Читаем Монстр для охотника. Я твоя пара полностью

Не хочу я с ним сближаться ни под каким предлогом и ни в каком виде. А если учесть отсутствие хвоста, то шансы у нас неравные. Но кто меня спрашивает?..

От сильного толчка в спину, я потеряла равновесие — без хвоста с этим делом у меня хуже некуда стало — и полетела вперед, чуть ли не носом в землю. Встать, да даже откатиться в сторону, я не успела. Харг плюхнулся на меня, словно на мешок с картошкой, выбив из легких почти весь воздух.

Хотела взбрыкнуть, но его хвост оплел мою шею, заняв меня и мои руки другим делом. Не дать ему задушить меня — это поважнее будет, чем скинуть этого гада с себя. Конечно, хотелось бы все и сразу, но не с моей комплекцией. Вот как плохо быть маленькой: шпыняют, толкают и используют как хотят.

А у Харга был один явный интерес — к моему хвосту. Точнее к месту, где он должен был начинаться. Устроившись поудобней на мне, он задрал платье и попытался изучить основание моего хвоста на ощупь.

И так никакого комфорта не досталось, а он еще и трогает меня там, где я не хочу. Я стала брыкаться, а Харг в ответ сжал кольцо вокруг моей шеи, призывая к тишине.

Мир может и стал меняться, но не все в этом мире хочет меняться.

Как бы мне не хотелось признавать свое поражение, но я была вынуждена притихнуть и расслабиться. Хватка на горле ослабла, позволяя мне дышать с меньшими усилиями. А вот рука Харга уже бессовестным образом лапала мой зад.

— Хм, а так оно удобней, — пришел к выводу створг. — Свой хвост можно использовать с большей пользой, — и в доказательство сжал петлю на моей шее.

Я сдавленно прохрипела, но не пошевелилась. А толку? Этот не отстанет, пока не получит свое. Так лучше притворится безучастной куклой, это всегда было ему не по нраву. А я не могу не насолить Харгу: раз сил отбиться не хватает, то вовсе не буду участвовать в его играх.

— Ну что, Рея, чего ты раскисла? — спросил Харг, отвесив мне смачный шлепок по заднице.

Я взвизгнула и дернулась от неожиданности.

— Совсем расслабилась, ползая перед людишками. — Еще шлепок. — Что, нечего сказать? Язык они тебе тоже отрезали? — Еще удар.

— Эй! — крикнул кто-то из темноты.

Харг тут же убрал свой хвост с моей шеи и медленно сполз с меня, пока в нашу сторону приближалось двое, по запаху — женщины-створги.

— Чем это вы тут занимаетесь? — спросила одна из них.

— Мы из одного клана, обсуждали планы на сезон спаривания, — не поднимая головы, но сквозь ехидную улыбку ответил им Харг.

Я тем временем медленно, чтобы не накликать еще чего на свою бесхвостую задницу, привстала и подтянула к себе ноги, принимая сидячее положение.

— Старые порядки здесь не в ходу, если ты забыл, самец, — жестким тоном ответила другая створга. — Если кто-то из самок решит с тобой спутаться, то ты об этом обязательно узнаешь. А сейчас возвращайся в барак, — она кивнула своей напарнице, говоря: — Проводи самку до ее барака.

Так мы и разошлись, парами в разные стороны.

Хотелось побольше узнать, какие тут «новые» порядки, но расспросить у своей сопровождающей не рискнула — слишком недоброе выражение лица у нее было. Но могу сразу отметить: на данный момент лишь двое из клана Бостан придрались к отсутствию у меня хвоста. Оставалось надеяться, что из моего поселения мало кто уцелел и попал сюда, в "загон" для монстров.

13 Побег


Следующие три дня прошли в одном ритме. Утром я шла на кухню, торчала там весь день, строя из себя знатока кулинарии. Вечером возвращалась в барак, падала на постель и не шевелилась, пока кто-нибудь из соседок не ткнет хвостом, призывая проснуться и отправиться на работу.

По территории я передвигалась крайне осторожно, придерживаясь пути дозорных створгов-женщин. За порядком тут следили строго. Всем можно было передвигаться по поселению днем для выполнения порученной им работы. А по ночам монстрам запрещалось покидать бараки на долгое время.

Как я и подумала, после похода людей за стену выжили в основном самки с молодняком, а самцов уцелело меньше сотни. Кто-то из них, может, еще бродил по лесам, прячась от охотничьих отрядов людей, но те, кого силком загнали за возведенный периметр, говорили, что тут лучше, чем на воле. Люди снабжали створгов необходимыми продуктами и вещами, поэтому им не надо было беспокоиться о добычи всего необходимого. Так же в поселение привезли книги, которые стали использовать для проведения курсов для молодняка. Но вот книг с рецептами, а такие у людей точно есть, я знаю, они не догадались предоставить. Возможно, в ближайшее время это исправят, а пока приходилось выкручиваться с тем, что осело в моей памяти.

Единственные, кто покидал поселение, были пастухи — девочки лет десяти- двенадцати. Они выводили мазонухов, которых разрешили оставить в качестве своего скота. На территории поселения для животных не было подножного корма, вот люди и предложили такой вариант, чтобы все были довольны. Но наших пастухов всегда сопровождал кто-нибудь из охотников. Те говорили, что это для безопасности молодняка, но думаю, что дело было иначе. Даже нашим детям люди не шибко доверяли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир монстров

Полукровка
Полукровка

Наполовину орк, наполовину человек, не имеющий места ни в одном из этих мировОрек провёл всю свою жизнь, пытаясь доказать свою ценность клану, который его презирает. Сын низложенного вождя орков и пленённой человеческой женщины, он должен вдвойне стараться, чтобы доказать, что он достойный мужчина, сильный охотник и потенциальный спутник жизни…Смирившись с неблагодарной судьбой жить в тени, Орек кое-как существует на окраинах клана, выжидая свою возможность. Но однажды холодной осенней ночью он находит то, что может разрушить всё, чего он так упорно добивался, — человеческую женщину, пленённую так же, как когда-то его мать. Спасти её от клана для него — не выбор, а долг. Но что сможет защитить его самого — и его одинокое сердце — от неё?Жизнь, только начавшаяся, разрушенная судьбой…Сорча всю жизнь помогала растить многочисленных братьев и сестёр, но теперь у неё наконец появилась возможность отправиться в собственные приключения. По крайней мере, так было, пока её не схватили прямо с лошади и не продали работорговцам. Увезённая далеко от дома, она оказывается в самом ужасном месте из всех возможных — среди скалистых западных гор, кишащих жестокими, свирепыми орками. Все люди знают, что орков надо бояться и избегать. А теперь она продана самому безжалостному вождю из всех.Но первый орк, которого она встречает, совсем не такой, как в историях. Он нежен. Он освобождает её.Ничто не так, как кажется, когда они убегают в лес, преследуемые охотниками и работорговцами.Сорча вынуждена полагаться на таинственного полуорка, который спас её, но после всего пережитого ей тяжело довериться кому-либо. Даже если он, шаг за шагом, раскрывает себя как тот, кто может стать всем, чего она когда-либо желала.Человек и полукровка, чьи жизни разорваны на части, сведены вместе случайностью или судьбой. Убегая, они могут обнаружить, что самое опасное — это быть рядом друг с другом…

С. И. Вендел

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Кузнец
Кузнец

Наследница в мире лордов…Эйслин Дарроу никогда не должна была стать наследницей своего отца — до тех пор, пока её эгоистичный брат не обрёк себя на погибель. Теперь она должна оставить свою прежнюю жизнь и занять его место. Ей надлежит председательствовать в совете отца и служить народу Дарроулэндов — но снова и снова она ускользает в кузню замка, чтобы навестить нового кузнеца с привлекательной внешностью.Леди не может принадлежать чудовищу…Хакон с детства знал, что ему отведено место в тени. По крайней мере, у своего горна* он может быть полезен, может показать своё мастерство. Жизнь полукровки — это существование из обрывков и половинок, без настоящего дома. Услышав о месте, где полукровок принимают, он решает начать новую жизнь в Дарроулэнде. И вдруг находит здесь всё, о чём мог мечтать — в женщине, которую никогда не сможет назвать своей. Он знает, что его зелёные, покрытые копотью руки не достойны касаться её, но не может удержаться — и снова и снова манит леди Эйслин к себе, позволяя себе грезить о том, что однажды она станет его.Но в мире лордов и интриг женщина, подобная Эйслин, никогда не сможет по-настоящему выбрать себе в спутники полукровку — особенно когда её положение как женщины-лорда и узурпаторши делает её и её народ уязвимыми. Когда алчные люди угрожают Дарроулэндам, намереваясь взять руку Эйслин — и её земли — силой или через брак, ей предстоит выбор: полукровка, который любит её, или народ, который нуждается в ней.

С. И. Вендел

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги