиться парой-тройкой бутылёчков. На случай, если меня опять рванёт.
Тальден оказался похвально пунктуален. Был первым, кого я увидела, выйдя из замка. Второй стала простая карета без каких-либо опознавательных гербов-знаков, запряжённая четверкой, хвала их Претёмной матери, нормальных, не крылатых лошадей. По случаю, что не придётся расставаться с землёй даже на несколько коротких минуток, я расщедрилась на улыбку.
Которую подарила лошадям. Не Герхильду.
Его же Великолепию достался от меня реверанс и слова благодарности:
— Спасибо, что вняли моему совету и оделись неброско. — Пробежалась взглядом по высокой фигуре мага в тёмном костюме, состоявшем из узких брюк, заправленных в высокие сапоги, и чёрного дублета, едва тронутого серебряным шитьём, целомудренно прикрытым широким плащом на меху.
— Не могу сказать о вас то же самое, — на губах наследника мелькнула его коронная не то улыбка, не то усмешка.
— Это всё служанка, — вздохнула скорбно и подала мужчине руку, чтобы помог забраться в карету.
Я бы с этой задачей и сама неплохо справилась, но средневековые традиции обязывали.
Будь они неладны.
Вздрогнула, когда наши пальцы соприкоснулись (и плевать, что на мне и на нём перчатки, чувство такое, будто кожа к коже), и поспешила скрыться в экипаже.
Я уже говорила, что ненавижу привязку?
Герхильд устроился на сиденье напротив и отдал кучеру приказ трогаться. После чего принялся следить за тем, как я вынимаю из ушей массивные бриллиантовые серёжки-грозди, расстёгиваю ещё более массивное колье и стаскиваю с себя финтифлюшку налобную, кажется, именуемую фероньеркой.
Сформировав приличных размеров комок из серебра и драгоценных каменьев, искрящихся в лучах медленно плывущего к горизонту солнца, сосредоточенно огляделась, гадая, куда бы всю эту прелесть засунуть. Жаль, не додумалась захватить с собой какую-нибудь торбочку.
Может, попробовать утрамбовать в кошель тальдена, который Скальде носил на поясе? Но мешочек наследника, из тёмно-коричневой кожи на широком шнурке, и без того лопался от обилия в нём монет. А потому, не придумав ничего лучшего, просто запихнула украшения под бархатные подушки, стараясь не обращать внимания на то, как округляются глаза будущего правителя империи.
Выбранное для прогулки платье было довольно скромным, из бледно-лавандовой, даже не думавшей переливаться на свету ткани, и без украшений смотрелось совсем неброско. Ни тебе глубокого декольте, ни рукавов-метёлок. Оставалось только разобраться с произведением искусства у себя на голове — видела, молодые горожанки в основном ходили простоволосыми — и никто не отличит меня от местной простушки.