Читаем Мудрецы. Цари. Поэты полностью

Уже уж нощь нощь нощь в ущелия в ущелия в ущелия сошла сошла

сошла

Аллах Аллах Аллах соходит со небес Твоя небесна молчна тишина

Твоя Твоя

Твоя соходит со небес ночных падучая свободная текучая звезда

звезда Твоя

Твоя речная плещет ива твоя твоя летит пахучая цикада птица

стрекоза Твоя

Твоя к очам склонилась родниковая ветла ветла твоя твоя твоя

Твоя ущелий нощь о душу душу в душу в душу нощь ущелий

пролилась лилась Твоя

Л помереть сомлеть приять и помереть у кишлака святых нощпых

пощных аллаховых чинар чинар чинар

И помереть сомлеть приять у кишлака святых заброшенных чинар

чинар чинар

Где в палых листьях в палых листьях заяц брошенных садов садов

•ншар черешен тутов шахских брошенных садов бежит бежит наго

глядит глядит заяц толан толай

Где нощи дпкообраз пуглив да свят у лунного у мятного у генного

ручья ручья ручья

Где нощь туранги светлой светлой да приречной ах светла светла

светла млечна

Аллах аллах аллах алла аллааа а ааа а алла!

Уже уж нощь ниспала на ущелья ленного у водопоя водопада

леннопыощего берущего полнощную струю стрелу оленя

Уже уж нощь ниспала на поля уснулого забредшего во рнсовы

пзипклые поля поля поля поля вола вола вола вола

Уж нощь ниспала па ущелья млечного бухарского моленного оленя

Азии оленя

Аллах Аллах и помереть сомлеть приять у кишлака мощных нощных

чинар безвинно веющих в мощную Азии вселенную вселенную

сомлелую

И помереть сомлеть приять у кишлака мощных далеких гор у киш

лака смиренного моленного спасенного намазом шейха уцелевшего

последнего

Ля плляга иль Алагу Муххамад Расуль Улла X У

Ля плляга иль Алагу Муххамад Расуль Улла X У

Твоя Твоя Аллах нощь Азья росная ущелии росных нощь на козьи

тропы снизошла

Твоя Аллах Нощь в душу душу пролилась пришла пришла пришла

взяла

И ангел нощи шумно близко опускается на глинистый разрушенный

мазар мазар дувал дувал дувал

И клювом рыщет в перьях и роняет и глядит глядит как высшая

земных земных дерев дерев послушливых внимающих чинар чинар

сова сова сова

И нощь заухала заухала заухала и в травы низкие росистые сошла

сошла сошла сова сова сова

И отряхнула хладны цельны росы со крыла? с хвоста? с плеча?

И нощь заухала и водопады водопои затуманила замедлила окутала

опутала взяла взяла взяла

Аллах Аллах душа мощная вся объята вся разъята вся смиренна

вся готова вся Твоя Твоя Твоя

Алла аллааа ааа ааа а аа ааа а алла!

МУШФИКИ

…Из прекрасного города Козалы

вышел брахмана, певец чудных гимнов…

Сутта-Нипата

Ночь была вокруг…

Но!

Из далекого осеннего кишлака Чептура вышел мальчик с грушевым посохом и старым отцовским хурджи-ном и затонул, затерялся в азиатской тучной дорожной пыли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Дружбы народов»

Собиратели трав
Собиратели трав

Анатолия Кима трудно цитировать. Трудно хотя бы потому, что он сам провоцирует на определенные цитаты, концентрируя в них концепцию мира. Трудно уйти от этих ловушек. А представленная отдельными цитатами, его проза иной раз может произвести впечатление ложной многозначительности, перенасыщенности патетикой.Патетический тон его повествования крепко связан с условностью действия, с яростным и радостным восприятием человеческого бытия как вечно живого мифа. Сотворенный им собственный неповторимый мир уже не может существовать вне высокого пафоса слов.Потому что его проза — призыв к единству людей, связанных вместе самим существованием человечества. Преемственность человеческих чувств, преемственность любви и добра, радость земной жизни, переходящая от матери к сыну, от сына к его детям, в будущее — вот основа оптимизма писателя Анатолия Кима. Герои его проходят дорогой потерь, испытывают неустроенность и одиночество, прежде чем понять необходимость Звездного братства людей. Только став творческой личностью, познаешь чувство ответственности перед настоящим и будущим. И писатель буквально требует от всех людей пробуждения в них творческого начала. Оно присутствует в каждом из нас. Поверив в это, начинаешь постигать подлинную ценность человеческой жизни. В издание вошли избранные произведения писателя.

Анатолий Андреевич Ким

Проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия
Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Александр Митрофанович Федоров , Аполлон Аполлонович Коринфский , Даниил Максимович Ратгауз , Дмитрий Николаевич Цертелев , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия