Читаем Мой одинокий волк (СИ) полностью

— Ты пугаешь меня, — мой голос предательски задрожал, — признайся, что просто пошутил.

— К сожалению, нет. — Во взгляде Брайна, брошенного на меня, сквозила грусть. — Как же они тогда могут веселиться … раз ходят слухи, неужели не понимают… — я посмотрела на безмятежные лица людей вокруг, переводила взгляд на серьезное лицо Брайна, не могла принять его слова, предупреждения…

— Лотаринния всегда живет в ожидании войны, они рождаются с этой мыслью, зная, что в любую минуту нужно отбросить мотыгу и взяться за меч… Этот край лакомый кусочек, залитый кровью множества битв…

Я вдруг почувствовала ужасную усталость. Краски праздника померкли в моих глазах, а веселый гул голосов и громкая музыка стали раздражать, показавшись неуместными.

— Проводи меня домой, — попросила я Брайна.

— А как же танцы до утра… — Брайн, прищурившись, посмотрел на меня, — я напугал тебя? Не надо было мне заводить этот разговор…

Я ничего не ответила. Встала из-за стола, с явным намерением покинуть это место. Брайн не возражал и не уговаривал остаться. Почувствовал мое изменившееся настроение.

На пороге дома Брайн отпустил мою руку и произнес негромко, но уверенно, заглядывая в глаза:

— У тебя есть время подумать, с кем ты хочешь остаться. С волком или человеком.

— Ты все еще хочешь заполучить его? Твой лучший трофей?

— Уже слишком поздно. Его судьба бесславно погибнуть, защищая Лотариннию. В любом случае, он будет направлен на защиту гарнизона. Да и сам не сможет оставаться в стороне. Почувствует и придет на зов сородичей. До прихода королевских войск здесь мало кто выживет. Я предлагаю тебе уехать со мной. Вдовой ты скоро станешь и без моей помощи.

— Зачем ты так, Брайн, — я отшатнулась, прижимаясь к шершавой каменной стене строения.

— Аделия, ты всегда была разумной, услышь меня! — Брайн грубо схватил меня за запястья. — Ты мне безумно нравишься, вызываешь дикое желание обладать тобой. Настоящая леди, такая утонченная, хрупкая…

— Отпусти, — только и смогла вымолвить я, прежде чем его жесткие губы вонзились в мои, круша и сминая, разрушая мое сопротивление…

«Человек или волк?» — Выбор давно впивался мне в голову, обретя конкретные очертания. Я знала ответ. Я всегда это знала. Завертела головой, пытаясь высвободиться, прикусила язык, так настойчиво пробирающийся внутрь моего рта. Почувствовала солоноватый вкус крови.

Брайн замычал, резко отстраняясь. Зло выругался.

— Раньше ты была не против. Мне казалось, мы нравимся друг другу. Что случилось? Неужели волк так хорош?

— Я не смогу его оставить. Прощай, Брайн.

Я резко развернулась и скрылась за дверью, шагнув в спасительную темноту.

16

Мы выехали домой после полудня, получив приглянувшиеся нам товары, прикупив обещанные подарки. Мужчины ждали нас, поглядывая на дорогу, ведущую к «Жемчужине». Брендон распахнул дверцу экипажа, схватил на руки, не давая спуститься на землю. Зарылся носом в мои волосы, вдыхая аромат.

— Отпусти, — взвизгнула я, заболтав ногами в воздухе, — я тебе, между прочим, подарки привезла.

— Потом, — рыкнул он мне в ухо, неся на руках к дому, — я безумно соскучился.

— Ты как дикий зверь. Воспитанные люди сначала общаются, рассказывают друг другу новости, минувшие события. Тебе не интересно послушать о моей поездке?

— Очень интересно. Но сначала я тебе покажу, как соскучился.

Вот же волк. Я сильнее обхватила его за шею, отвечая на поцелуи, запечатлённые на каждой ступени лестницы, ведущей на второй этаж. Шпильки выпали из моих волос, освобождая густую волну, рассыпавшуюся по плечам. Как же мне сильно его не хватало. Я задохнулась, от нахлынувших чувств. Мой волк. Только мой.

Поздним вечером, лежа в объятиях друг друга, уткнувшись в широкую грудь своего зверя я подробно рассказывала о прошедшей поездке. Упомянула встречу с Брайном и городской карнавал.

— Брайн предупредил, что будет война, — тихонько рассказывала я, проводя пальцами по плечам и изгибам спины, прислушиваясь к ровному дыханию мужчины.

— Он прав. Я тоже это чувствую. Ощущаю опасность со стороны гор. Словно что-то зловещее разливается в воздухе.

— Тогда нам нужно уехать, — я приподнялась на локтях, нависая над Брендоном, заглядывая ему в глаза, готовая при его утвердительном ответе немедленно бросится собирать вещи.

— Ты должна уехать, — поправил он меня, — возвратишься в имение.

— Без тебя не поеду, — возразила упрямо, — твой род выкупил тебя, ты никому ничего не должен.

— Это моя земля, здесь живет мой народ, мои сородичи в приграничном гарнизоне. В случае войны я должен быть с ними, встать плечом к плечу. Люди слишком слабы против варгов, мы должны остановить, сокрушить большую их часть. Иначе никому не выжить.

— Я не уеду. Это и моя земля тоже. Только здесь я стала счастливой.

— Не будем спорить, — Брендон крепче прижал меня к себе, — еще есть время решить. Просто ты должна знать, если варги прорвут оборону, то мало кто останется в живых. Они беспощадны, не знают жалости и сочувствия к простым жителям. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.

— Я уеду только с тобой. Не бросай меня. Я не хочу возвращаться без тебя в имение. Я там чужая.

Перейти на страницу:

Похожие книги