Читаем Морх полностью

Ричард Пот сидел в своём кабинете, изучая очередной рапорт. Уже прошло две недели с того момента, как без вести пропали его друзья – Джессика и Пит, а также как из-под стражи сбежал единственный подозреваемый – Рудольф Кроу. Детектив сделал всё возможное, чтобы дело не продвинулось, причём делал это с такой ловкостью, что ему никто и слова не сказал. Он изображал дикое рвение, допрашивал людей, искал улики, ночевал на работе… В итоге начальство сжалилось над ним, и три дня назад дело перевели в архив с пометкой «Нераскрытое». Заниматься этим делом никому не хотелось, и Ричард посчитал, что выполнил своё обещание, данное Джесс. Он не знал, где она и что с ней, но надеялся, что она отомстит за Пита и когда-нибудь даст о себе знать.

Сейчас он уже полностью вошёл в роль нового детектива, набрал штат помощников и вёл те немногочисленные дела, что и прежде бывали у них до «кровавых» событий, как местные обозвали их между собой.

Зазвонил телефон, и Ричард, ещё даже не догадываясь, насколько сильно этот звонок повлияет на его жизнь, спокойно снял трубку.

– Детектив Пот, слушаю вас.

– Детектив, это Клайв. У меня тут девушка звонит… я посчитал, что нужно оповестить вас сразу же.

Клайв числился одним из дежурных и принимал все звонки, поступающие в полицейский участок. Он был ещё совсем «зелёным», настолько «зелёным», насколько это вообще возможно.

– Девушка – это серьёзно, – съязвил Ричард.

– Нет, вы не понимаете. Она утверждает, что звонит из библиотеки.

Детектив побледнел. Трубка чуть не выпала у него из рук, так сильно они затряслись. Неужели это Джесс?

– Быстро соедини меня, – бросил он дежурному, стараясь сохранить свой голос спокойным.

Новичок, не задавая больше вопросов, переключил его. Плюс в его пользу. Послышался щелчок, и…

– Это детектив Ричард Пот, с кем имею честь? – с надеждой спросил здоровяк.

– Меня зовут Кэрон Гровер, я администратор центральной библиотеки. Я не знаю, что тут происходит, но я сейчас проснулась в чулане, и оказалось, что я заперта здесь. И даже не спрашивайте, как я оказалась в чулане.

– Хорошо. Не буду. Я сейчас же приеду, хорошо?

– Буду вам крайне благодарна.

Ричард положил трубку, лишь с третьего раза попав на телефонный аппарат, и выдохнул. Неделю назад они в последний раз обследовали библиотеку и, не найдя там ни улик, ни чьего-либо присутствия, решили её запереть на амбарный замок, чтобы никто не лазил там, без их ведома. Как эта девушка попала туда?

В голове целым роем метались самые разные мысли. Неужели вся эта чертовщина ещё не закончилась? Это был какой-то новый её виток, или просто совпадение?

Мужчина поднялся из-за стола и быстро собрался. Не стоит терять времени зря: всё же его помощи ожидает девушка, которая может хоть что-то знать о том, где сейчас Джесс.

Он чуть помедлил перед дверью кабинета.

– Чуть не забыл.

Ричард подошёл к своему столу и открыл один из ящиков. На небольшой стопке бумаг сверкнул большой ключ. Детектив сунул ключ в карман и поспешил к выходу.

***

Ричард остановился напротив входа в центральную библиотеку и, заглушив мотор полицейской машины, вышел.

Он огляделся. Что-то изменилось, но он не мог уловить, что именно. Складывалось ощущение, будто все краски покинули это место. Библиотека стала… какой-то серой, безжизненной, словно заброшенной. По спине пробежал неприятный холодок.

Полицейский отбросил эти мысли и зашагал к входу. Всё-таки он сюда не на экскурсию приехал.

Ключ повернулся в замочной скважине амбарного замка с победным щелчком. Детектив снял замок и потянул за ручку. Дверь распахнулась, и он вошёл внутрь.

Он бывал в центральной библиотеке лишь раз, тогда она показалась ему довольно оживлённым и светлым местом. Сейчас же главный зал был словно заброшен. Здесь никого не было всего две недели, но казалось, будто его не населяли уже много лет.

Из-за кассы вышла девушка. Ричард оглядел её с головы до ног: красивая стройная девушка лет тридцати, не больше; невысокая, примерно метр шестьдесят-шестьдесят пять (невысокая, конечно, по меркам Ричарда, который был выше на пару голов); коричневое платье, закрытое, заканчивающееся чуть ниже колен; слегка вьющиеся каштановые волосы, карие глаза, высокий лоб, маленький аккуратный носик и маленький ротик с пухленькими губками. Она смотрела на Ричарда таким грустным детским взором, что ему тут же захотелось обнять и успокоить девушку. Она потупила глаза, явно смутившись, что вызвало у здоровяка улыбку. Он вспомнил её. В тот день, когда пропал Пит, он отвлекал внимание девушки, но тогда его мысли были заняты другим – он действовал автоматически и не присматривался к ней. Теперь, Ричард понимал, что зря.

– Добрый день, мисс… – вопросительно обратился к девушке детектив, прекрасно помня, как её зовут.

– Кэрон Гровер, – не поднимая глаз, ответила девушка.

– Кэрон. Меня зовут, Ричард Пот, я детектив, расследующий дело о библиотеке, – решил не тянуть Пот.

– Дело о библиотеке? – не понимая, к чему клонит полицейский, спросила девушка.

– Да. Скажите, пожалуйста, что последнее вы помните?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература