Читаем На границе империй #06 полностью

— Здесь ты неправ. Они сейчас без мужей остались. Считай без охраны. Марты больше нет, чтобы им новых мужей найти.

— Это не проблема. У них есть дома и лавки. Найдут новых.

— Вспомни Таргород, много там было желающих взять две жены, не говоря уже о трёх?

— Их вообще не было. Силой назначали.

— Вот видишь, а почему ты решил, что их здесь много найдётся. Кроме того, ты забыл одну важную вещь.

— Какую?

— Мы с тобой живы и любому, кто захочет стать их мужем…

— Рано или поздно придётся иметь дело с нами.

— Правильно. Учитывая, что мы положили десяток стражей. Думаешь, много найдётся желающих?

— Сомневаюсь, что такие вообще найдутся.

— Так что им совсем не радостно сейчас.

— Надеюсь, страж передал им твоё послание.

— Тоже на это надеюсь.

— Удивительно как они вообще нас нашли.

— Здесь ничего удивительно нет. Ты сам сказал, встретимся в таверне как раньше.

— Они что знали про эту таверну?

— Похоже. Думаю, у них было так. После того как мы ушли, они сразу сообщили мужьям, что мы живы и вызовем их на поединки. Мы ведь тогда собирались это сделать. Это уже в таверне мы успокоились и передумали. После этого мужья собрались вместе и решили нас прикончить. Где мы находимся, они знали. Кто мы тоже. Вот и решили, что если пойдут всей десяткой, то справятся с нами. Чтобы привлечь остальных из десятки, пообещали, им что заплатят. Вот только всё бездарно организовали. Вначале послали первого, чтобы он посмотрел в каком мы состоянии, а этот болван решил меня прикончить. За ним ещё троих. Они делали это специально, чтобы мы не поняли ничего раньше времени и потом должны были зайти все остальные. После чего неожиданно для нас напасть. Вот только их задумка была изначальна обречена.

— Действительно, бездарно. Навалились бы все вместе, может, и справились.

— Вот и я об этом же.

— Интересно сообщат местному властителю об этом?

— Наверняка. Только представят это по-другому. Доблестные стражи порядка попытались задержать двух убийц, а те их убили. Как бы ещё награду за наши головы ни объявили.

Когда проснулся, местное светило находилось в зените. Дарс уже не спал и был задумчив.

— О чём задумался? — спросил его.

— О долине за этой горой. Сколько невиновных людей там погибло.

— По-другому их бы просто убили, а так там есть шанс. Хотя он и совсем маленький.

— Чем займёмся?

— Нужно переодеться и узнать новости.

— Тогда нам на базар нужно.

— Туда нам точно нельзя.

— Почему?

— Кто мне говорил, что все базары контролируют кланом воров.

— Воров ведь не убийц.

— Где одни там и другие.

— Нам нужна лавка и переодеться. В рыбаков, что ли. Снимай оружие. Пойдём без него. Сейчас ищут двух воинов.

— Ты с ума сошёл, а если кто-то, случайно, найдёт? Мы ведь безоружные останемся.

— Значит, сложим всё в рюкзак. Хотя наверняка они будут искать кого-то с рюкзаком.

— Знаешь, я останусь здесь, а ты снимай всё оружие. Нож только оставь. Возьми сумку с собой. Теперь слушай. Твоя задача — найти лавку и купить нам новую одежду.

— Может трофеи взять?

— Попробуй. Мечи только осторожно продавай. По одной штуке.

Он собрал не только трофейные мечи, но и южную одежду. После чего стал снимать нагрудник и оружие с пояса. Оставил только нож на поясе.

— Как будто я голый без оружия. Может, лучше тебе пойти?

— Вначале я так и хотел, но у меня сейчас физиономия с отметиной.

— Царапина.

— Зато приметная.

— Наверно действительно лучше мне идти.

— Поговори с купцом, может, он что-то интересное расскажет. В харчевню зайди послушай, о чём там болтают. Долго только нигде не задерживайся

— Нам нужен запас продуктов.

— Нужен, купи что-нибудь только не дардум. Его здесь везде купить можно и его варить нужно.

— Куплю.

— Повернись пройдись.

Он сделал.

— У тебя на лбу написано воин. Хотя ты и без оружия. Иди, только походку смени, рыбаки вразвалочку ходят. Вспомни корабль.

— Постараюсь.

Вернулся он только к вечеру. Уже в другой одежде и притащил полную сумку.

— Рассказывай.

— Новости плохие. Нас ищут.

— Это не удивительно. Откуда узнал?

— В порту был. Там в местных харчевнях побывал. Стражей там даже встретил.

— Узнали?

— Нет, я тихо в углу сидел, а они и болтали за соседним столиком.

— Ищут у кораблей и на воротах, как я понял.

— Сбежать из города не проблема. Здесь не каменный мешок Онира.

— Этот, который у твоих был, оказывается, непростым был парнем.

— Почему ты так решил?

— Стражи болтали в харчевне. Он вроде родственник кого-то влиятельного здесь, но чей я так не понял.

— Тогда понятно, почему он стал десятником. Вроде воин так себе и молод, а уже десятник.

— Так что нас усиленно ищут, чтобы поквитаться. Стражи думают, что мы уже сбежали из города.

— Это они так надеются, что им с нами не придётся встретиться в бою.

— Скорей всего. Они о тебе много болтали. Ты, похоже, произвёл неизгладимое впечатление на стража, которого отпустил. Оказывается, который был мужем у моих, считался у них одним из лучших воинов.

— Я тебе сразу сказал, что он был хорош.

— Жаль, тебе достался.

— Какая теперь разница.

— Жаль, что тебе достался.

— Что ты ещё узнал?

— Был на базаре там тихо. Про нас никто ничего не говорит. Продал все мечи там и одежду с юга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези