Читаем Мост Её Величества полностью

— Альгис. Саулюс… — сказал я, когда мы выбрались из салона, — спасибо вам, парни.

— За что «спасибо»? — удивился Альгис.

— За дружескую поддержку. — Покопавшись в памяти, я собрал воедино несложную фразу на литовском. — Didelis ačiu už pagalba.

— Nėra už ką, brolis, — Альгис улыбнулся. — Вы ведь нам тоже помогли… Не помню, говорил ли уже… — Он закрыл молнию куртки до самого горла. — Мы маленький народ. Приятно, когда кто-то еще рядом говорит и понимает на литовском.

— Это почти весь мой словарный запас, — я вымучил ответную улыбку. — А вот вы говорите на русском гораздо лучше… — Я покосился на приятеля — Лучше, чем даже некоторые исконно русские.

Литовцы ушли вперед; мы с приятелем побрели вслед за ними. После появления хозяина фарма Джека мы еще примерно полтора часа носили из амбара к краю поля длинные тяжелые свертки с бамбуковыми палицами. Это занятие совершенно изнурило моего приятеля — когда мы шли от Дерби-роуд к нашему дому, Тень едва волочился за мной.


Я заставил приятеля переодеться в сухое. Развесил нашу мокрую одежду на щитах вокруг включенного калорифера (здесь же сушится рабочая одежда и обувь литовцев). Выдал Николаю бутылку лагера из неприкосновенного запаса, а сам отправился в ближайший к нашему дому маркет: еще есть время, чтобы сделать покупки до его закрытия.

Возвращаться обратно пришлось с двумя увесистыми пакетами: еда и напитки в расчете на недельный рацион для троих. Я находился примерно в квартале от нашего дома, когда поблизости — в десятке метров впереди от меня — к тротуару притерся кирпичного цвета микроавтобус.

— Arthur, czekaj!

Я остановился, вглядываясь в женщину, которая выбралась из вэна через боковую дверь.

Ага… это одна из бывших соседок, Броня. Она и еще одна кабета не так давно съехали из нашего дома. По слухам, нашли себе другого «босса», какого-то индуса, или «пенжаби», которого считают здесь конкурентом Джито.

— Cześć, Bronisława!

— Cześć!..

Полька улыбалась, и даже обняла меня, как будто встретила родного брата.

— Jak twoje sprawy? Jak Tania?

— Dziękuję… normalnie.

— Artur, chcesz porozmawiać z naszym szefem…

Из машины выбрался тот, кто сидел за рулем. Подошел к нам.

Это был смуглолицый мужчина среднего роста, примерно моего возраста. Одет в синюю плащевую куртку, на голове оранжевого цвета бейсболка, контрастирующая с его черными, как смоль волосами. Индус. Или «пак». Или «пенжаби» — эти числят себя отдельным народом.

Мужчина, улыбаясь, протянул мне руку. Он сказал, что его зовут Сундер. Я назвал свое имя; мы обменялись рукопожатием… Надо сказать, я уже слышал это имя, и не раз — Сундер и есть тот самый босс, который, по слухам, соперничает — если не сказать, враждует — с нашим работодателем.

— Артур, мне о вас рассказывала Броня, — Сундер кивнул в сторону польки. — И не только она… Вы ведь тут вдвоем с женой?

— Да, — несколько удивленно произнес я.

— Возможно…. — Сундер сделал паузу, при этом глаза его хитро щурились. — Возможно, вы захотите сменить работодателя.

— Так? — осторожно произнес я.

— У меня — «цитрусовый пакгауз».

— Хм.

— На следующей неделе я отправлю в поле две бригады.

— Замечательно, — сказал я, чтобы хоть что-то сказать.

— Люди у меня живут в нормальных условиях, — продолжил Сундер. — Такого, чтобы по три или четыре человека в комнате, и чтобы спали на полу… Такого у меня нет, и никогда так не было.

— Я так понимаю, уважаемый Сундер, у вас какое-то дело ко мне?

— А я думаю, это у вас дело ко мне, — индус вновь широко улыбнулся. — Ходят слухи, что вы ищете другого работодателя?..

— Кто-то решил на мне и моей жене заработать сотню фунтов? — отшутился я.

— Ха-ха… Не без того. — Он кивнул в сторону женщины, которая прислушивалась к нашему разговору. — За вас двоих запросили даже не сто, как у нас принято, а сто семьдесят.

— Вот как.

— Если надумаете сменить место работы… и жилье — дайте знать.

Сундер передал мне визитку.

— Здесь номер сотового.

— Спасибо, уважаемый. — Я сунул визитку чужого босса во внутренний карман куртки. — Мне нужно будет подумать.

— Конечно, Arthur. — Смуглолицый мужчина вновь хитро прищурился. — Мне сказали, что вы умный рассудительный человек. Поэтому я уверен, что после небольших раздумий вы примете правильное решение.


Этот эпизод меня изрядно озадачил. Между собой мы с женой, надо сказать, не раз обсуждали тему возможного перехода к другому работодателю. Это было в тот период, когда Джито сидел в СИЗО, и когда временно прекратили выплаты. Но сейчас, когда с нами почти полностью рассчитались, и когда меня зачислили в бригаду сельхозрабочих, тема смены босса перестала так остро стоять на повестке дня…

Может, Татьяна с кем-то обсуждала этот вопрос? С кем-то из знакомых, кто работает сейчас на Сундера? С той же Броней, к примеру?..

Я поднялся в нашу комнату. Татьяна пока еще не вернулась с овощного… Впрочем, она и не должна была появиться здесь так рано — вэн привозит народ с пакгауза между восемью и девятью часами вечера, а иногда и позже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Птичий рынок
Птичий рынок

"Птичий рынок" – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров "Москва: место встречи" и "В Питере жить": тридцать семь авторов под одной обложкой.Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.

Александр Александрович Генис , Дмитрий Воденников , Екатерина Робертовна Рождественская , Олег Зоберн , Павел Васильевич Крусанов

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза / Проза