Читаем Моё море (СИ) полностью

— Я не давал разрешения открывать рот, — отрезал Владыка. — И так слишком много воли у тебя было. Если раньше я планировал тебе дать время пожить в своё удовольствие, то сейчас понял — зря. Через несколько дней сюда прибудет оли Лерэя, твоя будущая жена.

От подобного заявления я окаменел. Что, простите? Моя будущая кто? Какая, в Бездну, жена? Нет, я знал, что меня как наследника в будущем ждёт женитьба на выбранной отцом девушке, и даже не протестовал, но это было до того, как я встретил Марию, свою Отани!

Не раз я слышал, как старые слуги шептались, будто раньше Владыка был другим, более мягким и понимающим, и что сильно зачерствел после смерти моей матери. Верится слабо, ведь я иным его никогда не наблюдал. И сейчас я уже жалею о решении вернуться домой. Более того, многое бы я отдал, чтобы вернуться вместе с землянкой в её маленький и уютный домик в другом мире!

— Ты обязан меня выслушать, отец! — уже почти закричал я.

— Да как ты смеешь… — снова озлился Владыка.

— Вижу, я вовремя, — послышался голос Эслана, появившегося так неожиданно. — Давайте, для начала, вы оба успокоитесь. А гостье с суши стоит отдохнуть.

Брат обворожительно улыбнулся Марии, и та сразу чуть расслабилась, что совсем не понравилось мне. Отец сразу остыл. Всегда завидовал умению Эслана парой слов добиваться нужного ему от Владыки. В отличие от меня, брата он слушает. И сейчас его вмешательство как нельзя кстати. Будет, и правда, лучше, если разговор мы продолжим чуть позже.

— Хорошо, — уронил родитель. — Встретимся тут же, через час. Слуги проводят твою су… гостью, Айрон.

Первым помещение покинул Владыка. Затем стайка девушек впорхнула внутрь и забрала Марию, перед этим успел шепнуть ей, чтобы ни о чём не беспокоилась, я улажу все проблемы. Блекло улыбнулась в ответ. Не поверила. Да я и сам не очень верю.

В зале остались только мы с Эсланом. Мягко усмехнувшись, сиэрнар подплыл ближе.

— Как понимаю, ты влип в какую-то историю, братишка? — спросил он.

— Ты себе и представить не можешь, — искренне вздохнул я. — Давай я расскажу позже? Сразу и тебе, и отцу. Мне нужно немного успокоиться.

— Без проблем, — хмыкнул брат. — Не дёргайся заранее. Отец строгий, но справедливый. Всё будет хорошо.

Вот я и дождался этих слов ободрения. Только легче не стало. Совсем.

Отправился в знакомую с рождения комнату, попутно выстраивая в голове слова, которые преподнесу родным в качестве рассказа о пережитом за последние месяцы. А главное, что из этого следует. Например, той же свадьбы не будет. В любом случае.

Глава 24

АЙРОН

Почти всё время, отведённое мне на подготовку к судьбоносному разговору с родными, я пытался собрать мысли в кучку. Подобрать слова в голове, придумать аргументы против задумки родителя меня женить. Выходило паршиво.

Сейчас, за несколько месяцев пережив больше, чем за всю жизнь до, оглядываясь назад, я задавался вопросом: чему вообще меня учили всю мою жизнь? Из полезного оказалось только умение управляться с цифрами, но всё, касающееся социального роста, будто прошло мимо меня, а точнее, меня не допускали к подобному. Поэтому и чувствовал себя каким-то недоразвитым идиотом. Через сколько лет мне собирались объяснить, что жизнь непростая штука, а я, каким бы уникальным ни был для своего народа, могу оказаться никем для других? Что в первую очередь нужно быть самостоятельным мужчиной, а уж всё остальное — вторично? Из-за этого внутри вспыхивала иррациональная обида. Я знал, будущих Владык готовят долго, в среднем пару сотен лет, но меня же оберегали от реальности, как ребёнка, и это задевало.

Время пролетело одним мгновением, а ни грамма уверенности в успехе у меня не было. Отступить же и сдаться на волю обстоятельствам, как сделал бы раньше, не имею права. От меня зависит не только моё будущее, но и судьба Марии.

За девушку, которую поселили отдельно, беспокоился, но не до паранойи. Отец строг и скор на расправу, но никогда не нарушает данного слова, и если он пока решил её не трогать, значит, землянке ничего не угрожает. Только сама она об этом не знает, и успокоить сейчас я её не мог.

Ровно в уговоренное время я вплыл в зал, где меня уже ждали отец и брат. Мы переглянулись, молча решив попробовать придать обстановке неформальности, но всё равно нервы были натянуты до предела. У меня так точно.

— Ну, Айрон, и что же такое я должен выслушать, прежде чем принимать решения о твоей судьбе и заслуженном наказании? — ровным голосом произнёс родитель.

Кое-как упорядочив мысли, попытался успокоиться и начал свой рассказ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы