Читаем Мой новый мир - Книга вторая полностью

Я смотрел в их лица и видел только жадность, ненависть и решимость смять чужаков. Многие были под градусом, в том числе и их предводитель. Мои доводы до них не доходили. Здесь не было дворян, кроме барона, а для дружинников важно то, что говорит он. Присутствовали и городские стражники, но и для них этот барон был своим, а я чужим и непонятным, да ещё из Ольмингии, с которой сейчас воевали. И что делать? Может быть, я даже ушёл бы, наплевав на японцев и их деньги, но кто же мне это позволит? Внезапно накатила злость, которая помогла сделать выбор.

– Сейчас посоветуемся, – ответил я. – Может, и сдадимся.

Пока он осмысливал мой ответ, я вернулся к дружине.

– Лейтенант, – негромко сказал я Саймуру. – Этот барон непроходимо глуп и пьян. Мы не договоримся, и уйти тоже не дадут, поэтому приказываю открыть огонь. В первую очередь выбивайте арбалетчиков и прекращайте стрелять, как только они побегут.

Ширина улицы не позволяла стрелять всем, но и три десятка автоматов в считанные мгновения выкосили половину наших противников. Армейский арбалет – это тяжёлое оружие, поэтому, пока велись переговоры, все арбалеты были опущены, а потом никто не успел ответить. Оставшиеся в живых бросали оружие и разбегались.

– Барон врал о трёх сотнях бойцов на площади, – сказал я Саймуру, когда за поворотом улицы скрылись последние беглецы. – Вряд ли их там осталось больше сотни, а сейчас не будет и их. Поэтому быстро идём к дворцу и вступаем в переговоры с японцами.

– Может, мне с кем-нибудь остаться и помочь раненым? – спросил Герат.

– Долго думали? – постучал я пальцами по голове. – Сила понадобится для другого, а они пусть сами занимаются своими ранеными! Вернутся за оружием и заберут тех, кому повезёт дожить. Это и есть война. Они нас не пощадили бы, и нам сейчас глупо проявлять милосердие. Убьют вас, и что мы будем делать? Я не ходил неполноценным каналом с грузом и знаю, как это делать, только по книге. Всё, заканчиваем болтовню!

Как я и думал, наших противников уже не было на площади. Наверняка сбежавшие с места побоища были очень убедительными, если все драпанули, не оставив даже заслона. С того места, где мы стояли, до дворца было всего шагов двести, но из него никто не стрелял. Наверное, японцы терялись в догадках, почему разбежались стражники и кто мы такие.

– Идите сюда! – приказал я Эйдзоку. – Сейчас ваш выход. Помните всё, что я вам сказал? Ваши соотечественники должны выйти из дворца и на наших глазах сложить оружие. После этого вас всех отправят в Ромар. Посидите под замком, пока за вас не заплатят. Подвала не будет, но и дворцов не обещаю. И учтите, что я не собираюсь долго ждать или торговаться. Сами видели, как нас здесь любят. Плюну на вас и уведу дружину. Это не избавит ваших родичей от необходимости платить, а с оставшимися будут разбираться разозлённые жители Госмара. Вы их, конечно, убьёте сотню-другую, пока не закончатся патроны, и что дальше? Лёгкой смерти вам никто не даст.

Он поднял руки и медленно пошёл к дворцу.

– Ждём, – сказал я Саймуру. – Только давайте не будем изображать мишени. Здесь остаются двое в бронежилетах, а остальные отходят так, чтобы их прикрыла ограда. И посматривайте по сторонам. Как только наши враги придут в себя, вполне могут попытаться подобраться к нам через парк.

– Сколько будем ждать, милорд? – спросил Герат.

– Минут десять. Думаю, что японцы кого-нибудь пришлют. Я предупреждал, что не собираюсь торговаться, но они всё равно попробуют. Если до них никто не растащил казну Салея, значит, она сейчас во дворце. Японцы не дураки и прекрасно понимают, что мы не пойдём на штурм. На открытом месте нам не сильно помогут и бронежилеты, а если сзади ударят местные... Одним словом, если мы не придём к соглашению, они погибнут, но золота нам не видать. Это я рассуждаю за них.

– А можно узнать, как вы рассуждаете за себя? – с улыбкой спросил маг.

– Я не буду с ними торговаться. Если сдадут золото, получат хорошие условия содержания. Если нет, пусть вместе с ним остаются здесь. Местные могли бы остаться, а эти со всем согласятся.

– Выходят! – крикнул нам один из оставленных на площади дружинников. – Только вышли всего двое. Показали пустые руки и бегут сюда.

– Сейчас посмотрим, прав я или нет, – сказал я магу с лейтенантом. – Давайте для экономии времени подойдём ближе.

Среди прибежавших Эйдзоку не было.

– С кем я могу обсудить условия сдачи? – на плохом эльфийском спросил задыхавшийся после бега пожилой японец.

Второй парламентёр, которому было лет на двадцать меньше, за время разговора не сказал ни слова.

– А что вы хотите обсуждать? – по-японски спросил я. – Есть желание что-нибудь выторговать за казну погибшего герцога? Много в ней золота, или вы выдоили мальчишку по полной программе?

– Откуда вы знаете язык? – поразился он. – Ваш внешний вид и вооружение...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези