Читаем Моя работа в Москве и Финляндии в 1939-1941 гг. полностью

Таннер сообщил, что на западном участке Карельского фронта войска отошли к окраине Выборга. Вопрос о получении помощи обсуждался в Швеции, позиция которой была негативной; началось расширение добровольческой деятельности, однако не возникало ощущения, что можно было достигнуть заметных результатов как по личному составу, так и материальным средствам. Вопрос о помощи западных держав постоянно находился в стадии обсуждения. В последние пару дней военные представители Великобритании и Франции имели встречи с военным руководством Финляндии. Складывалось впечатление, что западные державы были готовы направить три–три с половиной дивизии. Путь через Петсамо сочли невозможным, вследствие чего планировалась переброска войск через Норвегию и Швецию. Помощь была не особо велика. Непонятно было и то, как войска могли попасть к нам, ведь Норвегия и Швеция отказались дать разрешение на проход войск. Если бы западные державы попытались силовым путём обеспечить транзит войск, то могли возникнуть конфликты, что замедлило бы весь процесс. Вопрос стоял о том, можно ли надеяться на то, что финский фронт выдержит.

Затем Таннер говорил о возможностях установления мира, сказав, что поддерживается тоненький переговорный контакт, позволяющий понять мнения другой стороны. Сейчас Советский Союз уже дал знать о своих условиях мира, и Таннер изложил упомянутые выше минимальные условия. По его мнению, нужно было незамедлительно выяснить официальную позицию Швеции: можно ли и когда, в каком количестве и сколько ожидать помощи в личном составе и материальных ресурсах? Как Швеция относится к возможному проходу войск западных держав? Можно ли точно выяснить размер помощи, ожидаемой от западных держав?

Я спросил, есть ли более точные сведения о том, что́ думают в Ставке о ходе войны при условии отсутствия обещанной иностранной помощи. Переданные нам условия мира были ужасающими. Стране предстояло расчленение.

Премьер отметил, что слышал в Ставке о невероятной усталости войск, что делало маловероятным удержание ими новой линии обороны. Отход на эту линию и её удержание было трудным делом. Кроме того, она была достаточно слабо оборудована. Отсутствовала уверенность и в том, была ли лучше следующая линия обороны. В восточной части Карельского перешейка существовал хороший промежуточный рубеж.

По мнению генерала Вальдена, трудно было с полной уверенностью сказать, насколько устойчива линия фронта, но войска находятся в состоянии предельной усталости. Да и сама линия обороны считалась весьма слабой. Нужно было несколько недель, чтобы привести её в порядок. Хорошо, если на ней получилось бы продержаться до лета. Вопрос был и о том, принесёт ли нам лето больше выгод или, наоборот, создаст дополнительные трудности. Летом война приобрела бы мобильный характер, когда на стороне противника было преимущество в боевых танках и моторизованных войсках. «Не нужно быть военным, чтобы понять, что мы не выдержим, если война продлится достаточно долго». Поставка материальных ресурсов из-за границы шла очень медленно. Особенно сложно было получить орудия дальнобойной артиллерии.

Ниукканен считал, что помощь западных держав в размере трёх–трёх с половиной дивизий не имела особого значения. Тогда и в вопросе о мире мы стали бы их союзниками. Швеции было сложно препятствовать проходу войск западных держав, поскольку Лига Наций призвала все государства помогать Финляндии. Каждый пункт условий России означал, что Финляндия фактически становилась владением. Общественное мнение в войсках и в тылу, равно как и за рубежом, не могло переварить такие условия. Мы ещё могли успешно обороняться. Не исключено, что наступила бы ситуация, когда переговоры можно было вести на основе предыдущих минимальных требований русских.

Таннер опасался, что откладывание решения на более поздний срок не принесло бы никакой пользы. Депрессия была велика. Больше не верили в победу. Если бы армия смогла убедить, что фронт выдержит, он был бы готов на отсрочку, иначе нет.

Я был того же мнения, что и Таннер. Старая истина гласит: чем дольше откладываешь переговоры, тем более жёсткими становятся условия. Главное решение надо было принимать быстро. Если фронт снова не устоит, то условия станут ещё жёстче. Я попросил только пару дней, поскольку предстояло принять очень трудное решение. Газеты пытались всячески поддерживать дух народа, что, в принципе, правильно в военное время; при чтении газет создавалось впечатление, будто Финляндия победила в войне. Людей могло ожидать страшное потрясение, когда узнают об истинном положении вещей.

Вальден добавил, что не надо опасаться обрушения фронта в ближайшие несколько дней. Он надеялся, что фронт продержится до того момента, когда следующий оборонительный рубеж будет обустроен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары