— Привет, — отвечает он, затем мы двое замолкаем на несколько очень долгих секунд. – Итак... — начинает Митч.
— И ты вернешь меня назад домой до комендантского часа? — я хватаю свою сумку и начинаю класть некоторые вещи.
— Абсолютно точно нет.
— Хорошо. Ну, тогда, я выеду отсюда примерно через десять минут, — я кладу в сумку мое новое белье.
— Твой ребенок здоров?
Я слегка озадачена беспокойством, звучащим в его голосе.
— Да, у нее просто режутся зубки, — я еще кладу какие-то вещи в сумку. — Митч?
— Ну?
— У меня есть дети.
— Это твой скрытый талант?
— Что иметь детей? Тогда я преуспела в этом, потому что у меня их трое, — я заканчиваю упаковывать сумку, и невольно начинаю улыбаться от задорного смеха Митча.
— Просто констатирую факт, что это твой скрытый талант? — разъясняет он.
— Ах, да ... естественно! — отвечаю я.
— Поспеши, чтобы быть здесь, детка. Я напишу тебе адрес.
— Хорошо. Я сейчас уже выезжаю, — я скидываю капри и футболку, и быстро надеваю короткий сарафан, щелкая выключателем.
— Не гони, детка. Я оставлю дверь открытой для тебя, — голос звучит уже сексуально ...
— Хорошо. Скоро увидимся. Люблю тебя, пока! — я вешаю трубку.
Прекрати! Это привычка! Я говорю так всем людям, с которыми разговариваю по телефону. И от этого у тебя нет необходимости ослабевать свой галстук и расстегивать воротник рубашки, чтобы перестать задыхаться!
Сегодня и вправду жарко особенно в последние сорок минут ...
А как насчет забытой Китти?
Мне больше нравится
Я как раз этим и занимаюсь!
Ты едешь!
Мяу
!Я сбегаю вниз и нахожу своих родителей, которые тоже готовы отправиться к себе домой.
— Позвони мне завтра. Я хочу услышать твой рассказ о свидании, дорогая, — обнимает меня мама.
— Извини, я немного увлекся, Чарли. Мне просто не понравилось то, что он говорил, — встревает папа, обнимая меня.
— Все в порядке, па, — говорю я.
Мы все вместе направляемся в путь, но в разном направление, оставив СиСи держать оборону, и быть участником происходящего реалити-шоу.
Глава 5
О, Боже! Но сейчас бабуля занимала полностью мою голову! Мы углубились в разговор за какие-то пять минут нашей встречи, и она вдруг спросила:
У меня это вызывает содрогание, когда она делает это дерьмо.
Она больше не произносит не слова, отчасти потому, что Мэгги жалуется на наш контракт, который произошел так быстро, и лишил ее возможности «быть в курсе». И это напоминает мне, что я должен спросить у бабушки, что она собственно собиралась сказать, поэтому заеду завтра, перед отлетом.
Проходит еще полчаса. Тридцать минут, пока она вернется в мои объятия. Господи, такое впечатление, как будто все эти годы у меня не было женщин. Прошло всего пять часов, но у меня такое чувство, как будто прошли дни ... даже недели. Это ощущение отражается болью во всем моем теле, но при этом совершенно чуждое для меня.