Читаем Момент истины полностью

— Боже мой, тот самый Максвелл, которым я зачитывалась еще студенткой! — сказала Катлен.

— К сожалению, — ответил польщенный Максвелл.

— Почему «к сожалению»?

— Потому что «тот самый» в данной ситуации означает, что Гарри Максвелл уже безнадежно стар.


Кларк вошел в маленькую комнатку — один из приемных кабинетов известного нью-йоркского врача. Сам он, маленький, седенький, стремительный старик, в это время появился из соседнего кабинета, в котором принимал другого пациента. На его лице угасала профессиональная улыбка прощания. Сестра на ходу подала дезинфекционную салфетку, он протер себе руки, и в это время лицо его было утомленным и серьезным.

Кларк поднялся навстречу Фуллеру.

— Здра-авствуйте, мой дорогой, — сказал врач, входя. Лицо его снова было озарено улыбкой. — Ну и погодка сегодня, скажу я вам...

И почти без паузы, экономя время, он продолжал, посерьезнев:

— Я попросил вас приехать, Фрэдди, потому что ситуация, к сожалению, неважная. Рецидив. Причем, кажется, бурный. Нам удавались сдерживать болезнь все эти годы, но она скопила силы против нас. Одним словом, нужна новая перекачка крови и, вероятнее всего, операция.

— Я знал,— кивнул Кларк — Я сразу так и подумал когда вы мне позвонили. — И помолчав, спросил: — Неужели еще одна операция? Ведь это будет пятая.

— Я достаточно заработал на вас, — жестко указал старик,— мог бы и пощадить.

— Она отлично чувствует себя ...

— Знаю. И это усугубляет мои опасения.

Они помолчали. И, наверное, только дли того, чтобы заполнить тяжелую паузу, врач спросил, устало потирая себе глаза:

— Как там на этих ваших любимых Гранатовых островах? Воины не будет?

— Мне лететь туда завтра.

— С группой журналистов? Я слышал по радио.

— Но я, конечно, откажусь теперь.

— Да, придется... — Доктор подумал секунду, поднял глаза на Кларка:

— А Инга знает о поездке?

— Уже собирает мне чемодан.

— На сколько времени вы летите?

— Ровно на десять дней. Через десять дней назначено новое заседание Совета Безопасности.

Врач помедлил, раздумывая. потом сказал резко:

— Не отказываетесь. Нет. Это ее испугает. Она держится все годы не столько на медицинской помощи, сколько на своей феноменальной уверенности, что все обойдется. Если вы вдруг отмените поездку, она поймет, что дела ее на этот раз серьезнее, чем обычно.

— Я найду, как объяснить ей.

— С ее интуицией она раскусит вас сразу,— уверенно возразил доктор. — Нет, нет, даже лучше вам улететь, a то будете ходить тут с вислым носом... Летите, разбирайтесь, а мы начнем готовить ее к операции. Исподволь, будто к пустяку. Я положу ее на стол через две недели. Но вот тогда уж будьте любезны быть здесь.

Дверь приоткрылось, и в кабинет заглянула сестра На лице седенького человека в белом халате появилась улыбка, с которой он привык встречать и провожать своих пациентов.

— Всего хорошего, мой дорогой, уладьте там, пожалуйста, на этих Гранатовых все, что можно. Вы нам привозите мир, а мы в обмен ставим на ноги Ингу. Поцелуйте ее от меня.

Последние слова врач говорил уже в коридоре, поправляясь в другую комнату к следующему пациенту и вытирая руки спиртовой салфеткой. Лицо было строгим, даже мрачным. Но прежде чем открылась следующая дверь, он уже произносил с лучезарной улыбкой:

— Здра-авствуйте, моя дорогая. Ну и погодка сегодня, скажу я вам!


«Центральное разведывательное управление» — эта надпись была выложена разноцветными плитками на полу. Ее пересекли чиновничьи штиблеты на крепких подошвах. Быстрым шагом они проследовали по коридору и вошли в открытую дверь кабины лифта. Чиновник в темном костюме спустился на несколько этажей и, выйдя из лифта, оказался в спортивном зале.

Высокий седой, хорошо сложенный мужчина в шортах играл там в теннис.

Чиновник не решился пересечь линию корта, не решился прервать игру, но всем своим видом выразил озабоченность и нетерпение, правда, почтительное нетерпение.

Между двумя ударами седой человек скосил глаза на пришельца, послал отличный мяч партнеру и, убедившись в выигранном очке, сказал:

— На этом спасибо.

Взял маленькое полотенце, вытер разгоряченное лицо, только тогда обернулся к чиновнику:

— Да?

— Они решили послать на остров группу журналистов.

Быстрыми шагами седой человек в шортах шел к лифту. За ним — чиновник. Закрылась дверь.

— Кто в группе?— спросил теннисист уже в кабине.

— Известные имена. В том числе Фрэдди Кларк.

— Они будут на Баланге?

Лифт открылся, оба вышли из него и оказались в большом кабинете, посреди которого стоял огромный полированный круглый стол.

— Да, господин директор.

Третьего, Пятого и Седьмого ко мне, — отдал распоряжение директор, проходя в маленькую личную комнату, соединенную с кабинетом. И уже оттуда, начиная раздеваться, чтобы принять душ, крикнул:

— И включите телевизоры. Скоро семь. Послушаем, что они нам скажут.


Катлен нашла прямоугольный черный брусок с блестящими кнопками, нажала одну. В комнате вдруг оглушительно запели мужчина и женщина:

Селедку в сметане

Не едят пуритане...

— Ты что?— даже привскочил Морр.

Перейти на страницу:

Все книги серии По ту сторону [изд. Советская Россия]

«Псы войны»... Кому они служат?
«Псы войны»... Кому они служат?

Писатель Евгений Коршунов рассказывает об использовании силами империализма банд наемников против развивающихся стран Африки.На Западе в числе прочих издан роман Ф. Форсита «Псы войны», прославляющий, романтизирующий и рекламирующий наемничество. На примере операций наемников против Гвинеи, Анголы, Заира, Бенина и других африканских стран Е. Коршунов показывает, кому в действительности служат «псы войны», кто и в каких целях их содержит и использует. Книга написана на основе документов, сообщений зарубежной печати, признаний самих наемников, а также личных впечатлений автора.Коршунов Е.А. «Псы войны»... Кому они служат? (Досье, которое рано сдавать в архив). М. : Советская Россия, 1979. — 108 с. — (По ту сторону). Тираж 50 000 экз. Цена 20 к. — ISBN отсутствует.

Евгений Анатольевич Коршунов

Публицистика / История / Политика / Образование и наука / Документальное
«Я — Бейрут...»
«Я — Бейрут...»

От автораВ мае 1982 года в издательстве «Советская Россия» вышла в свет моя книга «Репортаж из взорванною «рая» — рассказ о драматических событиях в Ливане в 1973—1981 годах. И тут же новые события начали создавать ее продолжение. Первые экземпляры «Репортажа» я получил в Бейруте от наших товарищей. приехавших в ливанскую столицу уже через Дамаск, через Сирию, так как бейрутский аэропорт был закрыт, но международное шоссе Дамаск—Бейрут еще не было перерезано израильскими агрессорами, начавшими 6 июня 1982 года широкомасштабное вторжение в многострадальный Ливан. Эта агрессия по цинизму и жестокости превзошла все прежние преступления империализма и сионизма против ливанского и палестинского народов.«Я — Бейрут...» — продолжение «Репортажа», прямое и непосредственное отражение событий, свидетелем которых мне довелось стать в те трагические дни в Ливане. Их нельзя, невозможно забыть. Они — гневный обвинительный акт ближневосточным «миротворцам» — израильским сионистам и их вашингтонским покровителям.

Евгений Анатольевич Коршунов

Публицистика

Похожие книги