– Наконец-то! – бросила черноглазая красавица, будто сабелькой острой полоснула.
Она торчала за столом посерёдке опустелого трактира. Там же восседала вторая госпожа – та, что с виду была, вроде как, здешняя: голубоглазая да беловолосая. Да малец всё той же нездешней масти: черноволосый да черноглазый. Данька встала, как вкопанная, на пороге – шагу дальше ступить не могла. Только кулаки к груди прижимала, да молилась про себя отчаянно. На полу перед иноземцами уже валялись две туши: едва слышно скулящий Трипошка и меньшой Новишка, притворяющийся дохляком.
– Давай её сюда! – нетерпеливо приказала черноглазая красавица.
И прямо-таки вырвала добычу из рук добытчика. Не побрезговала усадить этот грязный комок тряпья на коленки – на дорогущие кожаные штаны с золотым тиснением по бокам. Содрала одеяло и вновь приказала:
– Воды! Полотенца, да почище!
Данька метнулась в поварню. Ухватила большой таз, в котором мыли посуду. Потащила, бросила, схватилась за ручку громадного котла с тёплой ещё водой. Громадные лапищи, обутые в чудные кожаные перчатки, подвинули её осторожно и вцепились в котёл. Она обернулась и обомлела: великан! Он холодно глянул и повелел:
– Полотенца тащи, суетливая.
И легко, будто пустяк какой, стащил с очага котёл.
Когда они вернулись в обеденную, Данька заметила задницу выползающего за дверь на карачках Новишки. Трипошки и след простыл – поганый пройдоха, как всегда, унёсся прочь первым. Черноглазый мальчишка наладился, было, отвесить Новишке пинка на последок. Но глянул на колдуна и поостерёгся. Лишь досадливо скривил рожу – колдун дружески взъерошил ему волосы и щёлкнул по лбу.
Мордаху сиротке голубоглазая госпожа мыла самолично. Прижала к своему нарядному кафтанчику, да так и сидела на лавке, покачиваясь телом из стороны в сторону. Плакала больно уж жалостливо. Черноглазая красавица поглаживала девчонке спину, спутанные грязные волосы и… Грозная, страсть, какая гордая госпожа ревмя ревела в кромешной тишине над заброшенной приблудой. И всё никак не могла от неё оторваться.
– Дон, ты был прав, – проворчал Аэгл. – Нельзя их было туда пускать. Они бы её своей истерикой ещё больше запугали.
Мальчишка заржал и схлопотал от колдуна второго щелбана.
– Заткнись! – прошипела Лэйра, вытирая глаза. – И без тебя тошно. Но, они правы. Даслана, мы расклеились не ко времени. Нашли же её в целости и... почти в сохранности.
Она резко встала. Требовательно протянула руки к найдёнышу-щупу. Девчушка не без труда выпростала головку из объятий беловолосой. Внимательно посмотрела на черноглазую… И вдруг потянулась к ней…
Лэйра вскинула малышку на руки и спросила:
– Значит, это у нас Грана? Граничка.
Девчонка кивнула и уложила головёнку на плечо доброй девушки из далёкой страны. Подоспевшая Данька поразилась: сиротка глядела на этих господ, будто равная на равных. Вовсе не так, как смотрят на господ простолюдины. А те и не думали яриться. Даже больше: суровые иноземцы разом подобрели, помягчели лицами. Колдун довольно покивал и сказал непонятное:
– Ещё один объект системы.
– И снова девица, – с деланным безразличием заметил Гнер.
– Завидуй молча, – посоветовал Дон.
– Так! – активизировался Гнер. – Лэйра, мне надоело торчать в этой замызганной хибаре. Вы собираетесь заниматься делом?
– Аэгл, не будь занудой, – небрежно отмахнулась гадина. – Мы тоже не в восторге от этого клоповника. Так что давайте, валите отсюда. Займитесь чем-нибудь полезным, но во дворе. Мы быстро. Руф, тебя так же касается: исчезни!
Данька и не подозревала, что такие важные госпожи так ловко управляются с помывкой холопов. Обретенную драгоценность обихаживали в две пары рук – голубоглазая Даслана сказалась её тёткой – и всё с обхождением, с лаской. Пусть бы одна тётка – госпожа Лэйра тоже лелеяла сиротку, будто родную кровь. Да что-то негромко ей растолковывала – Данька ни слова не поняла, кроме каких-то пустяков. А Граничка внимательно слушала и кивала намыленной головёнкой. Она вовсе не дичилась с непривычки новых знакомцев. Мигом отмякла и принимала заботу, словно нечто обыденное. Диво, да и только!
Даньке-то с помощью и приткнуться было некуда – и без неё дело ладилось. Но госпожа Лэйра пристроила её разбирать детские вещички, что гости приволокли с собой. Целую кучу! Да такое всё дорогое, что завидки берут. Не каждому барру под силу этак-то рядить детишек – баловство, да и только, коль они растут, как грибы. А Граничке отвалили столько, что носить-не сносить – сетовала про себя рачительная крестьянка.
Когда отмытую до скрипа девчушку принялись обряжать, в трактир ввалился мальчишка.
– Лэйра, Дон спрашивает: вы здесь остаётесь или совесть поимеете?