— Что? — встрепенулся Кон Фу Ци, захлопав глазами, улыбаясь по инерции, но потом он встрепенулся. — Ах это! Я ей даже благодарен. Джунгли — это всякие раздражающие насекомые и сильная влажность. Да, теперь я понял, что не тот мир, а этот предназначен мне.
— Но сей мир может испытать твоего закованного в цепи зверя, — хитро улыбаясь глазами, ответил Эд’М
— Так там много жалящих насекомых?
— Может лишь немного.
— Тогда не вижу проблем, а что же касается того, что со временем нам может не хватить места, то я про это сразу понял. Простой контроль над рождаемостью и все дела. В крайнем случае, мой друг Ав всегда поможет мне в столь щекотливом деле, как половая гигиена. Ну а ещё можно рыть и менять рельефы. И я надеюсь, что сестрица Рей мне не откажет в помощи, когда придёт время.
Кон Фу Ци широко улыбнулся обоим. Если Авраам воспринял его слова с благодушием, то вот на лице Рей появился испуг.
— Если даже и дойдёт до этого дело, то чтобы изменить форму столь могучим горам, если верить словам учителя, уйдут огромные человеческие ресурсы и годы. Много лет! Даже наши внуки не смогут этого добиться.
— Но ведь у нас десятилетия, а может и сотни лет в избытке, чтобы это осуществить. По крайней мере у нас — учеников Эд’Ма.
— Что за глупость ты говоришь? — вознегодовал Прометей. Кон испугано посмотрел на него и робко сказал:
— Разве вы не заметили, что наши тела за эти двадцать пять лет перестали стареть полностью или близки к этому? Мы если и не бессмертны, то умереть естественным путём не сможем.
— Глупости!
— Нет, Кон абсолютно прав, — вмешался в разговор Гильгамеш, встав между двумя братьями, — А вот то, что вы двое это не поняли, меня удивило. Даже Осирис это понял. Разве Один вам ничего не поведал?
— Но? — вспыхнула Рей, повернувшись к Эд’Му, — Как вы посмели! Это ведь произошло тогда, когда мы испили то питьё?
— Да, это так, — тихо ответил Эд’М, — Но прошу, поймите меня. Я лишь подстраховал и себя и вас. Старость в столь необъятном деле, в которое я вас втянул, большая проблема. Старость приводит к помрачнению рассудка чаще, чем гордыня и зависть, а твои идеи могут прожить много поколений, но после сгинуть в бездне бездарности, благодаря наследственному безумцу.
— Но наш выбор!
— Он был сделан двадцать пять лет назад и если бы вы отказались, перед тем как войти сюда, то я бы дал выпить иное зелье, что заставит ваши организмы работать в обычном режиме.
— Но!
— Рей, милая, — Прометей подошёл к ней и нежно её обнял. — Я понимаю тебя, но я думаю, что пусть учитель и поступил грубо, но в его словах есть рациональное зерно. К тому же, мы будем всегда вместе. В крайнем случае, мы сможем умереть по своей воле, ведь так?
— Да, это так. К сожалению, я не решился на столь жестокую меру до конца, хоть мне и хотелось.
— Спасибо хоть на этом, — грубо ответила Рей, выбираясь из объятий Прометея и отворачиваясь.
— Эээ. — растеряно протянул Кон, хлопая глазами. — Может, мы уже пойдём?
Он указал головой на врата и нервно хихикнул.
— Да, конечно, Кон, — спокойно ответил Эд’М.
За аркой оказался действительно потрясающий пейзаж могучего горного массива, но при этом это были очень живые горы, дающие траве и деревьям селиться на своей неровной поверхности. От арки начинала свой путь тропа, усыпанная мелким камнем и плавно уходившая вниз.
Кон Фу Ци обернулся и со слезами на глазах, подошёл к каждому из друзей и крепко их обнял. Особо крепкие объятья достались Прометею и Рей Сильвии. Те от неожиданности вспыхнули, как спички. Рей глубоко вздохнула и поцеловала Кона в лоб и ещё раз его обняла.
— Ох, прости меня, Кон. Я совсем дурочка, что порой думаю лишь о себе, а не о других.
— Ох, ничего такого, — отмахнулся покрасневший Кон, освободившись из объятий Рей. — Иногда можно быть и маленькими эгоистами. Просто нужно понимать где, как и насколько.
Он ещё раз робко, сильно смущаясь, поклонился Прометею и, подойдя к учителю, поклонившись тому в ноги, сказал:
— Прощайте, учитель. Я буду ждать вашего возвращения сколько потребуется.
Кон Фу Ци робко прошёл под аркой. Его люди, кланяясь Эд’Му и оставшимся ученикам, последовали за своим вождём.
От следующих врат веяло запахом лечебных трав, и Дэвид почему-то был уверен в том, кому был предназначен следующий мир. Он огляделся по сторонам и вновь убедился в том, что новая пещера была ещё меньше прошлых, как и следующая арка с лестницей. Люди, тем временем, подошли к развилке и теперь было заметно, что их стало раза в три меньше, чем до этого.
— За этими вратами бескрайние степи, перемежающиеся полупустынями, — начал Эд’М, встав спиной к вратам. — Климат сух, но ближе к его середине и к дальним окраинам, миропостроение постепенно меняется. Там будут преобладать протяжные болота или зыбучие пески, а иногда и небольшие джунгли, в зависимости от географических условностей. Авраам, ответь: что человеку там может помешать стать хозяином?
— То, что мы не зрим и то, что разрушает нас изнутри и даже снаружи: болезни и язвы, — спокойно ответил Авраам.
— Ты ведь сможешь обуздать столь свирепых чудовищ?