Читаем Мой опекун - чудовище (СИ) полностью

– Сейчас это уже не важно. Но лучше бы я не настаивал на проверке, теперь скрыть твою уникальность не получится. Уверен, не успела захлопнуться за нами дверь, как полетел отчёт с ошеломляющей новостью. Сначала главе Магсовета, а после и королю. Не бойся, Аська, прорвёмся!

– Вот именно, что напрасно! Сделал бы вид, что не в курсе о подмене крови и не было бы никаких проблем, – буркнула я обиженно, потерев саднящую подушечку пальца.

– Не говори глупости, рано или поздно то, что ты обладаешь магией, всплыло бы, и тогда наказания не избежать. Сначала перелили бы твой резерв какому-нибудь уроду, способному отвалить за него баснословную сумму. А без брачного ритуала процедура эта жутко неприятная. При заключении брака муж берёт почти всю боль на себя, здесь же придётся терпеть самой. Ну а после – казематы. Не уверен, что я смог бы помочь. Ты этого хочешь?

– Я и без тебя всё это знаю, не надо разговаривать со мной, как с умственно отсталой! Я уже не маленькая!

– Только внешне, а вот поступки – сплошное ребячество. Ась, пора взрослеть, я, конечно, рядом и прикрою, но и своя голова на плечах должна быть.

На это я лишь фыркнула, раздражённо передёрнув упомянутыми плечами. А опекун ухмыльнулся и продолжил давить, причём в этот раз его аргументы были куда весомей...

– Скажи, дорогая, когда затевала аферу с кровью, ты подумала об Эви? Действительно считаешь, что я спущу ей пособничество в опасной авантюре?

Я вздрогнула, поднимая на него взгляд. Сердце сковал липкий страх, замедляющий его бег.

– Нет, прошу, не наказывай Эви, она тут ни при чём!

– Придётся. Ты ещё совсем глупышка, не видевшая жизни, а она – взрослая женщина, осознанно подвергшая опасности твою свободу.

– Эвилина не хотела, клянусь! Я два дня ей проходу не давала. Да у Эви другого выхода не осталось!

– Выход есть всегда. Хотела, чтобы ты от неё отстала? Рассказала бы мне и всего делов. Но она предпочла пойти у тебя на поводу!

– Уильям, пожалуйста!

– Разговор окончен!

Похоже, мы никогда не найдём общий язык. Снова между нами давящая тишина и волны гнева, направленные друг на друга. Герцог строит из себя заботливого правильного папочку, только мне эта игра без надобности. Я жить хочу! Пусть порой совершая ошибки, но сама, без чьих-либо подсказок и тотального контроля!

Из кареты я вылетела стрелой, забыв, что являюсь леди, и оставляя Уильяма в экипаже. Ненадолго. Я только пересекла холл и дошла до лестницы, как он окликнул:

– Асения, подожди.

Остановилась и, посмотрев на него, вопросительно выгнула бровь.

– Спустишься сегодня к ужину?

– Зачем? Мне кажется, мы и так мило пообщались, к чему усугублять?

– Если ты пообещаешь присутствовать на трапезах, я не буду наказывать Эви.

– На всех?

– Да. Завтрак, обед и ужин.

– Хорошо, я буду! – буркнула и наконец сбежала в свои комнаты.

Эвилина обнаружилась в моей гостиной. Сидя в кресле, она нервно грызла ноготь на указательном пальце. Безупречный маникюр уже приказал долго жить, но Эви этого будто и не замечала вовсе. При моём появлении девушка вскочила на ноги и вперила в меня выжидающий взгляд.

– Провал, нас разоблачили. Завтра я стану главным трофеем в брачной охоте! – доложила я, горько усмехнувшись.

– Муж – это хорошо, – предприняла она попытку успокоить несчастную Аську.

– Ага, поэтому ты на похоронах своего едва в пляс не пошла? – огрызнулась и только потом спохватилась: – Прости, Эвилиночка, я дура и язык у меня без костей!

– Ничего, я понимаю, что ты расстроена и обидела не намеренно.

– За себя не переживай, его светлость заверил, что не накажет.

– Да я и не беспокоилась по этому поводу... Что дальше будешь делать? Может, уже смиришься, а? – послышались в голосе камеристки умоляющие нотки.

– Ни за что! Завтрашний бал дебютанток запомнят надолго! И потенциальные женихи, и светские сплетницы, и герцог Блеквуд. Я буду не я, если сдамся! – произнесла с предвкушающей улыбкой.

– Кто скажет, почему мне так страшно? – прохныкала Эви, оценив мой оскал.

Сама боюсь, а куда деваться? Кто не рискует, тот выходит замуж и становится кормом для недостойных такой жертвы моральных уродов!

10

АСЕНИЯ.

Спускаться к ужину не хотелось, но Эви действительно жаль, поэтому пришлось. Сегодня я решила обойтись без концертов. Спокойно подождала, когда Уильям отодвинет для меня стул, грациозно села и, тщательно расправив, постелила салфетку на колени. Опекун одобрительно хмыкнул, не подозревая, что я лишь усыпляю его бдительность перед предстоящим балом.

Ужинали молча. Я строила невозмутимую мордашку, Эви хмурилась, с сосредоточенным видом ковыряясь вилкой в своей тарелке, а герцог косился в мою сторону, явно горя желанием что-то сказать, но отчего-то этого не делал.

– Ася, расстроилась после проверки? – всё же не выдержал мужчина.

– А сам-то как думаешь? Чувствую себя куском сырого мяса, который собираются бросить стае бешеных собак.

– На самом деле немногие решатся сделать тебе предложение, пугаться раньше времени не стоит, – успокоил он меня, ядовито ухмыльнувшись.

– И что же остановит основную часть?

– Герцог Блеквуд в качестве родственника, – с улыбкой пояснила Эвилина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература