Читаем На границе империй #04 полностью

Мимо меня проехали дроиды СБ вместе с владельцами и уехали на станцию. Озадаченный происходящим я остановил атаку на искин и пошёл на станцию за ними. Зайдя на станцию, обнаружил, что все коридоры станции, примыкающие к нашему шлюзу, завалены телами погибших. Здесь же стояло больше десятка ещё дымящихся абордажных дроидов. Недавно здесь было очень жарко. Из памяти Лиса я знал, где находиться диспетчерская и направился туда. Одновременно пытаясь взломать камеры наблюдения на станции. Зайдя в диспетчерскую, обнаружил Криса и четверых пиратов в углу. За ними присматривали двое абордажников.

— Вон же в углу диспетчера у тебя?

— Говорят что нет.

— Ты чего Хелбед? Ты ведь диспетчер?

— Лис ты, что с ними?

— Конечно. Садись за пульт и стыкуй рейдер к станции. На соседний стыковочный терминал с крейсером.

— Что со мной будет?

— Глупости если не будешь делать, жив останешься. Вызывай пилотов.

— Ты обещал.

— Конечно. Дай мне свои коды доступа, чтобы я проконтролировал тебя.

— Держи. Они отказываются. Пилоты просят дать вид из диспетчерской.

— Дай им вид с камер наблюдения и соедини меня с пилотами.

Всё эскадра теперь была в системе и пряталась за станцией. Они добивали последние орудия на дальних астероидах. Здесь же находились транспортники. Они почему-то не разгонялись для прыжка. Просто прятались за боевой эскадрой. Многие боевые корабли были окрашены в жёлтый цвет. Линкорам, к сожалению тоже досталось. У них были повреждения.

Пилоты, когда увидели картинку из диспетчерской и меня с Крисом, сразу заулыбались.

— Девочки, мне нужна Мила сюда в диспетчерскую. Стыкуйтесь к станции. Она под нашим контролем.

— Мы поняли командир. Что у тебя с голосом?

Отключил модулятор

— Так лучше?

— Значительно.

— Стыкуемся.

— Жду.

— Кто ты такой? — спросил Хербед.

— Меня зовут Алекс Мерф. За меня десять миллионов обещали. Вот я и прилетел их получить, а здесь никого нет? Где все? Один Валдан, что ли на станции был?

— Все улетели на перехват.

— Зачем? Я сам прилетел. У кого деньги получать?

— Этого я не знаю. Разговаривай с аварским представителем.

— Точно. Он на станции?

— Вроде был.

— Крис, пускай поищут мой бонус. Посмотри у себя записи. Пускай парни поищут аварского представителя. Он должен быть здесь на станции.

— Понял, сделаем.

В диспетчерскую осторожно заглянула Мила.

— Заходи, принимай командование.

Она была в тяжелом абордажном скафандре и вооружена как абордажница.

— Что у вас здесь?

— Лови диспетчерские коды доступа. Стыкуй транспортники к станции.

— Поняла. Сейчас сделаю. Эти кто? — она показала на троих в углу.

— Говорят не диспетчера.

— Тебе этот нужен? — показал на Хербеда.

— Нет. Зачем он мне? Хотя оставь. Может вопросы появятся.

— Хербед, веди себя прилично, а то она из тебя отбивную сделает. Крис забирай остальных.

Их вывели из диспетчерской и увели к остальным пленным. Наконец мне удалось взломать камеры наблюдения на станции.

— Крис я взломал камеры наблюдения. Лови коды доступа.

— Получил.

— А мне? — спросила Мила

— Тебе они зачем?

— Смотреть буду.

— Держи.

Мы втроём начали смотреть, что происходит на станции. Сопротивления уже почти не осталось. Остались небольшие очаги, которые быстро уничтожались. Турели защиты не сработали. Видимо из-за приказа Валдана не трогать моих людей. Многие уже занимались мародеркой, вскрывали закрытые магазины и бары. Оттуда тащилось всё что понравилось. Пиратов на станции практически не оказалось.

— Командир у нас проблемы — сказал Крис.

Часть 4

— Что случилось?

— Тебе нужно самому посмотреть.

— Пойдём, посмотрим.

Пришлось идти далеко. На другой край станции.

— Что там?

— Сам не понял.

Когда мы пришли на место, выяснилось что у нас действительно проблемы.

В личных покоях Валдана абордажники нашли четырёх обнажённых наложниц. Двое из них оказались аграфками. Третья сполоткой. Четвёртая креаткой. Проблема заключалась в том, что все они были напичканы какой-то под дурью. Ходили по покоям и всем улыбались.

— Командир что с ними делать?

Это действительно было проблемой. В покоях не нашлось даже одежды для них.

— Не знаю. Может в простыни их завернуть.

— Может, оставим их здесь? С ними проблем будет очень много, — сказал Крис.

— Поздно. Бросать их здесь не правильно.

— Знаешь, мы один раз освободили аграфку, так потом столько проблем от её сородичей получили.

— Вы? Когда это было?

— Давно это было, мы тогда в свой первый рейд вылетели и решили проверить транзитный транспортник. В нём и нашли криокапсулу с ней.

— Как они сюда попали? Аграфские системы на другой стороне содружества.

— Кто его знает. Скорей всего захватили, какой нибудь корабль вместе с ней.

— Ясно.

— Честно говоря, не знаю, что с ними делать.

— Давай выкинем со станции и скажем, что не видели никого.

— Крис это неправильно. Они ни в чём не виноваты. Просто оказались не в то время и не в том месте. Зови сюда Лану. Нужно с ней пообщаться. Кроме того с нами СБ. Вот пускай у них и голова болит насчёт них.

— Алекс у нас с одной была большая куча проблем, а здесь их две и сполотка с креткой в придачу.

— Разберёмся. Не переживай.

— Выкинуть их из станции и все дела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги