Читаем Мусорщики "Параллели" 5 полностью

«Вот значит как?» — спокойно подумал Чуви, паря в водной толщи, осознав куда его затащил Исикава. Спустя несколько, как ему казалось, секунд бесцельного болтания в воде, он медленно выплыл на поверхность, перевернулся на спину и уставился в лазурное небо, безмятежно болтая конечностями и выпуская фонтанчики солёной воды изо рта.

— А вот это действительно удивительно, — раздался везде голос Исикавы.

— Что именно, Исикава кун?

— То, как выглядит ваше подсознание и то, как вы на это реагируете?

— А что такого ты ожидал увидеть в моей голове?

— Всё, что угодно, но не бескрайний океан: величественный и спокойный, лишь слегка обдуваемым ветром.

— О как! Ну, прости, что я не оправдал твоих ожиданий.

— Наоборот, вы превзошли их. Наверное, все ваши тайны хранятся под толщей этой тёмной и обширной водной массы?

— Кто его знает, — хитро улыбнувшись, протянул Чуви, продолжая медленно трепыхаться на спине. — Но ты и меня, как и обещал, действительно удивил! Попытки создания КР, работающие не вокруг человека, а вовнутрь него, то есть напрямую в разум, используя для материализации окружения подсознание, были и до этого, но все они закончились неудачами, порой не очень приятными. А тебе это удалось! Случаем не тесное общение с моей любовью тебе помогло осуществить задуманное?

— Отчасти, да. Встреча с ней было большой удачей. Ведь столь чистой каинитской крови в наши дни практически не встретишь. А ещё, я был рад тому, что она согласилась помочь мне добровольно. Подруга надеялась, что таким образов сможет узнать больше о своём происхождении. Обидно, что это толком ни к чему не привело.

— Ммм, — задумчиво протянул Чуви. — Данное открытие, случайно, не было сделано тобою в дни вашей операции по облапошиванию нас?

— Интересное замечание. Действительно, в те дни я смог, наконец, серьёзно продвинуться в столь, как мне казалось, невыполнимом деле. Правда, полностью довести до ума моё изобретение мне удалось лишь где-то с полгода назад, а до этого момента я его ни на ком так и не испытывал… Кстати, она не сразу согласилась. Но однажды, после одной из встреч с тобой, она пришла ко мне очень взвинчивая и раздражённая и без всяких обиняков согласилась на участие в эксперименте. Что ты ей сделал?

— Ничего особенного. Я предложил ей выйти за меня.

Пространство заполнилась звонким и искренним смехом Исикавы.

— Жизнь меня к такому не готовила, — отдышавшись, везде прозвенел Исикава. — Как, думаю, и её. А я в жизни не подумал бы, что монстр Чуви способен на что-то романтическое.

— Я очень большой романтик, — весело хмыкнул Чуви. — И пока ты в хорошем настроении, Исикава кун, то я хочу тебе в последний раз предложить присоединиться к «Параллели».

— Я уже дал свой ответ, — сменив спокойный и мягкий голос на холодный и колкий шёпот, ответил Масамунэ. — После того, как ваша организация попустила столько злостных деяний осирисийцев и, к сожалению, моих соплеменников, я не могу работать с вами. Я вообще не могу понять лично вашу позицию, мистер Чуви. Почему вы, вернувшись из самоличного изгнания, позволили остаться у власти тем, кто устроил переворот в Осирисе? Как вы можете игнорировать, что делалось или делается в Святилище Авраама, Джитуку, в Прометее, в конце концов?! И стоило ли вам заключать себя в Тартар после победы над Осирисом? И почему это чудовище до сих пор живо, если и по сей день ходят упорные слухи, что у вас был действенный способ убить его?!

— Ух, как тебя прорвало, — принимая вертикальное положение, цинично произнёс Чуви. — И как многие, ты смотришь вдоль, а не вглубь. Я не собираюсь тебе здесь и сейчас всё рассасывать, но кое-что всё-таки поведаю. Главное кредо «Параллели»: «До тех пор, пока любой конфликт находиться в рамках локальной угрозы без потенциала перерасти в нечто большее, навредить всему Уровню или даже выйти за её пределы, наша организация выступает лишь в роли наблюдателя». Я это к тому, Исикава кун, что неужели ты думаешь, что повязать Рёму мы взялись по приказу Совета или Хатиманского сегуната? Да за кого ты меня держишь, сукин сын?! Это ж насколько нужно быть слепым, чтобы не видеть, что он ради своих «благих целей» в лёгкую готов был устроить геноцид родной страны! Чего примолк, Исикава кун, ась?

— Думаю, я слишком с вами заболтался, мистер Чуви, и поэтому позвольте мне откланяться, — после недолгого молчания, ответил Масамунэ. — Ах да, кое-что я всё-таки добавлю. Я не стал трогать того, кого вы называли Сплином. Теперь я понимаю, что чуть не устроил большие проблемы всем и сразу.

— Разумно!

— Я также подключил к моей инновационной КР и Дэвида Шепарда. Его мир, мягко говоря, переполнен и душен, и поэтому я не стал тратить на него излишнее время.

— Поэтому ты и решил его потратить на меня?

— Вы в таком положении и пытаетесь шутить? Не знаю восхищаться вами или боятся вас? Но как бы ни было, я хочу верить в то, что мы больше с вами не свидимся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы