Он обыденным жестом отжал свои окровавленные рукава. Затем низко поклонился, согнувшись в талии. При любых других обстоятельствах он сошел бы за джентльмена, приглашающего меня потанцевать.
– Я удивлен, что ты вернулась, после всех этих месяцев защиты. – В его взгляде была заинтересованность. Он подумал, что я сделала это намеренно.
Если бы я сказала ему, что напилась и заснула, то выглядела бы еще более глупо, чем теперь, поэтому я промолчала. Когда он подошел ближе, я в знак предостережения вспыхнула огнем.
– Ах, да! Твои способности.
Он улыбнулся еще шире.
Заставь его думать, что ты это спланировала. Играй. Сейчас же!
– Я подумала, что мы можем поговорить. В конце концов, ты и правда назвал меня по имени, – сказала я, изо всех сил стараясь говорить обыденным тоном и без страха в голосе.
– Я не могла не подивиться почему.– Я хотел бы услышать твою собственную версию на этот счет.
Я пожала плечами:
– Моя версия, скорее всего, неправильная.
– Очень может быть… – Он ходил вокруг меня кругами, и я поворачивалась, стараясь держаться к нему лицом.
Церковные колокола зазвонили в тумане, немного приглушенно, но все равно отчетливо.
Я взмолилась, чтобы колокола разбудили меня, но такой удачи не случилось. Ре́лем остановился, чтобы еще раз отжать рукава. Темные капельки крови исчезли в волнообразном тумане.
– То, что я сказал тебе в ту ночь, когда ты уничтожила моего прекрасного Корозота, по-прежнему в силе. Ты очень сильно меня интересуешь. – Он впился в меня безжалостно-пристальным взглядом.
– Ты имеешь в виду мои таланты в обращении с огнем?
Ре́лем рассмеялся:
– Да, довольно необычная способность. Но огонь – это еще не все, что меня волнует. Ты на удивление изобретательна, моя дорогая. Это ваше новое оружие весьма оригинально. Мне стыдно, что я упустил это из виду.
Мне стало любопытно, как он узнал об оружии. Он видел раны Каллакса или ему доложили фамильяры? А если и так, то как же, черт побери, они об этом узнали?
– Скажи мне, наша сегодняшняя встреча – это твоя идея или тебя послал Гораций Уайтчёрч?
Он фыркнул, а если учесть, что у него не было носа, то это было неприятное зрелище.
– Я полагаю, Орден никогда бы не позволил обычной сорвиголове колдовского происхождения настолько явно использовать свои способности.
Откуда? Откуда, черт побери, он мог узнать о моем происхождении?
Он провел рукой по своему влажному подбородку:
– А, понимаю, тебе любопытно, как я дошел до твоего маленького секрета.
Нас кто-то предал?
Ре́лем поднял руку и знаком остановил меня: кажется, он читал мои мысли.