Читаем Моя мачеха - землянка (СИ) полностью

Что-то было неправильным в том, как представили того, кто заманил меня на королевскую охоту, но я пропустила это мимо ушей. Поскольку не терпелось посмотреть в глаза предателю и лично расспросить, почему он так поступил.

Я не видела Эронда с того злополучного дня, а Такет отказывался разговаривать о странном поступке своего приятеля. Каждый раз, стоило упомянуть это, уходил от ответа и переводил тему. Как и в случае с Луином, мне предлагали смириться с явным преступлением, и это раздражало всё сильнее. Целитель с самого начала показал своё истинное лицо, Эронд же притворялся другом.

Поэтому я так хотела посмотреть в глаза этому человеку и…

При виде бледной тени, немногим напоминающей обаятельного мужчину, который проводил со мной и Айком дни напролёт, я позабыла все заготовленные речи. Глаза Эронда приобрели бледно-зелёный оттенок — будто выцвели! Лицо стало бледным и таким осунувшимся, словно беднягу долгое время морили голодом.

— Что с тобой произошло?! — воскликнула я.

Такет прошипел сквозь зубы нечто, не нашедшее синонимов в моём языке, но явно возмущённое, поэтому я быстро исправилась. И с натянутой улыбкой спросила:

— Что с вами случилось, иха Эронд?

Мужчина дёрнул уголком бескровных губ и коротко поклонился.

— Не льстите мне, хали Такет Орьил. Я не иха. С недавних пор даже не полукровка. Так… кассади!

Он почти выплюнул это слово, и я заметила, как помрачнел при этом Такет. Мужчины переглянулись, и у меня кольнуло в груди от ощущения гремучей смеси ярости и обиды, льющейся с обеих сторон. Что-то точно произошло между этими двумя, но мой муж предпочитал отмалчиваться. А вот Эронд был не настолько упрям. Этим я и воспользовалась.

— Вы больше не владеете магией? Не превращаетесь в дракона?

— Я и раньше не отличался большими талантами, — деликатно отозвался Эронд и горько пояснил: — У полукровок магия слаба и переменчива. Когда получил в спину болт, то даже не сразу понял, что он отравлен. Очнулся только следующим утром, в лесу. Такет нашёл меня, умирающего, и дал каплю своей крови. Она выжгла яд… И мою магию.

У меня внутри всё перевернулось. Эронд не предавал меня! Он бы выполнил обещание, сопровождал на охоте, но на мужчину напали. Я шагнула к нему, едва сдерживаясь, чтобы не схватить за руку, и жарко выпалила:

— Зато вы живы! Как я рада, что Такет вас спас!

— О, ваш драгоценный супруг не настолько великодушен, как вы думаете, — едко заметил Эронд. — Он пожертвовал каплей своей ценной крови лишь для того, чтобы убить меня самому.

У меня от удивления брови на лоб поползли. Выходит, иха надеялся, что его приятель не выдержит «лекарства»? Неужели Такет способен на подобный поступок? Я бросила недоверчивый взгляд на мужа:

— Почему?

— Считает меня виновным в том, что с вами случилось, — поделился Эронд.

— А ты думаешь, что не причастен? — холодно уточнил Такет.

Его друг лишь вздохнул и попытался улыбнуться мне:

— Я прибыл на бал, чтобы принести свои искренние извинения. Я лишь хотел развлечь вас и не собирался отходить и на шаг. Кто же знал, что начинать надо было сразу с порога ваших покоев?

— Я вас не виню, — поспешила заверить я.

— Моё мнение неизменно. — Тоном Такета можно было птиц на лету замораживать.

— Ты такой жестокий, — прошептала я, когда Эронд, поклонившись, отошёл к другим гостям. — Он же не нарочно! Все совершают ошибки.

— Я не готов платить за чужие ошибки жизнями дорогих мне людей, — процедил иха, и у меня не нашлось, что ответить.

— Иха Малт Орьил! — объявил слуга.

Я вздрогнула и посмотрела на одного из старейшин клана своего мужа. Мельком отметила, что Такет был прав — рисунок был похож на Малта. Но в лесу был другой человек. Он иначе держался, жестикуляция более резкая и менее величественная. Взгляд иной…

Я покосилась на мужа и снова покачала головой. Пробормотала себе под нос:

— Мне и до этого не верилось, что этот иха замешан в похищении собственного внука.

Такет подозревал даже родственников и друзей, и я вдруг подумала, что человек рядом со мной невероятно одинок. Поэтому так холоден со всеми и отстранён. Не желает впускать кого-то в своё сердце, чтобы не страдать после очередного предательства. Он постоянно ждёт удара в спину, ведь даже отец сделал это. У меня ком подкатил к горлу. Захотелось заполнить чёрную дыру в сердце этого красивого, но несчастного мужчины.

Но я не могла этого сделать.

Я лишь фиктивная жена. Женщина, которая получила временный статус хали только для того, чтобы помочь отыскать предателя. Вот на этом и стоило сосредоточиться. А потом разузнать, когда прибудут земляне, и улучить минутку для разговора с начальником станции.

Я придерживалась этого плана, но ни один из пунктов не увенчался успехом.

Как ни старалась, заметить среди гостей похитителя не удавалось. Старейшины самых разных кланов подходили к нам и витиевато поздравляли с браком. Слаб был их клан или же процветал, становилось понятно не только по одежде и украшениям. У бедняков был неприятно заискивающий вид, а богачи держались с сыном короля на равных.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже