Она убрала руку и, открыв бар, достала бутылку бренди и бокал. МакГрегор, потянувшись, взял бокал и для себя. Потом отобрал бутылку у Эли и наполнил оба бокала наполовину.
– За то, что мы выяснили главное. – Он потянулся, чтобы чокнуться с ней. Эли, однако, отвела руку с бокалом.
– Какое же «главное» мы выяснили, сэр Артур? – хмуро поинтересовалась она.
– То есть? Мы выяснили, почему был убит Лонгдейл, не правда ли?
– А почему идет упорная охота за тобой, дорогой мой?
– Н-да… – протянул он. – Этот небольшой вопрос пока не прояснен до конца.
– И все же кое-что и с ним, этим вопросом, стало понятнее, – она внезапно просияла и чокнулась с МакГрегором, после чего в несколько глотков опустошила бокал.
– Что-то снизошло? Проблеск интуиции? Ну же, Эли, что «стало понятнее»?
– Что вы, баронет, каким-то образом тоже владеете тайной, которой до́лжно оставаться нераскрытой.
– Иначе говоря, тайной Иерусалима? Да я впервые об этом услышал сегодня. От профессора Коэна. Кстати, теперь с этой тайной знакомы и вы.
– Я имела в виду то, что у вас есть какие-то доказательства его, Коэна, предположений. Вещественные доказательства. Такие, которые можно пощупать.
– Я в растерянности, о прекрасная герцогиня. И как же ватиканские головорезы расчитывают найти их – убив меня?!
– Думаю, они убеждены в том, что вы и только вы можете иметь к ним доступ. Не станет вас – и дверь захлопнется наглухо.
– Тогда непонятно, что вас так обрадовало, – подняв брови, поинтересовался МакГрегор.
– То, что эти доказательства в вашем особняке, баронет. И чем быстрее мы найдем их, тем быстрее обезопасим вашу драгоценную жизнь.
– Найдем… – уныло протянул Артур. – Но ЧТО нам нужно искать?
Внезапно лицо его прояснилось. Он залпом опорожнил бокал и почти заревел:
– Джеймс!!!
Перепуганный Робертсон прижался к обочине и ударил по тормозам.
– Что случилось, сэр?
– Назад. Обратно. Сейчас же. Отставить Гринвич.
– «Назад и обратно» – это куда, сэр? – недоуменно вопросил Джеймс.
– В Модлин Колледж, куда же еще?
Он ворвался в кабинет профессора без стука. Коэн был на месте, но у его стола на краешке стула сидел молодой человек в очках – ассистент или аспирант. Профессор перелистывал принесенные очкариком бумаги.
Бросив взгляд на лицо МакГрегора, он сразу понял, что стряслось нечто серьезное.
– Ричард, – обратился Коэн к очкарику, – благодарю вас, я просмотрю ваши тезисы позже. А сейчас прошу прощения, но мне срочно нужно переговорить… с профессором Смитом, – он сделал жест в сторону Артура.
– О, конечно, профессор, я понимаю, – очкарик взлетел со стула и исчез за входной дверью.
– Профессор Смит? – улыбнулся Артур. – Впрочем, какая разница? Но прошу прощения, профессор Коэн. Нам всем сейчас не до шуток. Дело серьезное. Мне нужен ответ на один очень важный вопрос.
– Садитесь, – коротко скомандовал Коэн.
– Аргументы, аргументы, – говорил МакГрегор, вертясь на стуле от нетерпения. – Что может быть вещественным доказательством ваших построений? Таким, которое можно было бы пощупать – и предъявить миру?
Коэн задумался, но не надолго.
– Карта, – сказал он.
– Карта? – переспросил Артур.
– Карта Августа, она же карта Елены. Матери императора Константина. Ведь новый Иерусалим строила, вернее, воссоздавала, она. Уже на новом месте – но пользуясь картой Августа. Вы историк, и должны, наверное, помнить, что Октавиан Август отдал распоряжение составить подробные карты всех крупнейших городов империи и провинций. Так вот эта карта совпала бы скорее с описаниями Иосифа Флавия, чем с Иерусалимом нынешним, с той его частью, которая называется Старым Городом.
– Из-за того, что «на новом месте»?
– Именно. И из-за того,
– Значит, карта? – полувопросительно-полуутвердительно повторил Артур.
– Карта. И, если это возможно, хроники. Свидетельства. Неважно чьи. Но имя должно быть весомым. Значимым. Достойным доверия.
– Свидетельства чего?
– То есть, как чего? Куда и как исчез тот,
– Карта. Хроники. Карта. Карта. Хроники, – бубнил Артур, направляясь к дверям. Уже открыв дверь, он опомнился, обернулся и произнес:
– Огромное вам спасибо, профессор. И надеюсь, до встречи.
– Всегда рад видеть вас, баронет. Удачи.
Уже садясь в машину, МакГрегор продолжал бубнить:
– Карта. Хроники. Карта. Карта. Хроники. Но прежде всего – карта.
– О чем ты? – Эли перешла на французский, сама того не заметив. – Какая карта? Какие хроники?
– Дед, – внезапно произнес Артур. – Дед. Это связано с ним, я уверен.
– Боже, – простонала Эли. – «Карта. Хроники». Теперь еще и какой-то дед.
– Не какой-то, маркиза! Мой дед! Мой! Тоже Артур, седьмой баронет МакГрегор! Джеймс! Хэлло, ты не заснул?
– С вами заснешь, прошу прощения, сэр. Один день веселее другого, – отозвался с водительского кресла Ричардсон. – Куда рулим?
– Прямиком в Гринвич, к старушке Нэнни.
– Слушаюсь, сэр.
Глава 13