Читаем Мумия. Возвращение полностью

– Я предупреждал тебя, чтобы ты не устраивал здесь никаких вечеринок, – проорал О’Коннелл, так и не дождавшись тишины. Казалось, автоматчик не собирается перезаряжать свое оружие. Рик указал на огромное окно в дальней стене ванной, занимавшее чуть ли не всю стену. Джонатан поморщился и замотал головой, но Рик уверенно кивнул, давая понять, что иного выхода у них нет.

И тут автомат замолчал.

– Вперед! – коротко скомандовал О’Коннелл.

Он схватил Джонатана за рукав смокинга и лишь успел предупредить: «Прикрой лицо!» В следующую секунду оба кинулись вперед, в одно мгновение преодолели расстояние до окна, вылетели из него, разбив стекло, и благополучно приземлились на газон. Вместе с ними со второго этажа на траву хлынул дождь из осколков.

– Я все еще жив? – спросил себя Джонатан, осматривая свой порезанный в нескольких местах смокинг. Правда, крови на нем не было видно.

– Формально – да! – О’Коннелл поднялся и стряхнул осколки с таким видом, с каким собака отряхивается от воды после нежелательного купания, и рывком поднял с земли Джонатана. Действовать приходилось быстро и слаженно, поскольку в окне второго этажа, которое беглецы так отважно разбили, уже появился ствол автомата. В следующую секунду вниз на газон обрушился свинцовый ливень. К счастью, на этот раз пули попадали то в траву, то в гравиевую дорожку.

Рик и Джонатан побежали вперед, а позади них вскипали фонтанчики пыли от попадавших в землю пуль. Наконец они завернули за угол особняка, где могли позволить себе немного передохнуть и собраться с мыслями.

– Пошли вперед, – предложил О’Коннелл. – Надо проверить библиотеку. Мне нужно убедиться, что с Эвелин и Алексом все в порядке.

С этим Джонатан поспорить не мог. Мужчины обежали дом и увидели, что от парадного входа отъезжает черный лимузин. Из-под его колес в разные стороны разлетались мелкие камушки.

В окошке автомобиля мелькнуло лицо Эвелин. Видимо, кто-то крепко держал ее, и женщина тщетно пыталась освободиться. Глаза ее были огромными от страха, и чья-то темная рука прикрывала ей рот.

– Эви! – в отчаянии закричал О’Коннелл. – Эви!

Он бросился за машиной, но догнать ее не смог. Лимузин скрылся в темноте, умчался в ночь, навстречу грозе, увозя с собой Эвелин.

Последним, что увидел О’Коннелл, была красная занавеска, которой кто-то задернул окошко – словно поставил страшную кровавую печать на последней странице только что написанной драмы.

Глава 6

Не тот парень

Казалось, что сложившаяся ситуация и без того до предела драматична. Так нет же! Когда О’Коннелл, обозленный и расстроенный, дикими глазами уставился на Джонатана, тяжелое грозовое небо загрохотало и ярчайшая молния залила все вокруг ослепительным мертвенным светом.

– Где моя проклятая машина? – заорал Рик и, схватив шурина за лацканы смокинга, затряс его что было сил.

– За домом, у гаража, – промямлил Джонатан.

– Хорошо, – немного поостыв, кивнул О’Коннелл и указал в сторону дома. – Пойди проверь, как там Алекс...

Неожиданно где-то рядом раздался громкий звук – то было рычание подъехавшего автомобиля. Снова все вокруг залил свет – но не молнии, а фар появившейся из-за угла дома машины. Точная копия только что ускользнувшего от Рика лимузина мчалась прямо на них.

Рик бросился на Джонатана, свалил его с ног и с ним в обнимку откатился в сторону, едва увернувшись от колес пытавшегося их сбить автомобиля.

Несколько секунд они сидели на траве и беспомощно наблюдали за удаляющейся машиной. А водитель, лихо вырулив с газона на гравиевую дорожку, тут же поддал газу, и из-под колес машины, словно в насмешку, мужчинам в лицо полетел целый фонтан мелких камешков. Когда О’Коннелл поднялся на ноги, мерцающие красные огоньки уже скрылись за дальним углом особняка. 

– Проклятье! – выругался О’Коннелл, нервно сжимая кулаки и расхаживая взад-вперед под грохочущим черным небом. Джонатан, безвольно свесив руки, с видом полной безнадежности стоял поодаль. Его некогда великолепный смокинг был измят и разорван.

Ослепленный яростью, Ричард и не заметил, как из дома появился его сын. Услышав его крик: «Папа! Папа!» – О’Коннелл бросился к нему, подхватил на руки и крепко прижал к груди.

– Слава Богу, повторял он, держа сына в объятиях. – Слава Богу!..

– Папа... папа... Они забрали маму!

– Я знаю, сынок. – Рик держал сына на вытянутых руках, заглядывая в его глаза. – Твоя мама очень храбрая и очень-очень сильная. Она сумеет постоять за себя... пока мы не придем к ней на помощь.

Алекс через силу улыбнулся, и при этом у него на подбородке образовалась ямочка:

– Ты ведь обязательно спасешь ее, верно, пап?

Только теперь О’Коннелл обратил внимание на мужчину, который вышел из особняка через несколько секунд после появления Алекса. Неожиданно Рик признал в незнакомце старого приятеля... и бывшего врага. В черных развевающихся одеждах, с аккуратно подстриженной бородой и татуировкой на щеках к нему подходил Ардет-бей.

Опустив сына на землю, О’Коннелл приветствовал медджая:

– Давненько мы не виделись...

Строгая улыбка тронула черты воина пустыни:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мумия

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука