Читаем Мы - калеки. Мы - короли полностью

— Я не могу себе этого позволить. Отделения переполнены солдатами, пострадавшими в северной войне, а скоро их места займут пострадавшие на войне на западе. Никто не имеет права сейчас идти в отпуск, распоряжение самого министра здравоохранения.

— Тогда тебе следует хотя бы в выходные не думать о работе.

— Прости, Кейра! Я, наверное, уже надоела тебе со всеми своими рассказами, просто мне больше не с кем поговорить! Отец не имеет права на общение со мной, да и вообще, он находится по другую сторону фронта.

— Ты пробовала что-нибудь сделать?

— Да, я обращалась в министерство, обещали лично передать королеве, и, якобы, от неё пришёл ответ. Утверждает, что мой отец пленник и никаких обвинений ему после победы над восставшим Портом Огненного Моря предъявлено не будет, но я представляю, как всё происходит на войне. Солдаты при штурме не особо разбирают, кто прав, кто виноват, кто пленник, кто враг. Ты представляешь, что работа меня выматывает настолько, что я даже об отце не нахожу времени переживать!

Кейра развела руки в стороны, призывая Ванессу замолчать хоть на минуту, затем она достала из своей сумочки две красивых листовки.

— Что это? — Чейз отвлеклась, флаеры действительно заинтриговали.

— Билеты. Один для меня, второй для моей спасительницы.

— Куда и когда?

— Завтра. В нашем музее расположился огромный инопланетный камень, принесший на нашу Землю мор, который ты остановила. Я подумала, что тебе будет интересно взглянуть на эту громадину.

Это всерьёз заинтересовало Ванессу. С падения этого камня, вспышки звёздного вируса, сначала в Королевских Рудниках, а позже здесь, в Мулсаторе, началась череда её неудач. Чейз до сих пор отчётливо помнила, как в госпиталь Шияры Кор прилетел вертолёт с детективами, как потом всё завертелось, погрузилось в атмосферу жуткой болезни. Моментами Ванесса думала, что уже весь мир заражён. А может, он и сейчас заражён, только не звёздным вирусом, а другой, куда менее изученной, но не менее страшной болезнью — человеческой негативной натурой.

— Ну конечно, я с удовольствием пойду, — Чейз вытянула один билет.

— Вот и чудно. Я заеду за тобой завтра утром, — Кейра подмигнула. — Леонард и Куп тоже хотели пойти, но я им отказала.

— Почему? Может, будет возможность взять их с собой?

Кейру странным образом расстроил этот ответ:

— Я постараюсь достать билеты и для них, если тебе так будет комфортнее.

Ванесса не поняла такой реакции подруги, но быстро забыла об этом.

Обещание госпожой Шульц было выполнено, она заехала за Ванессой ровно в девять. Чейз оказалась совершенно не готова. Она бегло собрала волосы в конский хвост, надела имиджевые очки с чёрными оправами и брючный костюм поверх однотонного боди. Никаких ювелирных украшений и бижутерии.

В авто сидели Куп с Леонардом. Чейз считала их компанию более чем уместной, как-никак они собирались в музей посмотреть на метеорит, а эти ботаники, наверняка, любознательны и в астрономических вопросах.

Прибыв на место, Кейра позаботилась о билетах для ученых, и они вошли в огромный зал, где среди множества самых разнообразных, порой таинственных экспонатов, как венец, возвышался самый зловещий — принесший звёздный вирус на планету.

— Так вот он, тот самый метеор, — сказала госпожа Шульц, вызвав смешки и оживление со стороны Леонарда и Купа.

«Сейчас начнётся!» — Ванесса понимала разницу между метеором и метеоритом, поэтому чувствовала, что сейчас прослушает целую лекцию.

— Позвольте, Вам разъяснить, — Куп вызвался первым. — Метеор, это то, что входило в атмосферу, но не достигло поверхности планеты, а здесь перед нами — метеорит.

«Кратко, ну и слава…» — даже мысль ей закончить не дал включившийся Леонард:

— Оба слова, и «метеор», и «метеорит» имеют одинаковое игнисское происхождение — «парящий в воздухе» или «поднятый в воздух». Некоторые считают эти слова синонимами, однако это не так. «Метеор» означает не космическое тело, упавшее на Землю, а само явление, при котором мелкие метеороиды сгорают в атмосфере. При этом не имеет значения, что случилось с метеороидом: упал ли он на Землю, став метеоритом, улетел ли обратно за пределы земной атмосферы или полностью в ней сгорел — след от него любом случае будет называться метеором. В исторической науке метеорами называли любые небесные явления, наблюдающиеся в атмосфере. Сейчас эти явления изучает наука метеорология, в то время как метеоры в их современном значении изучает метеоретика.

«И никакой экскурсовод не нужен…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Граф
Граф

Приключения Андрея Прохорова продолжаются.Нанеся болезненный удар своим недоброжелателям при дворе, тульский воевода оказался в куда более сложной ситуации, чем раньше. Ему приказано малыми силами идти к Азову и брать его. И чем быстрее, тем лучше.Самоубийство. Форменное самоубийство.Но отказаться он не может. Потому что благоволение Царя переменчиво. И Иоанн Васильевич – единственный человек, что стоит между Андреем и озлобленной боярско-княжеской фрондой. И Государь о том знает, бессовестно этим пользуясь. Или, быть может, он не в силах отказать давлению этой фронды, которой тульский воевода уже поперек горла? Не ясно. Но это и не важно. Что сказано, то сказано. И теперь хода назад нет.Выживет ли Андрей? Справится ли с этим шальным поручением?

Екатерина Москвитина , Иван Владимирович Магазинников , Иероним Иеронимович Ясинский , Михаил Алексеевич Ланцов , Николай Дронт

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное