Его палец указывал точнехонько на меня. Орнари Ми-Грайон скрестил руки на груди, с любопытной улыбкой взирая на происходящее. Но в его эм-фоне бурлила кипящая смесь растерянности, недоумения и затаенной боли.
- Это серьезное обвинение, мальчик, - заметила Ниэра, становясь рядом со мной. - Чем ты можешь подтвердить свои слова?
- На его музыкальном приборе знак нашего клана! Он украл балефзан у моего отца!
- Мне его подарили, - спокойно заметил я. - И как раз это легко доказать. Вот здесь даже надпись есть на вашем языке.
- Гнусный вор! - не унимался мальчишка.
Ниэра взяла балефзан, осмотрела надпись и хмыкнула.
- Подойди сюда, мальчик, - сказала она. - Громко прочти эту надпись и переведи ее на эсперанто. А я, как телепат первой внеранговой ступени, прослежу, чтобы язык твой не унизился до лжи.
Мальчишка выскочил на эстраду. Только полностью обделенный телепатическим даром не почувствовал бы исходящие от пацана красные сполохи злобы и ярости. Взял прибор, вгляделся в надпись. Его эм-фон разом окрасился в цвет растерянности и унизительного ощущения подлого обмана.
- Читай вслух, - безжалостно велела Ниэра.
-
Какое-то время мальчишка яростно таращился на меня, никак не желая признавать очевидное. Память о стычке на лестнице жгла его душу сильнее серной кислоты. Очень уж ему хотелось наказать меня хоть за какое-нибудь преступление! И эмоции, как и водится у всех в таком возрасте, перевесили слабенький голос рассудка.
- Ты убил настоящего Манфреда О'Коннора и присвоил себе его вещи! - выпалил мальчик мне в лицо.
Я расхохотался, слова мальчишки показались мне невероятно смешными.
- Нет, вы только послушайте его! Я убил меня же!
- А кто может подтвердить эти слова? - не сдавался мальчишка.
Ниэра бросила на меня странный взгляд. Как будто слова Чужого поколебали ее уверенность. Как будто своему телепатическому чутью она доверяла больше, чем глазам.
- Она колеблется! - торжествующе воскликнул пацан, указывая на Ниэру. - Она знает, ты не тот, за кого себя выдаешь! Вор и убийца, ты ответишь за свои преступления!
Молниеносным движением он выхватил нож и бросился на меня. Я резко подался назад и аккуратно перевернул сопляка вниз головой. Нож выпал из его разжавшихся пальцев и весело зазвенел по ступенькам. Я поднял руку ладонью вверх, и клинок аккуратно проплыл по воздуху в подставленную ладонь. Над вскочившими со своих мест завсегдатаями ресторана взлетело дружное изумленное "Ах!".
Ниэра смотрела на меня широко раскрытыми глазами.
- Ниэра, - сказал я гневно, а включенный балефзан разнес мой голос по всему притихшему залу, - ты по-прежнему сомневаешься, что я тот, за кого себя выдаю?
- Нет, - ответила Ниэра через какое-то время. - Прости мне мое секундное замешательство. Твой психопрофиль сильно изменился за последние полтора года. Но ты все тот же Манфред О'Коннор, которого мы все когда-то знали.
Я спустился с эстрады, подвешенного вниз головой мальчишку потащило за мной. Столик, оказавшийся на моем пути, я обогнул, а вот незадачливого обвинителя приложило со всего маху. Щепки так и брызнули во все стороны. Я покосился в сторону Чужих. Орнари Ми-Грайон как раз сделал знак своему брату и девушке, чтобы те сидели тихо и не вмешивались. Ну, меня это вполне устраивало.
Я отправился к бару. Ниэра уже успела куда-то испариться: у нее всегда было поразительнейшее чутье на неприятности. Я взял выпивки, немного еды и устроился за свободным столиком, начихав на табличку "Заказано". Мальчишка повис как раз напротив меня. Я слегка опустил его, так, чтобы между вытянутыми кончиками пальцев и полом оставался зазор в несколько сантиметров. Пацан извивался в отчаянных попытках освободиться, но истошного крика не поднимал, и это мне понравилось. Сам влип, самому теперь и выкручиваться. Как в переносном, так и в буквальном смысле.