Читаем Мост в Хейвен полностью

Но что-то внутри нее воспротивилось. Она хотела, чтобы ее знали под настоящим именем. Абра никуда не делась, она живая. Зато Лина Скогг всего лишь плод воображения Франклина. Или, во всяком случае, родилась там. Но она не стала с ним спорить. Он уже все решил. Лина Скотт, а не Абра Мэтьюс — это та женщина, которая может стать звездой.

Но его представления о том, какой она должна стать, множились с каждым днем. Она почувствовала некоторые перемены в нем самом. Для Франклина Лина стала более реальной, чем Абра. И он хотел от Лины большего.

Он наблюдал за ней:

— Скажи мне, куда ты ходила.

Она ощущала исходящий от него жар. Эго гнев или что-то другое?

— Сама не знаю, Франклин. Я просто хотела пройтись, чтобы побыть одной.

— Ты и так одна в постели каждую ночь.

И в тоне его голоса было нечто, отчего ее нервы напряглись.

— Возможно, я захотела ослушаться тебя, только один раз. — Ей очень хотелось нарушить его строгие ограничения в еде и купить себе гамбургер, чипсы и молочный коктейль, только у нее не оказалось денег. Поэтому она просто гуляла. Она зашла в парк и посидела на качелях. Она побродила и вернулась домой. — Иногда эта квартира напоминает мне тюрьму. — Она не стала говорить, что он сам ведет себя как тюремщик. — Я тебе благодарна. Действительно благодарна. Но иногда… — она покачала головой, — это так тяжело.

Взор затуманили слезы переутомления. Уже полтора года у нее не было выходного. Но, с другой стороны, у него тоже не было.

— Неужели ты никогда не устаешь, Франклин?

— Когда-нибудь у нас появится время для отдыха.

Когда-нибудь.

— Я делаю все, что ты велишь. Абсолютно все. Я так устала, даже не могу спать. — Она уже несколько недель просыпалась от малейшего звука.

— Конечно, так устала, что прошла пешком несколько миль до дома.

Это было последней каплей — она взорвалась:

— Я устала оттого, что каждую минуту и целый день ты говоришь мне, что я должна делать! Я устала все время находиться под твоим контролем!

— Успокойся. — Он подошел ближе.

— Я делала все, что ты мне велел, а ты продолжал давить! — Она повысила голос, и поняла, что переходит на крик. Лина не стала бы так разговаривать. И девушка смолкла. Ее снова трясло, нервная дрожь. Почему я всегда не дотягиваю?

Франклин ласково взял ее за руки:

— Я знаю, что с тобой не так. Что не так с нами обоими. Мы не можем так жить дальше. Иначе мы оба сойдем с ума.

Абра посмотрела на него и всхлипнула.

Месяц тому назад на вечеринке она встретила Памелу Хадсон. Франклин был рад видеть ее и ее мужа, явный признак того, что он больше ее не любит. Когда кто-то отвлек Франклина, Памела заговорила с ней:

— Ты должна быть осторожна с Франклином. — Абра спросила, что та имеет в виду. Памела нахмурилась: — Ты не заметила, как он смотрит на тебя? Все думали, что он влюблен в меня. А на самом деле он любил то, что из меня сделал. Прими совет от человека, который знает Франклина лучше, чем он сам. Он на пределе. И уже давно. — Памела легонько коснулась ее руки. — Постарайся не позволить ему потащить тебя за собой.

Не прошло и пяти минут, как появился бывший любовник Абры. Франклина не раздражало появление Памелы под руку с мужем, но вид Дилана разозлил. Абра увидела это в его глазах, почувствовала через его руку, сжимавшую ее локоть. Он словно предупреждал Дилана: «Она моя. Держись от нее подальше, если не хочешь нарваться».

Дилан был в ударе, источал очарование и лесть. Он уже посмотрел новый фильм. Как? У него же связи на студиях, забыла?

— Браво, Лина! — В его темных глазах появилась насмешка, видимо, над ее новым именем. — Ты теперь станешь дорогой штучкой, детка. Повезло тебе, Франклин! Ты по-прежнему Волшебник страны Оз.

Абра сохраняла молчание. Ее роль в «Рассвете зомби» не предполагала актерского мастерства. Единственное, что режиссер попросил от нее на прослушивании, это надеть костюм того времени и затем показаться в неглиже. Затем захотел услышать, как она кричит.

После появления Дилана Франклин собрался ехать домой.

И с того вечера в их квартире поселилось напряжение. Они оба знали почему. Голубые глаза Франклина потеряли стальной блеск.

— Я хочу близости, — откровенно признался он, почти извиняясь. — И уже давно.

Поэтому сегодня, в яркий солнечный калифорнийский день она уже знала, с чем столкнется, вернувшись домой. Франклин готовил ее к роли, которую он написал для нее в своей собственной голове.

Абра разрывалась между чувством благодарности и безысходностью, дружескими отношениями и страхом. Она покачала головой. Абра обязана ему всем. Где бы она сейчас была, если бы не он? Возможно, оказалась бы на улице, продавала бы свое тело, как десятки женщин, которых она видела на своей долгой прогулке. Девушка была ему благодарна, на самом деле. Но почему он сверх меры давит на нее?

Абра прижала пальцы к пульсирующим вискам:

— У меня болит голова, Франклин. — Она отстранилась от него, ей нужно время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература