Читаем Мы идем! За кулисами футбольного насилия полностью

Суббота и выезд в Брайтон, чего еще вам нужно? Да, еще немного, потому что на дворе стоял ноябрь, было чертовски холодно, и магазины на побережье были закрыты. Но я впервые отправился на Голдстоун Граунд [66], и мне все нравилось. Поэтому я выехал рано, чтобы успеть заточить чего-нибудь рыбно-картофельного в качестве обеда. Мы пропустили несколько пинт в клевом пабе в центре и отправились к стадиону; за исключением начавшегося дождя никаких неприятностей не произошло. В то время — а может быть, и сейчас — гостевая трибуна была лишена козырька, и мы насквозь промокли, что не очень здорово, когда впереди тебя ждет долгая дорога домой, но наши парни уже к перерыву вели 3–0, и на мелочи можно было не обращать внимания. Их команда была просто мертвой, и мы вовсю отрывались — это был чертовски прекрасный денек.

Когда игроки отправились на перерыв, мы начали разглядывать местное мудачье, которое находилось примерно в 200 футах от нас, отделенное ограждением. Весь первый тайм мы обменивались оскорблениями, но сейчас мы искали специфическую мишень, и одна парочка привлекла наше внимание. Это были парень с девчонкой. Он выглядел как полный лох, она — как полнейшая мразь, чудесная комбинация. Мы вылили на них столько грязи, что даже самим стало немного стыдно. Ее мы обзывали всем, что только приходило нам в голову, и хотя она делала вид, что не обращает внимания, ей это не очень-то удавалось. С другой стороны, он просто бесился от злости, что не могло нас не радовать. Чем больше мы смеялись и издевались, тем больше он бесился. Когда игроки снова вышли на поле; мы уже устали, но этот чел все еще вел себя как безумный, и мы старались продолжать время от времени.

Ближе к концу игры, которую мы выиграли более чем легко, по стадиону объявили, как обычно, что нас задержат на трибуне, пока не выйдут все местные. На фиг надо, решили мы вдвоем, и перед самым финальным свистком проскочили на выход, и ворота закрылись сразу вслед за нами. Мы оказались одни и, к нашему ужасу, как вы думаете, кто находился через дорогу от нас с примерно двадцатью своими приятелями? Тот лох и его чикса! «Черт», — успел я подумать, — «так я и знал?» Честно, мы думали, что нам крышка, когда кто-то из них увидел нас и закричал: «Это двое из тех ублюдков!»

Столкнувшись со столь ужасной ситуацией, мы могли делать только одно. Крича «давайте, мрази!», мы выскочили на дорогу, встав в стойку, столь любимую футбольными фанами — руки в стороны, ладони вверх. Их это немного шокировало, они попятились назад фута на три, и мы уже начали думать, что у нас появился шанс слинять. Но в этот момент ворота за нами открылись, и остальные наши вылетели на улицу, и когда их моб прыгнул на нас, им пришлось столкнуться лицом к лицу с нашей основой, и завязался махач. Мы развернулись и побежали в направлении, где была припаркована наша машина, умирая со смеху. Мы не могли поверить в свое счастье.

Когда мы нашли свою машину и наспех перекурили, то обнаружили, что это чертово чудо техники не заводится, так как что-то случилось с зажиганием или еще с чем-то. Ни за что на свете я не собирался вылезать и начинать копаться в двигателе, так что мы просто сидели в машине, ждали и слушали радио, как обычно по субботам. По прошествии десяти самых длинных минут в моей жизни, произошло неизбежное — их моб вырулил из-за угла и стал проходить мимо нас. Мы быстро спрятались между сиденьями. Они уже почти прошли, когда мой приятель поднял свою гребаную голову, чтобы посмотреть, что происходит, и они заметили его. С торжествующим видом они окружили машину, и прежде чем мы смогли вылезти, заблокировали двери. Они были на вершине блаженства: поймали не просто двух фанов противника, но тех, кто издевался над ними весь день. У них появился шанс выместить на нас все то, что они получили от всех нас. Все, что я мог делать — это жать на сигнал в надежде, что подоспеют полицейские и спасут меня.

Напрасные надежды. В считанные секунды ублюдки разнесли всю машину. Мы сидели как бы в ловушке, и что самое неприятное, они успели свалить до прибытия полисов. Когда я объяснил им, что случилось — чтобы они не могли нам что-нибудь инкриминировать, конечно — эти свиньи не смогли удержаться от смеха. Они нашли, что это весело, ублюдки. Вдобавок ко всему, гребаный автомобиль завелся, когда один из них попробовал. Я чувствовал себя полнейшим идиотом, когда возвращался домой на машине со вмятинами на каждой панели. включая крышу, но это были цветочки, а ягодки начались, когда на следующий день я отправился возвращать ее в фирму, где нанимал. Видели бы вы их лица!

Следующие три сообщения, присланные нам фанами различных клубов, рассказывают о некоторых более неординарных событиях, происходящих во время поездок на выездные матчи.

Уиганский мост.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное