Читаем Мы – есть! Честь полностью

Она повернулась к перепуганной Дарли, сжимая в руке что-то напоминающее очень толстого, извивающегося червя. Что она сделала, Даша не увидела, только услышала, как белокурая девушка отчаянно взвизгнула. Целительница ласково уговаривала ее не бояться и не дергаться. Прошло несколько минут, после чего Вериль поднялась на ноги и положила червя в яйцо репликатора. Оно загудело и так же медленно, как и раскрывалось, закрылось. Потом уехало в нишу, и стена затянулась за ним.

– Вот и все! – рассмеялась Целительница, моя руки. – Разве больно было?

– Нет… – покачала головой Дарли. – Я просто испугалась… Это что, действительно все?

– Конечно, все, – ответила Вериль. – А ты думала, будет как в ваших больницах? Долго и больно?

– Ага…

– Нет уж, мы давно умеем обходиться без боли при исцелении. Кстати, тебе можно все, что захочешь, воздержание совсем не обязательно. Отрицательных последствий для организма перемещение зародыша не вызывает. Никаких.

Она хмыкнула, внимательно оглядела подруг и приказала:

– А теперь марш в каюту отдыхать! Все четверо!

Потом Вериль на секунду задумалась и спросила:

– Кстати, Даша, почему ты не прислала ко мне ту девочку, которую привела утром?

– Ее Релла сразу забрала, – ответила девушка. – Бедняжка находилась почти в психошоке, и с ней нужно было серьезно поработать. Кажется, Релла положила ее в ти-анх потом. Не знаю точно.

– Ладно, проверю… – проворчала Вериль. – Брысь отдыхать!

Девушки помахали ей на прощание и ушли в открывшуюся в стене воронку гиперперехода, захватив с собой растерянную до онемения Дарли. Усталость давала о себе знать, но Даша, искоса посматривая на смущенную блондинку, очень сомневалась, что сейчас они лягут спать. Впрочем, там будет видно. Главное, что не сорвали ребятам внедрение. Она посочувствовала штабс-капитану, вынужденному играть такую сволочь, как капитан Бальсет, и вздохнула. Как мало она еще знает и понимает. Но ведь все еще впереди.

Глава 4

Время приближалось к обеду, и управляющий лениво потянулся в кресле. После вчерашнего успеха настроение было на удивление хорошим. Почаще бы к ним заглядывали аарн, вчерашняя выручка почти вдвое превысила месячную. Пятьсот сорок тысяч кредитов за три платья! Как жаль, что чаще всего люди ордена ничем вокруг не интересуются, а тем более – модными магазинами.

Да у них и своих модельеров хватает, взять хотя бы ту же Лли Яр, каждое платье которой стоит не меньше полумиллиарда. Да и то, если его не выставляют на аукцион. Если выставляют, то цена мгновенно взлетает до потолка. Бывало, что одно платье ручной работы продавалось за два-три миллиарда, и это был еще не предел. Фирма «Дальмит и сыновья» не один год безуспешно пыталась договориться о представительстве интересов Лли Яр на Эрлане, но та не желала иметь дела ни с кем, кроме привычных контрагентов. А жаль… Ну, да Благие с ней!

Надо подумать о том, как заманить побольше аарн в их магазин. Их женщины, как оказалось, ничуть не меньше других любят красивую и модную одежду. Но для этого нужно знать, когда к планете придет орденский крейсер. А как это узнать? Хм-м-м… Разве что дать на лапу кое-кому на местной станции слежения. Не может там не найтись кого-нибудь, желающего заработать побольше. Вирант усмехнулся – выход можно найти всегда. Хотя он пока не придумал, чем привлечь внимание людей ордена, но обязательно придумает. Любая женщина любит красиво одеваться, и вчера он убедился, что женщины-аарн ничем не отличаются от остальных.

Дарли просто молодец. И как она сумела привлечь внимание этих трех красавиц? Дочь совершенно правильно поступила, когда привела к нему в кабинет смущенную провинциалку – одним вчерашним днем та окупила все затраты на нее. Дочь… Вирант поморщился при воспоминании о своем ненаглядном чаде. Карла совсем с катушек сорвалась в последнее время – наркотики, сборища извращенцев и так далее. И чего ей не хватает?

– Господин управляющий! – донесся по селектору голос секретарши. – Вы на месте?

– Да.

– К вам окружной комиссар уголовной полиции…

– Просите, – удивился Вирант, не понимая, что могло понадобиться от него уголовной полиции. Да еще и самому комиссару!

Дверь распахнулась, и в его кабинет вошел скромно одетый пожилой мужчина. Почти лысый, полноватый и какой-то вялый. Даже помятый.

– Здравствуйте, – кивнул он и без разрешения сел в одно из кресел, стоявших напротив стола.

Управляющий тоже поздоровался и настороженно уставился на неожиданного посетителя. Судя по первому впечатлению, комиссар смертельно устал и только силой воли заставляет себя держаться на ногах и не уснуть на месте.

– Вы Нираз Делламо Вирант, управляющий портовым филиалом магазина «Дальмит и сыновья»?

– Именно так. А в чем, собственно, дело?

– Кое-что случилось с одним из ваших сотрудников, – вздохнул полицейский. – Вы уважаемый в городе человек, и я не стал вызывать вас в управление для дачи показаний, решил прийти сам. Полиции необходимо задать вам пару вопросов.

– Да что случилось-то? – недоуменно спросил Вирант. – И с кем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Отзвуки серебряного ветра

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези