Мисс Кейсуэлл
Майор Меткаф
Джайлс
. Молли, Молли, ты цела? Милая, милая моя!Молли
. Ох, Джайлс!Джайлс
. Кто бы мог вообразить, что это Троттер!Молли
. Он безумный, совершенно безумный.Джайлс
. Да, но ты…Молли
. Я оказалась замешана в эту историю, когда работала в школе. Я не была виновата, но он думал, что я могла спасти этого мальчика.Джайлс
. Ты должна была рассказать мне.Молли
. Я хотела забыть.Майор Меткаф
. Всё в порядке. Ему дали снотворное, скоро он заснет, а его сестра присмотрит за ним. Бедняга совсем свихнулся, это ясно. Я с самого начала это подозревал.Молли
. Вы подозревали? Вы не верили, что он полицейский?Майор Меткаф
. Я знал, что не полицейский. Дело в том, миссис Рэлстон, что полицейский — я.Молли
. Вы?Майор Меткаф
. Как только нам в руки попала эта записная книжка с адресом Монксуэлл-Мэнор, мы поняли, что совершенно необходимо отправить туда кого-то. Когда майор Меткаф узнал об этом, он согласился уступить мне свое место. Я не мог понять, в чем дело, когда неожиданно появился Троттер.Молли
. А Кейсуэлл — его сестра?Майор Меткаф
. Да, она узнала его как раз перед последним происшествием. Не знала, что делать, но, к счастью, догадалась обратиться ко мне, очень своевременно. Начинает таять, скоро прибудет помощь. Да, кстати, миссис Рэлстон, я принесу лыжи. Я забросил их за полог в спальне.Молли
. А я думала, это Паравичини.Джайлс
. Надо полагать, они как следует обыщут его машину. Не удивлюсь, если у него запасное колесо набито швейцарскими часами. По всему видно, что нечист на руку; мелкий товар — как раз его дело. Молли, ты, наверное, думаешь, что я…Молли
. Джайлс, что ты делал вчера в Лондоне?Джайлс
. Покупал тебе подарок, милая. Мы поженились ровно год назад.Молли
. И я за тем же ездила в Лондон и не хотела, чтобы ты знал!Джайлс
. Не может быть!Молли
Джайлс
Молли
. Ты будешь их курить?Джайлс
Молли
. А мне какой подарок?Джайлс
. Ах, я и забыл.Молли
. Шляпа? Но я никогда не носила шляп.Джайлс
. Тем лучше. Будешь носить.Молли
Джайлс
. Надень ее.Молли
. Потом, когда уложу волосы.Джайлс
. Хороша, правда? Продавщица сказала, что это последний крик шляпной моды.Майор Меткаф
. Миссис Рэлстон! Миссис Рэлстон! На кухне что-то горит!Молли