Читаем Мы - калеки. Мы - короли полностью

— А Вы не припомните, случайно, сколько раз Вы за это время выигрывали у меня партию?

Беатрис этот вопрос не понравился. Может быть, Хан Чол решил напоследок потешить своё самолюбие?

— Ни разу.

— А почему Вы решили, что, будучи не в состоянии одолеть меня даже в простую игру, будите в силах выиграть партию в куда более сложной?

По спине Беатрис пробежал холодок, будто она почувствовала, как из-за дверей в комнату заходят неприятности, которые Виктор пригласил на этот ужин, не спросив ни у кого разрешения. Но она ошибалась, эти неприятности пригласил не лингвист, а распорядитель местной работорговли.

— Как бы Вы ни были хороши, у меня есть свой внутренний кодекс. Я благодарен за время, которое Вы провели, служа мне, и я рад, что у меня появилась достойная замена Вам. Мне стало интересно, в тот день, когда за обедом в саду Вы озвучили мне впервые своё предложение, интересно, хватит ли у Вас духу, чтобы следовать собственному плану и преуспеть в этом. Сегодня, я вижу, что Вы упорно трудились. Где-то Вам помогала удача, но упорством достигать приходилось куда большего. Я уважаю это. Но хочу обратить внимание, что я не отпускаю своих невольников ни под какими предлогами.

«Вот оно что, — поняла Беатрис. — Это была очередная партия в нарды. Игра в поддавки. И Хан Чол в неё выиграл».

— И что же Вы хотите сказать? Мне не стоило верить вашим обещаниям? — нервно спросила детектив.

— Да. Обещанка болванке. А дураку — гуркало. Это Ваш последний ужин. Надеюсь, он Вам понравился.

Когда Хан Чол встал из-за стола, Беатрис поняла, дело пахнет керосином. Она показала Виктору жестом, чтобы тот вместе с ней лез под стол. Когда они только приподнимали скатерть в комнату уже ворвались головорезы, выглядящие хлеще тех, что сопровождали капитана «Свежего ветра».

Эти ребята были вооружены, они открыли огонь, сметая выстрелами посуду и круша мебель.

«„Поверить не могу, что Хан Чол пожертвовал собственной столовой для этой кровавой бойни. Он настоящий игрок. Долго тут не протянуть, нужно бороться!“

— Виктор, ляг на пол! — на лингвиста в помощниках она не рассчитывала, только на собственные силы.

Детектив резко дёрнула за коврик, повалив одного из стрелявших, затем перекатилась к нему, прикрывшись его телом от огня его же соратников, параллельно выхватывая оружие из его уже размякших рук. Беатрис удалось уложить одного из головорезов сразу, выстрелом в лоб, двое других успели занять оборону за колоннами.

Выбивая потихоньку своих оппонентов по бою из их укрытий, Беатрис удалось хитростью заставить каждого, по очереди, подставиться под свои выстрелы.

«Может, ты и хорошо играешь в нарды, — подумала Александрос. — Но стрелять я не разучилась, и в жизнь умею играть».

Детектив кинула один пистолет лингвисту:

— Умеешь пользоваться?

— Приходилось однажды, — неуверенно ответил Виктор, вылезая из-под стола и беря в трясущиеся руки оружие.

«Посмотрим, как он ответит на этот наш ход. Я выбросила две шестёрки второй раз подряд, — подумала Беатрис. — Сомневаюсь, что тебе, Хан Чол, есть чем ответить».

Привязанность, которой она успела проникнуться к распорядителю аукциона за эти полгода, растворилась в один миг. Ну что ж, раз Хан Чол решил сыграть с ней в большую игру, то пусть поймёт, что это всё-таки не поддавки, и детектива Мулсатора, стоящего на службе у королевы, просто так не возьмёшь.

Беатрис решила, что не будет возможности совершить более благородный поступок, чем освободить всех невольников в доме, а также покончить с их хозяином.

Детектив поднялась в комнату Хан Чола. Распорядитель был удивлён, увидев её живой и невредимой.

— Ну что, я сделала свой ход. Ты думал, что партия закончена и победа осталась за тобой?

— Я был готов к любому исходу, но рассчитывал на свою победу, признаюсь, однако азарт во мне взыграл куда сильнее.

— Ты мог бы сдержать свое слово, проводить меня с Виктором завтра в Гримгнаву, и сохранить свою жизнь.

— Похоже, что Вы, Беатрис, не знаете здешних негласных законов. Я бы опозорил себя, лишившись всего, если бы сделал это.

— Тогда зачем было обещать мне свободу?

— Я же говорил, я азартный человек. Мне нравилось играть с Вами в Шеш-Беш, а в эту игру я сыграл с ещё большим удовольствием. Во время наших партий, Вы часто находились в шаге от победы, но Вам не хватало решимости для последнего рывка. Думаю, что его не хватит и сейчас.

— Зато у меня хватит, — раздался выстрел, и распорядитель аукциона упал замертво с пулей в голове. Беатрис обернулась и обомлела, увидев Курта Шипка. — Здравствуй, милая, не ожидала, что тебе придёт внезапный козырь?

«Как?!» — Беатрис совершенно не понимала что происходит. Откуда взялся этот рояль в кустах, так здорово сыгравший последнюю мелодию Хан Чола.

— Пираты не рассказывают сказки, но я зделаю исключение.

Когда Курт продал Беатрис распорядителю торгов, а Виктора в рабство, он вернулся на корабль, чтобы вместе с Клебенсом отправиться в экспедицию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Граф
Граф

Приключения Андрея Прохорова продолжаются.Нанеся болезненный удар своим недоброжелателям при дворе, тульский воевода оказался в куда более сложной ситуации, чем раньше. Ему приказано малыми силами идти к Азову и брать его. И чем быстрее, тем лучше.Самоубийство. Форменное самоубийство.Но отказаться он не может. Потому что благоволение Царя переменчиво. И Иоанн Васильевич – единственный человек, что стоит между Андреем и озлобленной боярско-княжеской фрондой. И Государь о том знает, бессовестно этим пользуясь. Или, быть может, он не в силах отказать давлению этой фронды, которой тульский воевода уже поперек горла? Не ясно. Но это и не важно. Что сказано, то сказано. И теперь хода назад нет.Выживет ли Андрей? Справится ли с этим шальным поручением?

Екатерина Москвитина , Иван Владимирович Магазинников , Иероним Иеронимович Ясинский , Михаил Алексеевич Ланцов , Николай Дронт

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное