Читаем Murder on the Orient Express полностью

“When I had heard all the evidence, I leaned back and shut my eyes, and began to think. Certain points presented themselves to me as worthy of attention. I enumerated these points to my two colleagues. Some I have already elucidated – such as a grease spot on a passport, and so on. I will run over the points that remain. The first and most important is a remark made to me by M. Bouc in the restaurant car at lunch on the first day after leaving Stamboul – to the effect that the company assembled was interesting because it was so varied – representing as it did all classes and nationalities.

“I agreed with him, but when this particular point came into my mind, I tried to imagine whether such an assembly was ever likely to be collected under any other conditions. And the answer I made to myself was – only in America. In America there might be a household composed of just such varied nationalities – an Italian chauffeur, an English governess, a Swedish nurse, a German lady’s-maid, and so on. That led me to my scheme of ‘guessing’ – that is, casting each person for a certain part in the Armstrong drama much as a producer casts a play. Well, that gave me an extremely interesting and satisfactory result.

“I had also examined in my own mind each separate person’s evidence, with some curious results. Take first the evidence of Mr. MacQueen. My first interview with him was entirely satisfactory. But in my second he made rather a curious remark. I had described to him the finding of a note mentioning the Armstrong case. He said, ‘But surely–’ and then paused and went on, ‘I mean – that was rather careless of the old man.’

“Now I could feel that that was not what he had started out to say. Supposing what he had meant to say was ‘But surely that was burnt!’In which case, MacQueen knew of the note and of its destruction –

in other words, he was either the murderer or an accomplice of the murderer. Very good.

“Then the valet. He said his master was in the habit of taking a sleeping draught when travelling by train. That might be true, but would Ratchett have taken one last night? The automatic under his pillow gave the lie to that statement. Ratchett intended to be on the alert last night. Whatever narcotic was administered to him must have been given without his knowledge. By whom? Obviously by MacQueen or the valet.

“Now we come to the evidence of Mr. Hardman. I believed all that he told me about his own identity, but when it came to the actual methods he had employed to guard Mr. Ratchett, his story was neither more nor less than absurd. The only way to have protected Ratchett effectively was to pass the night actually in his compartment or in some spot where he could watch the door. The one thing that his evidence did show plainly was that

no one in any other part of the train could possibly have murdered Ratchett. It drew a clear circle round the Stamboul-Calais carriage. That seemed to me a rather curious and inexplicable fact, and I put it aside to think over.

“You probably all know by now of the few words I overheard between Miss Debenham and Colonel Arbuthnot. The interesting thing to my mind was the fact that Colonel Arbuthnot called her Mary and was clearly on terms of intimacy with her. But the Colonel was supposed to have met her only a few days previously. And I know Englishmen of the Colonel’s type – even if he had fallen in love with the young lady at first sight, he would have advanced slowly and with decorum, not rushing things. Therefore I concluded that Colonel Arbuthnot and Miss Debenham were in reality well acquainted and were for some reason pretending to be strangers. Another small point was Miss Debenham’s easy familiarity with the term ‘long distance’ for a telephone call. Yet Miss Debenham had told me that she had never been in the States.

“To pass to another witness. Mrs. Hubbard had told us that lying in bed she had been unable to see whether the communicating door was bolted or not, and so had asked Miss Ohlsson to see for her. Now – though her statement would have been perfectly true if she had been occupying compartment No. 2, 4, 12 or any even

number, in which the bolt is directly under the handle of the door – in the uneven numbers such as compartment No. 3 the bolt is well above the handle and could not therefore be masked by the sponge-bag in the least. I was forced to the conclusion that Mrs. Hubbard was inventing an incident that had never occurred.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 1
Том 1

Настоящее восьмитомное собрание сочинений Конан Дойля не является полным. И в Англии не издан «полный Конан Дойль». У него, автора семидесяти книг, слишком многое не выдержало испытания временем…Что же читатель найдет в нашем собрании? Образцы художественной прозы писателя, лучшие его романы, повести и рассказы. Публицистические и очерковые его книги, в том числе «Война в Южной Африке», «На трех фронтах» и другие, остаются, естественно, за рамками издания.Произведения в собрании расположены в хронологическом порядке, однако выделены сложившиеся циклы. Выделены, например, повести и рассказы о Шерлоке Холмсе — они занимают три начальные тома. При распределении по томам других повестей и рассказов также учитывалась их принадлежность к тематическим или иным циклам.М. УрновВ первый том собрания сочинений вошли произведения о Шерлоке Холмсе: роман «Этюд в багровых тонах», повесть «Знак четырех», а также первый сборник рассказов «Приключения Шерлока Холмса».«Этюд в багровых тонах» — первый роман А.К.Дойля о прославленном сыщике, в котором Шерлок Холмс только знакомится со своим будущим другом и напарником доктором Уотсоном, и, пользуясь своим знаменитым дедуктивным методом, распутывает серию таинственных убийств, раскрывая драматические события кровавой, но справедливой мести.В повести «Знак четырех» Шерлок Холмс раскрывает тайну сокровищ Агры, а доктор Уотсон находит себе жену — очаровательную мисс Морстен.

Артур Игнатиус Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Вадим Константинович Штенгель , Д. Григорьевна Лифшиц , Надежда Савельевна Войтинская , Наталья Константиновна Тренева , Нина Львовна Емельянникова

Классический детектив / Классические детективы / Детективы