Читаем На границе империй #07-1 полностью

— Улетать отсюда нужно.

— Почему?

— Вдруг она вернётся.

— Парни разберутся с ней.

— Без флаера останетесь. Эта штука очень быстрая.

Фил появился сверху на комбайне и мрачно сказал:

— Думал, у нас проблемы закончились, а оказывается, они только начинаются.

— Что там?

— Так же, как и техничку, в металлолом. Сниму кое-что, и на этом всё.

— Кто-то очень хочет оставить нас без техники. Пожалуй, нужно возвращаться.

Он позвал охрану, стоящую вокруг комбайна, они подхватили меня и водительницу и потащили к флаеру. Зир её сразу уложил в капсулу и активировал лечение.

— Как она?

— Жива вроде. Подружка твоя, что ли?

— Нет, я её сегодня второй раз встретил, и оба раза случайно. Сегодня нас обстреляли, когда я приехал её комбайн забирать.

— Слышал уже.

— От кого?

— Охранники болтали.

— Так мы только прилетели.

— До вылета ещё. Снимай штаны. Будем тебя смотреть.

— Он подошёл, посмотрел со спины.

— Хорошо тебе досталось.

— Ты лечи, а не рассматривай.

— Терпи, сейчас больно будет.

После этого сильно дёрнул осколок из ноги. Сжал зубы от сильной боли. После этого выдернул ещё два или три осколка из спины и ног.

— Ты что меня мучаешь? В капсулу что, не будешь класть?

— Запрещено тебя лечить.

— Зашивай тогда.

— Это как?

— Руками. Кто из нас лекарь? Ты или я?

— Я медик.

— Это одно и то же.

— Ложись теперь в капсулу.

— Не мог сразу положить?

— Залезай. Заклею твои ранения.

Допрыгал на одной ноге до капсулы и лёг в неё. Когда пришёл в себя, капсула уже была открыта.

— Выбирай новую одежду из кучи.

Попытался сделать один шаг и сразу упал. Левую ногу я совсем не чувствовал.

— Зир, ты это чего? Почему я ногу не чувствую?

— Совсем не чувствуешь?

— Совсем.

— Значит, нерв задет.

— Что мне делать с такой ногой?

— Не знаю. Мне запрещено лечить вас. Само заживёт со временем.

— Впрочем это даже хорошо — в полях сейчас опасно. Ищи мне одежду, раз не лечишь.

Пришлось ему искать мне одежду, а потом помогать дойти до койки. Мне с трудом удалось забраться наверх. Дилар удивлённо посмотрел на меня и спросил.

— Рик, что с тобой?

— Снова то же самое.

— Их вроде поймали.

— Видимо, не всех. Нет больше моей технички и одного комбайна.

— Значит, это не всё.

— Нет.

Утром у меня поднялась температура, и стало всего ломать. Дилар разбудил меня, но я сказал, что никуда не смогу идти, пускай передаст Филу. После этого появился Хал, посмотрел меня и ушёл. Через какое-то время ко мне наведался Зир. От померял температуру, потрогал ранения на спине и сказал:

— Рик, спускайся.

— Зир, отстань, мне обратно не залезть будет.

— Вставай, пошли в капсулу.

— Зачем? Тебе всё равно запрещено лечить меня.

— Нужно ещё раз всё проверить.

— Зир, оставь меня в покое.

— Вставай, или сейчас охрану позову, и она тебя силой приведёт.

— Зир, зачем это нужно? Оставь меня в покое, скажи, что со мной порядок. Отлежусь немного и сам встану.

— Нет, вставай.

— Ты потом поможешь мне залезть обратно?

— Помогу.

Пришлось спускаться и идти к нему. Он снова уложил меня в капсулу. Не знаю, через сколько он разбудил меня, но, судя по всему, прошло много времени.

— Как ты? — спросил он.

— Ты лечил, а не я, почему ты меня спрашиваешь?

— Ещё два осколка нашёл в тебе. Как общее самочувствие?

— Лучше, чем было.

— Это хорошо. Одевайся и попробуй пройтись.

— Ногу я как не чувствовал раньше, так и не чувствую.

— Ты попробуй.

Пробовал и чуть не упал.

— Как моя знакомая, кстати?

— Она нормально. Идёт на поправку.

— Тогда кто не нормально?

— Фил, ему здорово досталось.

— Он как здесь очутился?

— Попал под раздачу, как и вы. Утром поехал на второй техничке забирать ваши и нарвался там же. Хорошо, двоих охранников взял.

— Что произошло?

— Напали на них, как на вас. Они получили ракету в кабину. Один охранник сразу погиб. Второй охранник и Фил ранены.

— Что сейчас будет?

— Не знаю, пока тихо и никто не ездит в поля.

— Это и понятно — техничек больше нет.

К нам зашёл Хал и, увидев меня, спросил:

— Как ты?

— Всё так же. Меня ведь не лечили, только осколки достали.

— Зир, как Фил? — спросил он медика.

— Без изменений.

— Рик, почему ты тогда сказал, что они за техничкой охотятся.

— Вроде я такого не говорил, но это понятно. Эта штука вначале долго расстреливала техничку. Хотя прилетела она со стороны комбайна, и комбайн находился ближе к ней. Однако только когда она закончила с техничкой, занялась комбайном. Значит, техничка была главной целью.

— Понятно.

— Что сейчас будет? Нет больше ни одной технички?

— Техничку купят, это не проблема, а кто ремонтировать комбайны будет? Вот это проблема. Сказал ведь я им, нельзя его посылать. Ладно, что теперь об этом. Ты когда поправишься?

— Не знаю, у Зира спрашивай.

— Долго Хал, такие травмы быстро не заживают, а лечить его я не могу, — ответил ему Зир.

— Говорил я с ними, они ни в какую не хотят его лечить. Говорят, что один раз подлечили, хватит.

— Тогда только покой, ногу не трогать, постепенно само заживёт.

— Рик, иди к себе, — сказал Хал.

— Не могу, если только Зир мне поможет, и он мне обещал помочь залезть на кровать.

— Тогда идите, тебя, Зир, я здесь жду.

— Мы быстро, — ответил ему Зир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Попаданцы / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги