Читаем Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона полностью

— Добрый человек, позволь мне помочь тебе!

Тот, несмотря на шок и вполне понятный страх, всё же жестом одной руки остановил готовых броситься на «хиппи» товарищей по оружию и медленно отвёл другую от кровоточащей раны. Учитель осторожно приложил ухо туда, где оно было раньше, и тихонько попросил пострадавшего:

— Потерпи, брат мой!

Тот замычал от боли, а в области ранения вдруг появилось яркое желтоватое свечение. Все присутствовавшие невольно открыли рты и, не двигаясь, смотрели на чудо. Через минуту «хиппи» отвёл свою руку: ухо полицейского было на месте, и о недавнем увечье напоминали лишь следы засыхающей крови. Один из бродяг невольно охнул.

— Ведите меня в тюрьму! — нарушил молчание чудотворец в потёртых джинсах и дерюжной рубахе. — Я готов!

Стражи порядка подошли к нему с некоторым сомнением. Переглянувшись, они решили не надевать на него наручники. Вместо этого они мягко взяли бродягу под руки и повели к фургону, возле открытых дверей которого молча и недвижимо стояли одетые в штурмовые костюмы коллеги из резерва с автоматами в руках. Ни у кого не возникло и мысли попытаться задержать вступившихся за «хиппи» бродяг. Один из бомжей вдруг встал на колени и крикнул:

— Учитель, вернёшься ли ты к нам?

Тот, перед тем как исчезнуть в чреве фургона, на секунду обернулся и, улыбнувшись своей обезоруживающей улыбкой, сказал:

— Да, друзья мои, я всегда ухожу, но и всегда возвращаюсь!

* * *

Помимо магазинов, пивных заведений, музея восковых фигур и колеса обозрения, в Лондоне есть немало мест, которые предлагают для пытливых умов более достойные развлечения. Разумеется, в первую очередь к ним относятся сказочно богатые экспозиции его музеев. Музеи эти предлагают вниманию холодных англичан, горячих испанцев, вдумчивых немцев и застенчивых русских картины давно умерших и ещё живущих художников, работы выдающихся скульпторов, разрезанную пополам корову в формальдегиде, смешные композиции из чучел убитых животных, бриллианты Её Величества Королевы и многое, многое другое. Не знаю, как вы, мой дорогой читатель, но автор сей книги, посещая этот интереснейший мегаполис, всегда пытается найти время для очередного визита в Британский музей. Конечно, как поклонник истории, он не может не понимать главной причины, по которой египетские мумии, китайские вазы или индийские статуи оказались в огромном здании столь любимого мною хранилища человеческих достижений. Причина эта, увы, заключается в том, что всё это было когда-то без особых церемоний и разрешений изъято у тех или иных народов в ходе очередной экспедиции британской армии, посланной усмирять несогласных с просветительской миссией английской нации и планами её капиталистов. С другой стороны, нельзя не задать и вопрос, хотя бы частично оправдывающий подобное наплевательское отношение к чужой собственности. Что могло бы случиться с ныне бережно хранящимися там артефактами, если бы они никогда так и не покинули свою историческую родину? Мумии вполне могли просто сгнить, китайские вазы побили бы хунвэйбины в ходе «культурной революции», а буддийские скульптуры оказались бы взорванными исламскими террористами, неправильно понявшими заветы Пророка. Словом, может, оно и лучше, что мумии, вазы и статуи по-прежнему хранятся под высокими и сумрачными сводами огромного здания на Грейт-Рассел-стрит. В свою очередь, одной из достопримечательностей Музея являются не только указанные выше творения рук человеческих, но и многие тысячи книг, порождённых человеческим разумом. Недаром в увенчанный куполом круглый читальный зал его библиотеки в разное время захаживали самые разнообразные исторические персонажи. За его старомодными столами сидели многие знаменитости, включая Карла Маркса и Владимира Ленина. Иногда все эти деятели истории, прочитав одни и те же книги, делали абсолютно противоположные выводы. Разумеется, в наши дни и весь Музей, и его библиотека претерпели некоторые изменения. Здесь появились торгующие ширпотребом лавчонки и кафе, предлагающие минимальный выбор съестного по заоблачным даже для Лондона ценам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналитик [Мелехов]

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ
Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ

«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим. Болезненные видения о гладиаторских боях в Древнем Риме неожиданно оказываются реальностью, а ближайший помощник императора Нерона вдруг начинает говорить по-русски…

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Проза о войне / Социально-философская фантастика / Военная проза / Современная проза
Analyste
Analyste

Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны. Кроме разве что оружия советского производства, да теперь уже российских военных разведчиков. Но помимо Африки читателю предстоит побывать и в гораздо более далеких и загадочных местах…Андрей М. Мелехов — литературный псевдоним человека, настоящее имя которого известно на просторах бывшего СССР скорее в сфере бизнеса. Он учился и работал в Англии и США, несколько лет прослужил в Советской Армии, выполняя интернациональный долг все в той же Анголе. «Analyste» — это не детектив, а попытка ответить на волнующие автора вопросы жизни, смерти и совести.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Современная проза / Проза / Юмористическая фантастика / Социально-философская фантастика
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона
Mon Agent или История забывшего прошлое шпиона

«Mon Agent» Андрея М. Мелехова — третий роман об Аналитике.Как и предыдущие книги серии — «Malaria» и «Analyste» — «Mon Agent» представляет из себя необычную комбинацию приключенческого романа и мистического триллера. Он предлагает читателю не только получить удовольствие от весьма неожиданных поворотов нескольких сюжетных линий, но и задуматься над широким кругом философских, религиозных и мировоззренческих проблем, волнующих современного человека.Действие романа происходит в Лондоне и Москве, в Раю и в Преисподней. Его персонажами являются террористы и агенты спецслужб, герои Библии и герои тайных операций, великие пророки прошлого и политики настоящего, ангелы Божьи и слуги Сатаны, люди и говорящие животные. В произведении нашлось место большой любви и большой ненависти, острой политической сатире и тонкому юмору. Как и все книги Мелехова, «Mon Agent» написан для тех, кто способен подвергнуть сомнению догмы, стереотипы и предубеждения, кто может рассмеяться, говоря даже о весьма серьёзных вещах.

Андрей Мелехов , Андрей Михайлович Мелехов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги