Читаем Мои неотразимые гадюки. Книга 1 (СИ) полностью

Дону уже опротивели выплески навязанной мужичку откровенности. Но Лэйра отчего-то всё давила и давила на допрашиваемого. Блок защиты системы её в этом горячо поддерживал – приходилось терпеть. Оказалось, что не зря.

– У каштартана Нуобата из Хашаша украли племянниц, – заговорщицки поведал неугомонный всезнайка. – Он везде разослал своих людей. Наши охотники за головами, как с ума посходили. Рыщут везде. Награда такая, что и прочие всякие пытают удачу в поисках. Только этим прохвостам ничего не светит, – тоном знатока заявил он. – Те ребята у окна никто иные, как знаменитый Буоба с братьями. Самые удачливые охотники. От них ещё никто не уходил. И если они тут объявились, значит, чего-то разнюхали. Ещё утром собирались уходить из города. Но, как видите, по сию пору тут крутятся.

Дон с Лэйрой мысленно перемигнулись. А подвалившая им удача продолжала заливаться:

– Только я вам так скажу: зря каштартан Нуобат таким доверился. Они, конечно, разыщут его племянниц. Но, вот увидит ли их благородный каштартан снова? – взлетел к потолку палец с обгрызенным ногтем. – Девицы прославленного рода. Каштарии. По слухам, писаные красавицы. Одна вообще просватана каштартану Хурабата. А это уже политика. Жених также вовсю ищет свою невесту. Два разгневанных каштартана не пустяк какой-то. Наши каштары, прознав про такое дело, тоже встали на дыбы. Кастовая порука, что вы хотите! Даже в нашем захолустье каждую девицу разглядывают под лупой. Вас ещё не расспрашивали?

– Да, не пришлось, – изобразил растерянность Дон, любуясь потупившей глазки Лэйрой. – Но, верно, ещё расспросят. Мы с сестрой тут ненадолго. Только лошадей прикупить. Но, в ночь, понятно, отсюда не тронемся. Кто ж отправляется в путь на ночь глядя? Нет, в ночь нам никак нельзя. В ночь только дураки отправляются, – нудил он, изображая провинциального идиота.

Затем угомонился и смиренно попросил продолжения банкета. Просвещённый городской житель снисходительно вернулся к таким интересным охотникам за их тушками.

– Я, конечно, не утверждаю, но ходят слухи, что Буоба грешит контрабандой женщин, – понизил он голос, млея под восхищённым взглядом девицы. – Потихоньку продаёт их имперцам. И если те каштарии попадут к нему в руки, неизвестно ещё: увидит ли их огорчённый дядюшка? За таких невест армы могут отвалить кучу золота. Им ведь всякие там любые девицы непригодны. А среди армов давным-давно не принято устраивать свои кастовые браки. Они блюдут новизну крови, дабы не ослаблять род. Им нынче и прочие девицы благородных родов Империи неподходящие. С теми они тоже роднились сотни лет. Так что нынче они берут жён от нас. Силой берут. Совсем обнаглели! – на удивление искренно возмутился патриот своего отечества.

Приятную беседу прервало появление запарившегося барышника. Распрощавшись с любезным собеседником, брат с сестрой из захолустья направились принимать лошадей. А затем демонстративно препроводили покупку на гостиничный двор и засели в номере. Знаменитый Буоба с братьями обложили их убежище, чего-то ожидая. Вероятней всего, ночи.

Люди не зря говорят: удачу нужно чаще накликать, и тогда она обязательно снизойдёт. Хотя бы ради того, чтобы отделаться от назойливого попрошайки. На свете нет ни одного даже самого безнадежного неудачника, которого хотя бы раз в жизни не обрадовали. Дон никогда не терзал удаче уши, выклянчивая милости – терпеливо ждал, когда о нём вспомнят. Потому и не удивился тому, что им подвернулся такой подходящий наушник. Осталось подумать, как распорядиться его сведениями. А подумать иной раз никому не вредно. И не стоит мешать себе в таком умном занятии.

– Что бы там сейчас не сочинял, мы должны от них избавиться, – категорично заявила Лэйра. – Причём, немедленно.

– Поддерживаю, – задумчиво поддакнула Паксая. – Схватить нас они не смогут. Но, засветят ведь уроды жадные. Милый старый Нуобат не должен знать, в каких краях нами запахло.

Дон хмыкнул и поинтересовался у воинствующих дев:

– Кто будет убивать?

Многоопытная бизнес леди не позволила ему отделаться простой насмешкой. Сверкнула прекрасными глазками и решительно выдохнула:

– Я!

– Позволю себе напомнить: ты ещё ни разу никого не убила. Ваши тренировки с лабораторными животными яйца выеденного не стоят.

– Я знаю, на что ты намекаешь, – раздражённо набычилась Лэйра. – Это расхожее мнение, будто в первый раз не у всякого поднимется рука. Отторжение идеи, как таковой. Предательски трясущиеся поджилки. Пересмотр мотивации в последний момент, когда пора наносить решающий удар.

– Прямо роман, – издевательски восхитилась Паксая.

– Не роман, а мерзость, – прошипела Лэти.

Но, под взглядами двух старых стерв моментом утухла.

Перейти на страницу:

Похожие книги